Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (creepy music)

    (令人毛骨悚然的音樂)

  • (head laughing)

    (頭笑)

  • (brains bubbling)

    (大腦冒泡)

  • (brains squelching)

    (大腦壓制)

  • (creepy laughing)

    (令人毛骨悚然的笑)

  • (brains squelching)

    (大腦壓制)

  • (dramatic music building)

    (音樂樓)

  • (creature roaring)

    (生物的咆哮)

  • (creepy laughing)

    (令人毛骨悚然的笑)

  • - Don't say it.

    - 不要說了

  • - I'm gonna say it.

    - 我想說的是

  • - Don't.

    - 別這樣

  • - But I wanna.

    - 但我想。

  • - Orange, you know the moment you say it

    - 橙子,你一說就知道了

  • he's gonna pop out of the shadows or something.

    他要去彈出的陰影或東西。

  • So don't say it!

    所以不要說出來!

  • - Don't say what?

    - 不要說什麼?

  • - The word creepy pasta, 'cause the moment we say it-

    - 詭異麵條這個詞,因為我們一說出來... ...

  • - Did someone say creepy pasta? (laughs)

    - 有人說了令人毛骨悚然的意大利麵嗎?(笑)

  • (fruit screaming)

    (水果尖叫)

  • Oh, it pleases me that you wish to hear

    哦,我很高興你能聽到

  • another of my world-famous creepy pastas.

    另一個我的世界著名的爬行麵食。

  • - We actually don't. We just said that-

    - 我們其實沒有。我們只是說...

  • - My latest creation is entitled "Spider Cap." (laughs)

    - 我的最新作品名為 "蜘蛛帽"。(笑)

  • - Oh cool, is Spiderman in it?

    - 哦,酷,蜘蛛人在裡面嗎?

  • - Is Captain America in it?

    - 美國隊長在裡面嗎?

  • - I am afraid we couldn't afford them,

    - 我怕我們買不起。

  • but there is a hat, you like hats don't you?

    但有一頂帽子,你喜歡帽子,不是嗎?

  • - Um, I guess.

    - 嗯,我想。

  • - Of course you do.

    - 你當然會

  • Now then, where was I? (clears throat)

    現在,我說到哪裡了?(清嗓子)

  • Once upon a time there was a young pear

    從前,有一個年輕的梨子。

  • who was obsessed with fashion

    痴迷於時尚的人

  • when he heard about a new hat shop in town.

    當他聽說鎮上有一家新的帽子店時。

  • "Speederman's Hat Shoppe" read the sign out front.

    "超速俠帽子店 "門口的牌子上寫著。

  • The pear could tell it was a fancy establishment

    梨子看得出這是一個高級的機構

  • because of all the extra letters in the word shop.

    因為單詞店裡多了很多字母。

  • Excited, he rushed inside and was greeted

    他興奮地衝進屋裡,迎接他的是

  • with shelves and shelves of every type of hat

    擺滿了各種帽子的架子和貨架

  • he could possibly imagine and even some he couldn't.

    他可以想象,甚至有些他無法想象。

  • Across the store the purveyor of the shop, Mr. Speederman,

    對面的店家,斯比德曼先生。

  • spied the young pear perusing the rare hat section.

    窺見小梨在瀏覽珍稀帽子區。

  • Mr. Speederman asked the young pear

    斯比德曼先生問小梨

  • if he was interested in seeing

    如果他有興趣看

  • the most expensive hat in the store.

    店裡最貴的帽子。

  • Intrigued, the pear's eyes widened as Mr. Speederman

    梨子很感興趣,睜大了眼睛,因為駭人先生。

  • produced a beautiful black and red box

    製作了一個漂亮的黑紅色盒子

  • with what appeared to be air holes punched in the top.

    上面好像打了氣孔。

  • The pear was perplexed

    梨子迷惑不解

  • but his hesitance quickly turned to excitement

    但他的猶豫很快就變成了興奮。

  • as the shopkeeper explained that the hat within

    在店主解釋說,裡面的那頂帽

  • was all the rage in Paris and Milan.

    在巴黎和米蘭風靡一時。

  • The young pear could not wait to try on the hat within

    小梨子迫不及待地想試戴一下里面的帽子。

  • until the lid was opened

    直到蓋子被打開

  • and he saw what was inside:

    他看到了裡面的東西。

  • a gigantic living, breathing spider.

    一個巨大的生活,呼吸的蜘蛛。

  • Now the young pear was beyond confused.

    這下小梨子無比困惑了。

  • This spider was a hat?

    這隻蜘蛛是一頂帽子?

  • Mr. Speederman explained that yes,

    斯皮德曼先生解釋說,是的。

  • the spider cap was the most cutting-edge

    蜘蛛帽是最先進的

  • hat wear money could buy.

    錢能買到的帽子

  • The pear looked around the store to find a number

    梨子在店裡找了一圈,找到了一個號碼

  • of particularly fashionable patrons

    名門望族

  • wearing spider caps as well.

    也戴著蜘蛛帽。

  • Fearing he might miss out on a smashing new trend

    擔心自己會錯過一個轟轟烈烈的新潮流。

  • the young pear quickly handed over the considerable sum,

    小梨很快就交出了這筆可觀的款項。

  • signed a contract of some sort,

    簽訂了某種合同。

  • then proudly placed his brand new spider cap upon his head.

    然後驕傲地把他嶄新的蜘蛛帽戴在頭上。

  • At which point it plunged its fangs

    這時,它把它的獠牙刺入

  • deep into the pear's head.

    深入梨的頭部。

  • The shopkeeper assured the pear

    店主向梨子保證

  • that this was all perfectly normal.

    這一切都很正常。

  • This way the spider cap wouldn't blow away in the wind.

    這樣蜘蛛帽就不會被風吹走。

  • The pear looked around and sure enough,

    梨子看了看四周,果然如此。

  • the other spider caps were secured

    其他的蜘蛛帽都是固定的

  • in their owner's heads the same way.

    在他們主人的腦海中也是如此。

  • Soon Pear began to feel strange.

    很快,梨子就開始覺得奇怪。

  • He felt a slight itch on his back

    他覺得背上有點癢

  • and so he scratched it.

    於是他就抓了起來。

  • And at that moment he realized

    在那一刻,他意識到

  • he was scratching his own back.

    他是在給自己撓背。

  • This of course was surprising to him

    這當然讓他感到意外

  • because he had no limbs.

    因為他沒有四肢。

  • He rushed to a mirror only to discover

    他衝到鏡子前才發現

  • that he had sprouted a long,

    他已經長出了一。

  • hairy spider leg out of his body,

    毛茸茸的蜘蛛腿從他的身體裡出來。

  • then another and another.

    然後是另一個和另一個。

  • As Pear gazed into the mirror

    梨子對著鏡子的時候

  • he saw that he no longer had two eyes,

    他看到自己不再有兩隻眼睛。

  • he was growing additional eyes by the second.

    他的眼睛越來越多

  • He again asked the shopkeeper if this was typical.

    他又問店主,這是不是典型的。

  • The shopkeeper replied yes,

    店主回答是的。

  • everything happening to the young pear

    梨園之事

  • was covered in the contract he had signed.

    在他簽署的合同中已經涵蓋。

  • The young pear opened his mouth to reply,

    小梨子開口回答。

  • but his tongue was gone.

    但他的舌頭已經消失了。

  • It had become (indistinct) juice.

    它已經成為(緲)汁。

  • Pear darted for the door trying to escape,

    梨子飛快地跑向門外,想要逃跑。

  • but the shopkeeper was too fast.

    但店主的速度太快了。

  • Mr. Speederman quickly and expertly trapped the young pear,

    斯比德曼先生迅速而專業地將小梨困住。

  • or should I say the young spider

    小蜘蛛

  • inside a familiar-looking red and black box

    在一個熟悉的紅黑盒子裡

  • with air hose punched in the lid.

    盒蓋上打有氣管。

  • Outside the box he could hear voices.

    在包廂外他能聽到聲音。

  • A new customer had just walked into the shop

    剛剛有一位新顧客走進店裡

  • and was asking to purchase a new spider cap.

    並要求購買新的蜘蛛帽。

  • (fruit screaming)

    (水果尖叫)

  • - Well that was a good one Creepy Pasta.

    - 嗯,這是一個很好的一個令人毛骨悚然的麵食。

  • - Yeah, you should definitely post it

    - 是啊,你一定要貼出來

  • to the worldwide web. (laughs)

    到全球網絡。(笑)

  • (Creepy Pasta groans)

    (詭異的麵食呻吟)

  • - That story really freaked me out.

    - 這個故事真的把我嚇壞了。

  • Just the thought of turning into a spider and wait,

    只是想到變成蜘蛛就等著。

  • where's Pear?

    梨子呢?

  • - Who cares? He was boring anyway.

    - 誰在乎呢?反正他很無聊。

  • - Hmm, that's true. (laughs)

    - 嗯,這是真的。(笑)

  • (Apple laughs)

    (蘋果笑)

  • (Creepy Pasta laughs)

    (Creepy Pasta笑)

  • (creepy circus music)

    (令人毛骨悚然的馬戲團音樂)

(creepy music)

(令人毛骨悚然的音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 梨子 帽子 毛骨悚然 蜘蛛 麵食 先生

惱人的橙子--詭異的麵食。蜘蛛帽!#Shocktober (Annoying Orange - Creepy Pasta: Spider Cap! #Shocktober)

  • 15 0
    Summer 發佈於 2020 年 10 月 21 日
影片單字