Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - When people ask me what I do, I kind of sigh

    - 當人們問我是做什麼的時候,我就會嘆氣。

  • 'cause it's like, oh god, how do I explain this?

    因為它像,哦,上帝,我怎麼解釋這個?

  • I found the easiest method is to say, I make these machines.

    我發現最簡單的方法就是說,這些機器是我做的。

  • You know, like a ball rolls, and it hit some dominoes,

    你知道,就像一個球滾動,它擊中了一些骨牌。

  • and that pulls a string,

    而這就拉開了一條線。

  • and might turn the page of a newspaper

    興許還能翻翻報紙

  • via a long chain reaction, using everyday objects.

    通過漫長的連鎖反應,利用日常用品。

  • And then they're just immediately like,

    然後,他們只是立即像。

  • oh yeah, I got it, I got it.

    哦,是的,我得到了它,我得到了它。

  • I'm Joseph Herscher, and I make Rube Goldberg machines.

    我是Joseph Herscher 我是做Rube Goldberg機器的。

  • A Rube Goldberg machine, it's a machine that does

    一個魯比金堡機器,它是一個機器,它可以做到

  • a simple task in an overly complicated way.

    一個簡單的任務,以過於複雜的方式。

  • Rube Goldberg was actually a cartoonist.

    Rube Goldberg其實是個漫畫家。

  • And he used to draw these elaborate machines.

    而他曾經畫過這些精巧的機器。

  • He was very popular in his time.

    他在當時非常受歡迎。

  • And the term Rube Goldberg has come to be used to describe

    而 "魯比金堡 "這個詞也被用來描述:"魯比金堡"。

  • any kind of overly complicated mechanism.

    任何一種過於複雜的機制。

  • We all kinda recognize these machines

    我們都認識這些機器

  • 'cause we've seen them throughout cinema and television.

    因為我們在電影和電視裡都見過他們。

  • Like "Pee-wee's Big Adventure", they have one at the start.

    像 "皮皮大冒險",他們一開始就有一個。

  • "Wallace and Gromit" is one of my favorites.

    "華萊士和格羅米特 "是我的最愛之一。

  • There's one in "Chitty Chitty Bang Bang."

    "奇蒂奇蒂砰砰 "裡就有一個。

  • Or the game Mousetrap, everybody loves that game.

    或者是捕鼠器這個遊戲,大家都喜歡這個遊戲。

  • The funnest part is just doing the machine,

    最好玩的就是做機器了。

  • no one actually cares about the board game itself.

    其實沒有人關心棋牌遊戲本身。

  • I made my first machine when I was five years old.

    我五歲的時候就做了第一臺機器。

  • It was a machine for storing my candy,

    那是一臺儲存我的糖果的機器。

  • obviously very useful for a five year old.

    顯然對於一個五歲的孩子來說非常有用。

  • But I also noticed it made my parents smile,

    但我也注意到這讓我的父母笑了。

  • and that's kinda what spurred me on

    這也是促使我的原因之一

  • to keep making elaborate devices.

    不斷製造精巧的裝置。

  • I lost interest for a good few years while I was a teenager.

    我在十幾歲的時候,失去了好幾年的興趣。

  • But when I was 22, I discovered these really great

    但當我22歲的時候,我發現了這些真正偉大的。

  • Japanese machines from a kid's TV show.

    兒童電視節目中的日本機器。

  • My roommates and I got really inspired

    我和我的室友們受到了很大的啟發

  • and we started building this contraption.

    我們開始建造這個裝置。

  • For me, it reawoke my childhood passion

    對我來說,它重新喚醒了我童年的激情。

  • and I kept building, and building, and building.

    我不停地建造,建造,建造。

  • And that was the beginning of my new career

    那是我新事業的開始

  • as a professional useless machine builder.

    作為一個專業的無用機器製造者。

  • - From "Joseph's Machines" on YouTube,

    - 來自YouTube上的 "約瑟夫的機器"。

  • please welcome Joseph Herscher.

    請歡迎Joseph Herscher。

  • Joseph.

    約瑟夫

  • (audience cheering)

    (觀眾歡呼)

  • - Since that first homemade machine

    - 自從第一臺自制機

  • slowly my machines have gotten more and more elaborate.

    慢慢的我的機器越來越精緻了。

  • One of the hardest things I've ever done

    這是我做過的最難的事情之一。

  • was a live demonstration on Jimmy Kimmel.

    是吉米-金梅爾的現場演示。

  • That was so nerve-wracking because these machines,

    這真是太緊張了,因為這些機器。

  • they don't work every time,

    他們並不是每次都能成功。

  • but they have to when you're on live television,

    但他們必須當你在電視直播中。

  • I made a machine at the Venice Biennale

    我在威尼斯雙年展上做了一臺機器。

  • that pours water into a plant.

    澆灌植物的水。

  • I had an appearance on Sesame Street.

    我曾在《芝麻街》中出現過。

  • I've made many feeding machines.

    我做過很多送料機。

  • I've made a machine to stuff a turkey.

    我做了一個機器來填充火雞。

  • A sunscreen dispenser.

    防晒霜機。

  • A way to lick stamps without having to actually taste them.

    舔郵票的方法,而不必真正品嚐它們。

  • The biggest machine I've created

    我創造的最大的機器

  • was in a huge postal factory

    在一個巨大的郵政工廠裡

  • that used 30 slides that were five stories high.

    使用了30張五層樓高的幻燈片。

  • And it was a machine that slid me into bed.

    而且是一臺機器把我滑到了床上。

  • Usually takes one to three months to build a machine.

    通常需要一到三個月的時間來打造一臺機器。

  • It's a lot of trial and error,

    這是一個很大的嘗試和錯誤。

  • and it's learning through observation.

    而且是通過觀察學習。

  • So I'm watching and seeing how things fail.

    所以我在觀望,看事情如何失敗。

  • And seeing how they fail is really important

    看他們如何失敗真的很重要

  • 'cause that teaches me how to tweak it.

    因為這教我如何調整它。

  • I want a certain amount of risk built in.

    我希望有一定的風險內置。

  • If I play it too safe, and they work every time,

    如果我玩得太安全了,他們每次都能成功。

  • then it's gonna be a boring machine.

    那麼它將是一個無聊的機器。

  • But if you've got like asparagus flying through the air,

    但如果你有像蘆筍一樣在空中飛舞。

  • that's been caught in my mouth,

    這是被抓在我的嘴裡。

  • then that's miraculous when it works!

    功夫不負有心人

  • People often ask, do you calculate the physics behind them

    經常有人問,你會計算背後的物理學原理嗎?

  • and work out how things are gonna go?

    和工作的事情是如何去?

  • No way, that's so hard!

    不會吧,太難了!

  • Can you imagine calculating everything

    你能想象計算一切嗎?

  • based on the exact angle and airflow?

    根據準確的角度和風量?

  • It would be impossible.

    這是不可能的。

  • There's too much chaos at the small scale.

    小範圍內的混亂太多。

  • It's much faster to just grab a ball,

    光是搶球就快多了。

  • and roll it, and see where it heads.

    並滾動它,看看它的頭。

  • There is a myriad of ways that I go about creating things.

    我有無數種方法去創造事物。

  • Let's say I'm trying to connect A to B

    比如說我想把A和B連接起來

  • and I have no idea how to connect it.

    但我不知道如何連接它。

  • While I'll think, what's the theme here?

    當我會想,這裡的主題是什麼?

  • Let's say it's a dinner machine.

    就說這是一臺晚餐機。

  • So what's some fun dinner objects

    那麼有什麼好玩的晚餐對象呢

  • that I feel like working with?

    我喜歡與之合作?

  • Butter sounds fun, and maybe candles

    黃油聽起來很有趣,也許還有蠟燭

  • 'cause they can melt the butter.

    因為他們可以融化黃油。

  • And I allow myself this time to just play.

    而我允許自己這段時間只玩。

  • And then just see what I discover,

    然後就看我發現了什麼。

  • and what makes me laugh, what interests me.

    和什麼讓我笑,什麼讓我感興趣。

  • So I discovered this amazing thing

    所以我發現了這個神奇的東西

  • where if you put butter on a strip of metal

    如果你把黃油塗在金屬條上。

  • with a candle under it, it'll slide down really slowly,

    蠟燭在下面,它會慢慢地滑下來。

  • in this kinda crazy way.

    在這種有點瘋狂的方式。

  • That ended up being people's favorite part of that machine,

    這最終成為人們最喜歡的那臺機器的一部分。

  • even though it was never part of the plan.

    儘管這從來不是計劃的一部分。

  • And I was just trying to get from A to B, ultimately.

    而我只是想從A到B,最終。

  • I pour so much love into everything that I build,

    我對自己建造的每一件東西都傾注了太多的愛。

  • that I really care about it working.

    我真的關心它的工作。

  • And so I'm just like on the edge of my seat,

    所以我只是喜歡在我的座位的邊緣。

  • willing it to work.

    願意它的工作。

  • And on the 85th take, you suddenly get it.

    而在第85次拍攝時,你突然明白了。

  • And there's this magical moment.

    還有這個神奇的時刻。

  • (audience clapping and cheering)

    (觀眾鼓掌歡呼)

  • I think ultimately I love the fact that

    我想最終我愛的事實是

  • there's the potential for magic, and delight,

    有潛在的魔法,和喜悅。

  • and play in the everyday world around us.

    並在我們身邊的日常世界中玩耍。

  • And I think that's what people enjoy

    我想這就是人們喜歡的

  • watching these machines, as well.

    看著這些機器,以及。

  • It's this kinda nice moment where everything

    這是一個美好的時刻,一切都在這裡

  • kinda just fits and connects.

    有點只是適合和連接。

  • And the universe feels less arbitrary, maybe?

    宇宙的感覺也就不那麼隨意了,也許?

  • And making those connections gives me

    而建立這些聯繫給我

  • a wonderful sense of like peace.

    一種奇妙的如安在感。

  • (chimes sounding)

    (鐘聲)

(upbeat music)

(歡快的音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋