字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -OK, ready? -好了,準備好了嗎? -Rolling. -滾動。 (SINGING) It happened down on highway nine last night. 昨晚在九號公路上發生的事。 -I don't know where we are, Zandy. -我不知道我們在哪裡,贊迪。 -Well, maybe we should just stop somewhere and get a room. -好吧,也許我們應該找個地方停下來開個房間 -I don't want it to get weird, you know, -我不想讓它變得怪異,你知道的。 with our past romance. 與我們過去的戀情。 -Maybe what happens in Georgia stays in Georgia. -也許在喬治亞州發生的事情就留在了喬治亞州。 -Oh, no. -哦,不 -What? -什麼? -I'm out gas. -我沒油了 -Oh, that's OK. -哦,沒關係的。 I brought some Spanish Fly. 我帶了一些西班牙飛。 -No, the car. -不,是車 The car is out of gas. 車子沒油了。 And we're stuck. 而我們卻被卡住了。 -OK, I'll call 911. -好吧,我打911。 There's no service. 有沒有'的服務。 -(SINGING) David and Zandy held each other tight. -大衛和贊迪緊緊相擁。 Cause the was no place to go for the night. 因為晚上沒有地方可去。 Ain't that right? 對不對? -OK I'm going to go see if I can find a phone somewhere. -好吧,我去看看能不能在什麼地方找到一個電話。 You stay here. 你留在這裡。 It'll be safer. 會更安全。 -OK. -好的 I'll lock the doors. 我把門鎖上。 Just hurry. 快點吧 -You know, just to be safe, I'm going to lock the doors -你知道,為了安全起見,我打算把門鎖上。 from the outside as well. 從外面也。 -Wait, why would you do that? -等等,你為什麼要這麼做? -Just to be safe. -為了安全起見 -What? -什麼? -I'll be back, as soon as I could find a phone. -我會回來的,只要我能找到一個電話。 -(SINGING) And David will just find a bus or maybe someone -大衛會找到一輛公車,或者是一個人 told me about-- 告訴我... but no? 但沒有 Not helping. 沒有幫助。 -No, it's good. -不,這很好。 It was good. 這是很好的。 -It's not helping. -它沒有幫助。 -Elysium, dreams dispensed daily. -伊利西姆,每天都會有夢。 Bring your own container. 自帶容器。 Huh. 咦。 Um, hi. 嗯,你好。 We're out by the car. 我們'在車旁出來了。 It's stuck on the road. 它卡在了路上。 And then now, we don't know what to do. 然後現在,我們不知道該怎麼辦。 And can I use your phone? 我可以用你的手機嗎? -You've come to the right place. -你來對地方了。 -So this is your house? -所以這是你的房子? -It's a commune. -這是一個公社。 -Oh, my God. -哦,我的天 -Hi, I'm just looking for a phone and-- -嗨,我只是在找一個電話,而且... ... oh, what, hey, ya, ah. 哦,什麼,嘿,雅,啊。 Oh, ho. 哦,嗬。 -Are you OK? -你還好嗎? -No, hi. -不,嗨 How's it going? 怎麼樣了? Um, I'm David. 嗯,我是大衛。 -I'm Eva. -我是伊娃 -Eva, wow. -艾娃,哇 -It's a pleasure. -很高興見到你 Welcome. 歡迎你的到來 -Thank you. -謝謝你 This place just gets better by the second. 這個地方一秒鐘都在變好。 -Oh, it is wonderful, isn't it? -哦,這是美妙的,是不是? I mean, I usually have horrible gas. 我的意思是,我通常有可怕的氣體。 But here at Elysium, I only have medium horrible gas. 但在伊犁這裡,我只有中等恐怖的氣體。 -That's not bad. -還不錯啊 [FART] [FART] -Oh, see? -哦,看到了嗎? Just a little one. 只是一個小的。 -That was that breakfast coming up, huh? -那是那個即將到來的早餐,嗯? -Oh, David, where are you? -哦,大衛,你在哪裡? -I'm really wet. -我真的溼了 -I-- -I-- -Let's go. -我們走吧 -Oh, my God. -哦,我的天 I mean-- 我的意思是... -I'll show you how it's all done. -我會告訴你怎麼做。 -This is crazy. -太瘋狂了 But I'm gonna do it. 但我要去做。 Ah. 啊。 -Ah. -啊 -How was that for you? -你覺得怎麼樣? -Incredible, how was it for you? -難以置信,你覺得怎麼樣? -Oh, medium to not so good. -哦,中規中矩,不怎麼好。 -Why? -為什麼? -I mean, you could have at least taken some of your -我的意思是,你至少可以把你的一些。 clothes off. 衣服脫落。 -You know, I'm sorry. -你知道,我很抱歉。 I just-- 我只是... it was spontaneous. 它是自發的。 And I forgot. 而我卻忘了。 But I swear to God, if you-- 但我向上帝發誓,如果你... we do it again, I would take some of my clothes off. 我們再做一次,我會脫掉一些衣服。 -Ah, that would be great. -啊,那太好了. -Oh yeah? -是嗎? -I'd love to see this stomach. -我很想看看這個胃。 -Yeah? -是嗎? Well, what if I took off these jeans. 好吧,如果我脫掉這條牛仔褲呢。 And underneath, it was revealed to you that I was 而在下面,它被揭示給你,我是。 rocking a boner. 搖滾的一個大錯。 -Oh, then I would ride that boner so hard. -哦,那我就會狠狠地騎在那根骨頭上. -Yeah, but would you be surprised to see a guy, at the -是的,但你會不會驚訝地看到一個人,在... ... age of 41, sporting a new boner so soon after having 年僅41歲的他,在生完孩子後很快就有了新的勃起。 ejected his jizz onto you? 把他的精液射到你身上? Can I ask you something about how it works here? 我可以問你一些關於這裡的工作原理嗎? -Sure. -當然 -Like, is it just so free that, if I wanted to, I could -就像,它是如此的自由,如果我想,我可以... just unzip your fly and pull out your dick and just start-- 只是解開你的飛和拉出你的傢伙,只是開始 - More? 還要嗎? Faster? 更快? -A little, yeah. -有一點,是的。 All right whoa, whoa, whoa, whoa, careful, careful, 好吧,哇,哇,哇,小心,小心。 slow, that's it. 慢,這'就是它。 -Almost done. -差不多了 -There, I just cummed. -好了,我剛剛射了 -This is better than I thought. -這比我想象的要好 (SINGING) I'm at a crossroads. I'm at a crossroads。 I just love this place. 我只是喜歡這個地方。 I loved hanging out with you guys. 我喜歡和你們一起玩。 I could really make my life here. 我真的可以在這裡過上好日子。 -It's wonderful to have you here. -你能來這裡真是太好了。 -It's great to have you. -很高興你能來。 -So great. -真棒 -Great to have you. -很高興你能來 -What's wrong? -怎麼了? -Very good. -很好 -It's great to have you. -很高興你能來。 -Very good. -很好 -So good. -很好 -Pay no attention. -別理他 -He's being a little weird. -他有點奇怪 -Don't pay any attention. -不要理會。 -Pause. -暫停 -Wait a minute. -等一下 -Shutdown. -關門 -Oh, my God. -哦,我的天 -All right, here's what happened. -好吧,這是發生了什麼。 After my wife died, I just thought I'd never be able to 妻子去世後,我以為自己永遠也不可能了 relate to a human being again. 再次與人發生關係。 -Uh huh. -嗯哼 -So I made these robots that I could socialize with. -所以我做了這些機器人,我可以和他們交往。 You know, I could relate to them. 你知道,我可以和他們聯繫起來。 See, they can do all kinds of things. 你看,他們可以做各種各樣的事情。 Here, I'll-- 給你,我... I'll give you an example, chase David. 我'給你舉個例子,追大衛。 -(GASPING) Ah! -啊! -We will catch you, David. -我們會抓住你的,大衛 -David, David Wain. -David, David Wain. -We are going to eat you. -我們要吃了你 -I might eat you for dinner. -我可能會把你吃掉當晚餐 -Malfunction, malfunction. -故障,故障。 -Ah! -啊! He threw a chair and broke it. 他扔了一把椅子,把它摔壞了。 -Broke the chair, broke chair. -打破了椅子,打破了椅子。 -He broke a chair. -他打破了一把椅子 Broke chair. 椅子斷了 -Broke our chair. -把我們的椅子弄壞了 -You broke our chair, you bitch. -你把我們的椅子弄壞了,你這個婊子 -David went over there. -大衛去了那裡 David went over there. 大衛去了那裡。 -David went over there. -大衛去了那裡 [INTERPOSING VOICES] [插播聲音] -Your robots are OK. -你的機器人沒問題 But they couldn't outsmart Mr. Wain. 但他們無法勝過韋恩先生。 -Yeah, well, you want to see my latest one? -是啊,你想看看我最近的作品嗎? What do you think? 你覺得呢? Is that great? 這樣好嗎? -I am Robot David, Robot David. -我是機器人大衛,機器人大衛 -Oh, now that you have him, what are you -哦,現在你有了他,你要做什麼? going to do with me? 要對我做什麼? -Oh, I'm glad you asked. -哦,我很高興你問了。 This'll be all I'll need you for. 這將是我需要你的全部。 Get him. 抓住他 ROBOT DAVID (OFFSCREEN): I am Robot David. 我是機器人大衛。我是機器人大衛 -Help! -救命! -I'm going to kill the yellow [INAUDIBLE]. -我要去殺黃[聽不清]。 -He's a robot. -他是個機器人 And he looks like me. 而且他看起來像我。 And he's chasing me. 而他在追我。 -Hold still! -不要動! -Slow down. -慢點說 -He's gaining on me. -他在追趕我。 -Wait-- wait a minute, which is which? -等等... 等一下,哪個是哪個? -Ha ha. -哈哈 You'll never know which one is me and which one 你永遠不會知道哪個是我,哪個是我。 is the Robot David. 是機器人大衛。 -I think you just gave it away. -我想你剛給了它。 [GUNFIRE] [槍聲] -Zandy, Zandy! -贊迪,贊迪! -Where the hell have you been? -你到底去哪了? -It's was crazy. -太瘋狂了 It was like this sex commune. 就像這個性愛公社。 And Alan Alda was there. 艾倫-阿爾達也在那裡。 And he built all these robots. 他建造了所有這些機器人。 -Yeah, yeah, I'm sure. -是的,是的,我肯定。 -And the robots were chasing me. -而機器人在追我。 And one looked just like me. 還有一個長得跟我一樣。 -Wait, I know that look at your jeans get when-- did you -等等,我知道你的牛仔褲的樣子,當... ... 你知道嗎? sleep with another woman? 和別的女人睡覺? -I-- -I-- honey, I also jerked-off a guy. 親愛的,我也給一個男人打過飛機。 Plus, I never did find a phone. 另外,我一直沒有找到手機。 And I didn't call for help. 我也沒有打電話求救。 Now we're stuck. 現在我們被卡住了。 Are you mad? 你瘋了嗎? -I wouldn't say I'm mad, annoyed yes. -我不會說我瘋了,惱火是的。 But you know what? 但你知道嗎? I'm not going to get meshugana over it. 我'不會因為它而得到meshugana。 Let's get going. 我們走吧 -Well, no gas. -好吧,沒有汽油。 -Oh, yeah, yeah. -哦,對,對 -No gas. -煤氣上。 No gas. 在氣。 -David? -大衛? -No gas. -煤氣上。 No gas. 在氣。 Not David, nah, nah, Robot David. 不是大衛,不是,不是,機器人大衛。 -Whoa. -哇 哇 I think I like Robot David. 我想我喜歡機器人大衛 -Hop on. -上車吧 -OK. -好的 -Come on. -來吧 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] -I am sorry master for that he got away. -對不起,主人,他逃走了. -You know, Robot Dave, I think I've learned something today. -你知道嗎,機器人戴夫,我想我今天學到了一些東西。 -What is that? -那是什麼? -You really can't replace a human being with a robot. -你真的不能用機器人代替人類。 I'm sorry, Robot Dave permanent shut down. 對不起,機器人戴夫永久關閉了。 Now, I can hear nature. 現在,我可以聽到大自然的聲音。 And I can see the clouds and the sky. 而我可以看到雲和天空。 Goddammit! 該死的! Put her down. 放她下來。 OK, OK, OK, OK. 好了,好了,好了,好了。 Back to normal, normal, normal. 恢復正常,正常,正常。 Hello. 你好啊 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] -Yeah, but would you be surprised that I had a boner -是的,但你會不會驚訝於我有一個小弟弟? so soon after having a jizz-load rocked in your-- 這麼快就有一個jizz-負荷搖擺後,在你的 - -Oh, my God. -哦,我的天 Oh, my God, David. 哦,我的上帝,大衛。 [GASPING] [GASPING] -I want to get a little bit of that. -我想來點這個。 -Oh. -哦 -Hey there. -嘿,你好 Oh. 哦。 Oh, God. 哦,天啊 Ew. Ew.
A2 初級 中文 大衛 機器人 椅子 的天 喬治亞州 戴夫 Wainy Days - 'Elysium'英文 102 4 紅謹 發佈於 2013 年 04 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字