字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Hey, I'm Kevin. - And I'm Sarah. - 嘿,我是凱文。- 我是莎拉 - And there are new episodes of "Draw Off "on the way, - 而且還有新的劇集《抽離》在路上。 but today we're gonna try something 但今天我們要嘗試一些 a little bit different. 有點不同。 - We're gonna draw the same thing three times - 我們要把同樣的東西畫三遍。 in two hours, 20 minutes, and two minutes. 在2小時20分鐘和2分鐘內。 - This is a challenge you've seen all over YouTube, - 這是一個你在YouTube上看到的挑戰。 but today we're gonna do it a little bit different. 但今天我們要做的有點不同。 I'm gonna be drawing digitally-- 我要用數字方式畫畫... - And I'll be drawing traditionally, - 而我將以傳統的方式畫畫。 the old fashioned way. 老式的方式。 - The way our forefathers-- (Sarah laughing) - 我們的祖先 - (薩拉笑)的方式。 (orchestral music) (管絃樂) And what we're gonna draw 而我們要畫什麼 is a scene from J.R.R. Tolkien's "The Hobbit". 是J.R.R.托爾金的《霍比特人》中的一個場景。 It's a scene in which Bilbo steals a golden cup 這是比爾博偷金盃的一幕。 from the dragon Smaug. 來自巨龍史矛革。 Sarah, you ready? 莎拉,你準備好了嗎? - Uh, you know, - 呃,你知道的。 uh, it's a lot of pressure. 呃,這是一個很大的壓力。 Um, I'm gonna try my best. 嗯,我會盡我所能。 - All right, here we go. - 好了,我們開始吧。 Two hours. Ready? 兩小時準備好了嗎? - Okay, yeah. - And go. - 好吧,是的。- 然後走。 - So what are you drawing with? - 那你是用什麼畫的? - They're Prismacolor and they're soft. - 他們是Prismacolor,他們是軟的。 They blend nicely. 他們融合得很好。 - Cool, I am drawing digitally on a Wacom Cintiq - 酷,我在Wacom Cintiq上畫數字畫。 and I'm drawing in Adobe Photoshop. 我在用Adobe Photoshop畫畫。 So Sarah, you don't draw digitally much, do you? 莎拉,你不怎麼畫數碼畫,是嗎? - No, I pretty much never draw digitally, - 不,我幾乎從不用數碼畫畫。 just cause I look at a screen all day for work 只因我整天對著螢幕工作。 and then when I come home it's like, 然後當我回到家,它就像, I like to not look at a screen, 我喜歡不看螢幕。 and also, for me, drawing, 還有,對我來說,畫畫。 a lot of it is about being tactile and feeling things 很多事情都是關於觸覺和感覺的。 and carving things out with my utensils. 並用我的器具把東西刻出來。 So I don't really get the same sensation 所以我並沒有得到同樣的感覺。 from digital drawing. 從數字繪圖。 But I think it's cool. 但我認為這很酷。 I'm not good at it. 我不擅長。 So people who are good at it I'm very impressed by. 所以擅長的人我都很佩服。 I'm just not one of them. 我只是不屬於他們。 I think I've worked out a nice composition here. 我想我在這裡構思出了一個不錯的構圖。 - Sarah we are at the halfway point. - 莎拉,我們已經到了半途而廢的地步。 How are you doing? 你好嗎? - I'm okay. - 我很好 It's just really difficult because 它只是真的很難,因為 I do usually spend hours and hours and hours on my drawings. 我通常確實會花上幾個小時和幾個小時在我的畫上。 So it's really, really hard 所以,這真的,真的很難 to achieve something I'm happy with 達成我滿意的東西 in just two hours. 在短短兩個小時內。 - Sure, yeah. - How about you? - 當然,是的。- 你呢? - I'm definitely there too. - 我肯定也在那裡。 I took way too much time sketching 我花了太多時間來畫畫 and figuring out my composition, 並摸索出我的作文。 and now I feel like I'm behind. 現在我覺得我落後了。 And so now I'm kind of rushing to catch up. 所以現在我有點急著趕路。 - I got my, my Bilbo's pretty much good. - 我有我的,我的比爾博的相當不錯。 I'm not super happy with him but Bilbo's done. 我對他不太滿意,但比爾博已經完成了。 - I just finished inking my Bilbo - 我剛剛完成了我的比爾博的墨水 and now I'm moving on to inking my Smaug. 現在我正在著手給我的史矛革上墨。 And the nice thing about working with Photoshop 而使用Photoshop的好處是 is that I can separate everything onto layers. 是我可以把所有的東西都分到層上。 So when I want to work on my Smaug 所以當我想研究我的史矛革時 I can literally turn off my Bilbo and just focus on Smaug. 我可以把我的比爾博關掉,只關注史矛革。 - Well, must be nice. - 嗯,一定很好。 I'm not feeling amazing about this. 我不覺得這很神奇。 - Why not? - 為什麼不呢? - I don't know, I'm just, you know, - 我不知道,我只是,你知道。 I have a high standard for myself. 我對自己的要求很高。 - And there's nothing wrong with having a high standard, - 而高標準也沒有錯。 so you keep having that high standard and you keep working. 所以,你繼續有高標準,你繼續工作。 - Thanks, Kev, thanks! - Your welcome. - 謝謝,凱文,謝謝!- 不客氣。 - All right, Sarah, home stretch here. - 好了,莎拉,這裡是主場。 How you doing? 你好嗎? - I'm ready for a nap --. - 我準備好睡一覺了... I'm actually pretty chill with it, 其實我對它很感冒。 I'm actually pretty pleased honestly. 說實話,我其實挺高興的。 I also gave mine eyelashes so it might be a lady Smaug. 我也給我的睫毛,所以可能是個女史矛革。 I feel like dragons are always beautiful 我覺得龍總是很美 and have lovely eyelashes. 並有可愛的睫毛。 - Yeah, dragons are the prettiest - 是啊,龍是最漂亮的 of all of the huge beasts I would say. 在所有的巨獸中,我想說。 You know what, I'm not gonna say that 你知道嗎,我不會說的。 because now I gonna get in trouble on the internet. 因為現在我要去得到 在互聯網上的麻煩。 People already think I'm a furry. 人們已經認為我是一個毛茸茸的。 - Why do they think you're a furry? - 為什麼他們認為你是個毛茸茸的人? - In the "Lion King" episode I said that Nala had nice eyes. - 在 "獅子王 "一集中,我說娜拉的眼睛很好看。 - She does-- (Shane laughing) - 她確實... ... (肖恩笑) (giggling) Shane just laughed really loud. (咯咯地笑)謝恩只是笑得很大聲。 - I'm not wrong, Shane. - 我沒有錯,肖恩。 - [Shane] You're right! - 你是對的 - And that is time. - 而這就是時間。 How do you think he did? 你覺得他是怎麼做的? - I think for the time allowed - 我想在允許的時間內 and the complexity of this scene I did okay. 和這個場景的複雜性,我做得還不錯。 - All right, well end them to each other - 好吧,那就彼此了結吧 so we can see what the other person did. 所以我們可以看到對方做了什麼。 - Okay. - 好吧,我知道了 Wow! 哇! - Wow. - 哇哦 - Wow, this is really impressive, Kevin. - 哇,這真的是令人印象深刻,凱文。 - Oh, I love yours too, this is great. - 哦,我也喜歡你的,這個很好。 - Well, yeah, it's really interesting because - 嗯,是的,這真的很有趣,因為。 our styles are so different too, 我們的風格也是如此不同。 that I feel mine's very 我覺得我的非常 wistful and like, 嚮往和喜歡。 you know, cute, 你知道,可愛。 and then yours is like very dynamic. 然後你的就像很有活力。 - Yeah, yours could be an illustration in the actual book. - 是啊,你的可以在真正的書中做插圖。 - That's kind of, yeah. - 這是一種,是的。 - All right, so are you ready to do this two more times? - 好了,你準備好再做兩遍了嗎? - I guess so. - Oh, come on. - 我想是的- 哦,來吧。 - Yeah, I mean this will be a lot quicker, so yeah. - 是啊,我的意思是,這將是一個很大的快,所以是的。 - 20 minutes on the clock and go. - 20分鐘的時間,走。 So I suddenly feel like I have zero time. 所以我突然覺得自己的時間為零。 The nice thing is that we've worked out the composition 好的事情是我們已經解決了構圖問題 and we've worked out all that kind of stuff already. 而且我們已經解決了所有的那種東西了。 So it's just almost kind of muscle memory at this point. 所以這時候幾乎就是一種肌肉記憶。 - It is but my drawing is already, it doesn't look good. - 是的,但我的畫已經,不好看了。 - Oh yeah, mine is already a piece of crap. - 哦,是的,我的已經是一坨垃圾了。 I can't even draw a circle. 我連圓都不會畫。 I'm like, "I have no time." 我想,"我沒有時間。" - Can't you just fake, - 你就不能假戲真做嗎。 can't you just make a circle in Photoshop? 你就不能在Photoshop裡做個圓圈嗎? - Okay, all right, enough of your digital bashing. - 好了,好了,夠了,你的數字抨擊。 - Okay, so I've got a Bilbo, - 好吧,我有一個比爾博。 he looks very little like my other one. 他看起來有點像我的另一個。 - Well, that's good. - 嗯,這是很好的。 I mean, saying he doesn't look like him at all. 我是說,說他一點也不像他。 - Oh, that's bad. - 哦,這是壞的。 - Yeah. (laughing) - 是啊。(笑) - I'm shaking Cintiq I'm working so fast. - 我在搖晃Cintiq,我工作得太快了。 (Sarah making weird noises) (莎拉發出奇怪的聲音) - I'm having fun. - 我很開心。 - Are you? - 你是嗎? - -- , whatever. - ... ...什麼的。 (Sarah and Kevin laughing) (莎拉和凱文的笑聲) - Oh, I can't even stay in the lines as I'm coloring. - 哦,我在著色的時候,甚至不能保持在線條上。 My kindergarten teacher would be very upset with me. 我的幼兒園老師會對我很不滿。 Sorry, Mrs. Goldblatt. 對不起,Goldblatt夫人。 Oh no! 哦,不! - You've got to leave whatever, - 你得離開什麼。 you got to leave your cards on the table. 你必須把你的牌留在桌子上。 - Yep, well that is time. - 是的,那是時間。 (Kevin sighs) - Perfect. 完美。 - Well, I'm glad you're happy. - 好吧,我很高興你高興。 (Sarah laughing) (莎拉笑) - Wow! - 哇! - Hey! - 嘿! - That's not too dissimilar. - 這一點也不太一樣。 - But it's pretty crappy. - 但它是相當蹩腳的。 - I don't know. - 我不知道。 - And I think yours is good too. - 我覺得你的也不錯。 It's just a simplified version of your first one. 這只是你第一個版本的簡化版。 - Yeah, I mean, I figured that was the move, - 是啊,我的意思是,我想這是移動。 it was like it's gonna be 這就像它的會是 pretty difficult to do exactly but-- 很難做到這一點,但 - - Okay, so Sarah, two minutes. - 好吧,所以莎拉,兩分鐘。 What's your strategy? 你的策略是什麼? - Go real fast. (Kevin chuckling) - 走得真快。(凱文笑著說) Are you just gonna do a one color thing? 你只是要做一個顏色的東西? - I'm just gonna do line art. - 我只是要去做線條藝術。 All right, here we go. 好了,我們開始吧。 Two minutes on the clock. 兩分鐘的時間。 And go. 然後去。 (polka music) (波爾卡音樂) I like how neither of us are talking during this 我喜歡我們兩個人都不說話的樣子 'cause there's no time. 因為沒有時間了 Sarah, this is awful. 莎拉,這是可怕的。 - (laughing) Shut up, Kevin. - (笑) 閉嘴,凱文。 - This is literally awful. - 這簡直是太可怕了。 Alright, Bilbo is done. 好了,比爾博已經完成了。 One minute. 一分鐘 - Okay, well, see, I think what you're trying to do - 好了,好了,看,我想你想做的是... is do a good job and I'm not. 是做好工作,我不。 - 10 Seconds. - 10秒 - 10 seconds? - Yup. - 十秒?- 是啊。 (Kevin groaning) (Kevin呻吟) (whistle blowing) - It's time. 是時候了。 Mine's a scribble. 我的是塗鴉。 It's literally just a scribble. 從字面上看,這只是一種塗鴉。 - Mine's quite scribbly as well. - 我的也挺潦草的。 - Okay, all right. - 好吧,好吧。 At least we both know what we're in for. 至少我們都知道我們要面對的是什麼。 (Kevin and Sarah laughing) (凱文和莎拉的笑聲) - Well, yours is certainly - 嗯,你的肯定是 closer to a thing than mine I think. 比我的更接近一個東西,我想。 - I disagree, I disagree. - 我不同意,我不同意。 The fact that you used different colors 事實上,你用了不同的顏色 makes yours way above mine. (Sarah laughing) 使你的方式高於我的。(莎拉笑) Okay, so let's line them all up here, 好了,讓我們把他們都排在這裡。 and what do you think 你怎麼看 when you see them all next to each other? 當你看到他們彼此相鄰的時候? - [Sarah] Even though I did the most complex one first, - [薩拉]儘管我先做了最複雜的一個。 I feel like it does look like the evolution of an idea. 我覺得它看起來確實像一個想法的演變。 - Well, thanks for drawing with me, Sarah. - 好吧,謝謝你和我一起畫畫,莎拉。 - It was fun. I had a good time. - 這很有趣。我有一個很好的時間。 - Me too. - 我也是 For a better look at these drawings 為了更好地瞭解這些圖紙 and more drawings from the "Draw Off" crew, 以及更多《抽離》劇組的畫作。 be sure to follow us 請務必關注我們 on Instagram and Twitter at @drawoffshow. 在Instagram和Twitter上@drawoffshow。 And we'll see you next time. 我們下次再見。 - [Sarah] I hope we don't get haunted by - [薩拉]我希望我們不要得到困擾由 the ghost of J.R.R. Tolkien. J. R. R. Tolkien的鬼魂。 - [Kevin] Oh, geez. - 哦,天啊 You know I feel like he's got 你知道我覺得他有 other people to haunt before us, but yeah. 其他的人在我們之前鬧鬼,但是是的。 - [Sarah] Yeah, he's like - [薩拉]是啊,他就像 "Peter Jackson, it was way too many movies!" "彼得-傑克遜,它是太多的電影!" (Kevin laughing) (凱文笑)
A2 初級 中文 莎拉 凱文 薩拉 時間 小時 構圖 我們嘗試用2小時20分鐘和2分鐘畫出霍比特人--抽獎活動。 (We Try Drawing The Hobbit In 2 Hours, 20 Minutes & 2 Minutes • Draw-Off) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字