Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hi, guys, I'm Antoni Porowski,

    - 嗨,夥計們,我是安東尼-波洛夫斯基。

  • and this is everything I eat in a day.

    這是我一天吃的所有東西。

  • (whimsical instrumental)

    (異想天開的器樂)

  • Picture this, it's a weekday,

    想象一下,今天是工作日。

  • so I had some melatonin gummies the night before,

    所以我有一些褪黑素軟糖 前一天晚上。

  • I'm like a little sleepy,

    我好像有點困了。

  • so first thing I need is my coffee.

    所以我首先需要的是我的咖啡。

  • So after I have my first iced oat milk latte of the day,

    所以在我喝完今天第一杯冰燕麥奶拿鐵之後。

  • I use Oatly, because it's really thick and creamy

    我用的是Oatly,因為它真的很濃稠,很滑。

  • and has the perfect amount of sweetness,

    並具有完美的甜度。

  • with those big, fancy silicone ice cubes.

    用那些大的,花哨的硅膠冰塊。

  • And then I put the oat milk, so it gets really cold,

    然後我把燕麥奶,所以它變得非常冷。

  • and then I slowly pour the espresso in,

    然後我慢慢地把濃縮咖啡倒進去。

  • and then I feel Carly Simon's You're So Vain playing,

    然後我感覺到卡莉-西蒙的《你如此虛榮》在播放。

  • with clouds in my coffee.

    我的咖啡裡有云。

  • ♪ I had some dreams, they were clouds in my coffee

    我有一些夢想, 他們是雲在我的咖啡

  • - In a nice, clear glass cup,

    - 在一個漂亮的透明玻璃杯裡。

  • and then I use, of course, my metal reusable straw.

    當然,我還會用我的金屬可重複使用的吸管。

  • I'm not an animal.

    我不是一個動物。

  • And then I basically try not to eat until about noon.

    然後我基本上中午之前儘量不吃飯。

  • I like fasting.

    我喜歡齋戒。

  • But wait, I've just negated what I said,

    但是等等,我剛剛否定了我說的話。

  • because there are calories in oat milk.

    因為燕麥奶裡有熱量。

  • It's fine, we don't have to address that, it's coffee.

    沒關係,我們不用解決這個問題,這是咖啡。

  • I used to eat breakfast, but what I realize

    我以前經常吃早餐,但我意識到

  • is that when I start, when I eat breakfast earlier on,

    是,當我開始,當我吃早餐早。

  • I get more tired in the afternoon.

    我在下午會更累。

  • But when I did used to have breakfast,

    但我做的時候曾經吃過早餐。

  • one of my favorite things to have is,

    我最喜歡的東西之一是:

  • I love a crispy egg in the morning,

    我喜歡早上吃香脆的雞蛋。

  • with just like a slice of some kind of

    與只是像某種片狀的

  • like a sourdough-y type bread.

    就像一個酸麵糰式的麵包。

  • I throw it on a grill pan,

    我把它扔在烤盤上。

  • yes, it takes a little bit longer than putting in a toaster,

    是的,它需要的時間比放進麵包機的時間長一點。

  • but I love having that char, and the little grill marks,

    但我喜歡有那種焦味,還有那些小烤痕。

  • and just rubbing like a little bit

    而只是摩擦像一點點

  • of fresh garlic maybe on it,

    新鮮的大蒜也許在上面。

  • like you would do with a Bruschetta.

    就像你會做一個Bruschetta。

  • A little bit of olive oil,

    一點點的橄欖油。

  • and on that, I'm gonna smear some butter.

    在上面,我要塗抹一些黃油。

  • Room temperature, of course,

    當然是室溫。

  • 'cause there's no other way, with Vegemite.

    因為沒有別的辦法,用Vegemite。

  • Vegemite. (sighing)

    VEGEMITE。(嘆氣)

  • I love Vegemite, it's this delicious,

    我愛吃Vegemite,就是這麼好吃。

  • it's a weird word, but it's yeasty,

    這是一個奇怪的詞,但它的酵母。

  • and it just has this, like,

    它只是有這個,喜歡。

  • it's like this nice, dark, salty, sticky tar

    這就像這個漂亮的,黑暗的,鹹的,粘稠的焦油

  • that you just smear across your bread,

    你只是塗抹在你的麵包。

  • get it to every single corner,

    讓它到每一個角落。

  • or you can whip it up with a little bit of butter

    或者你可以用一點黃油來打發它

  • if you wanna make it a little less intense.

    如果你想讓它不那麼強烈。

  • Oh, yeah, I've also fanned out an avocado,

    哦,對了,我還扇了一個牛油果。

  • and then you put the crispy egg on there,

    然後你把脆皮蛋放在上面。

  • with some microgreens or cilantro,

    加一些微菜或香菜。

  • and then some chili flakes, for a bit of heat.

    再來點辣椒片,來點熱度。

  • Again, a little bit more olive oil,

    同樣,多加一點橄欖油。

  • and then some Maldon salt,

    然後再加點馬爾登鹽。

  • 'cause you wanna get a nice little crunchy salt

    因為你想得到一個漂亮的小脆鹽

  • when you bite into it.

    當你咬到它。

  • And then there's that, there's that little moment

    然後有,有那個小時刻

  • when you take your butter knife,

    當你拿著你的黃油刀。

  • and you just make a little incision into the yolk,

    你只要在蛋黃上開個小口子就可以了。

  • and you just see the yolk just kind of like goop out,

    你只需看到蛋黃就像流出的糞便。

  • and it's so nice.

    而且它是如此的好。

  • I miss breakfast,

    我想念早餐。

  • maybe I'm gonna start having breakfast again.

    也許我又要開始吃早餐了。

  • I try to come home for a break

    我想回家休息一下

  • like at around 12-ish or one-ish,

    像在12左右或一左右。

  • and if I can make food, one of my favorite things to have

    如果我會做飯,我最喜歡的事情之一,有。

  • is, I love something that's kind of like crunchy and vibrant

    是,我喜歡的東西 這是一種像脆脆的和充滿活力的

  • and that really wakes me up, like a nice fennel salad.

    這真的喚醒了我, 像一個漂亮的茴香沙拉。

  • This is actually in the cookbook.

    這其實是在烹飪書中。

  • So you take a fennel, you cut it really nice and thin.

    所以,你拿一個茴香, 你把它切的非常好,薄。

  • I hate licorice, but I love fennel.

    我討厭甘草,但我喜歡茴香。

  • And so I make my nice little fennel salad,

    所以我做了我的小茴香沙拉。

  • with whatever citrus I have available.

    用我現有的任何柑橘。

  • I always have probably a couple of blood oranges,

    我總是大概有幾個血橙。

  • some grapefruits,

    一些柚子。

  • 'cause I like to squeeze fresh grapefruit juice

    因為我喜歡榨新鮮的柚子汁。

  • on the weekends as well.

    在週末也是如此。

  • I love my vitamin C.

    我愛我的維生素C。

  • And so then I cut nice little sections of citrus,

    於是我就把柑橘切成了漂亮的小段。

  • lay 'em down on a plate, put some fennel, olive oil,

    把它們放在盤子裡,放些茴香,橄欖油。

  • some good finishing salt, and then on the side,

    一些好的修飾鹽,然後在旁邊。

  • I'll do like a nice little crispy skin salmon,

    我喜歡吃脆皮三文魚。

  • which takes like seven or eight minutes.

    這需要像七八分鐘。

  • It's not that complicated.

    沒那麼複雜

  • Tiny bit of flour, put it skin side down

    一點麵粉,把它的皮朝下放。

  • on a really hot pan so it gets beautifully crispy.

    在一個非常熱的平底鍋上,所以它得到美麗的脆皮。

  • So I'll have like a nice, flaky salmon

    這樣我就能吃到又香又脆的三文魚了。

  • that's perfectly raw in the center, but warm.

    中心是完美的生的,但溫暖。

  • And then I take a bit of lemon, (clicking tongue)

    然後我拿一點檸檬,(點擊舌頭)

  • maybe even a little bit of lemon zest,

    也許甚至有點檸檬皮。

  • if I want that extra flavor, and a bit of Maldon salt,

    如果我想要額外的味道,和一點點的馬爾登鹽。

  • drizzle it with even more olive oil,

    淋上更多的橄欖油。

  • and that's like my perfect lunch.

    這就像我的完美午餐。

  • I've cut out a lot of dairy out of my diet,

    我已經從飲食中減少了很多乳製品。

  • even though it's one of my favorite things.

    儘管這是我最喜歡的東西之一。

  • But the good thing about it is

    但它的好處是

  • because I don't have as much cheese,

    因為我沒有那麼多奶酪。

  • I actually appreciate it a lot more when I do eat it.

    其實我吃的時候會更欣賞它。

  • When I visit my dad in Vermont,

    當我去佛蒙特州看望我爸爸的時候,

  • I was just there a couple of weeks ago visiting,

    我幾周前剛去那裡參觀過。

  • visiting him, and my sister came from Ottawa.

    我妹妹從渥太華趕來看望他。

  • So unpasteurized cheeses are illegal in the US,

    所以,未經巴氏殺菌的奶酪在美國是非法的。

  • but you can smuggle them in if you drive across the border.

    但你可以走私他們,如果你開車越過邊境。

  • Which, he may or may not do.

    這一點,他可能會,也可能不會。

  • But anyway, somehow, he gets his hands

    但無論如何,不知何故,他得到了他的手。

  • on like a really beautiful Epoisses.

    就像一個真正美麗的Epoisses。

  • Or, like, these are like

    或者,像,這些都是像

  • the stinkiest of the stinky cheeses.

    最臭的臭奶酪。

  • Like, you need a cloche, which is a French word for a bell,

    就像,你需要一個鐘,這是一個法語單詞的鐘。

  • and it's like a glass little dome bell thing

    這就像一個玻璃小圓頂鐘的東西。

  • that you put on your cheese,

    你把你的奶酪。

  • so that it doesn't overpower your fridge.

    這樣才不會讓你的冰箱太過沉重。

  • And you leave them out, so that they get all runny and oozy.

    而你不把它們放在外面,這樣它們就會變得流光溢彩。

  • And then we'll have some nice,

    然後我們會有一些不錯的。

  • he loves to pick up his Krakus brand Polish ham

    他喜歡買他的Krakus牌波蘭火腿。

  • from the Shaw's grocery store down the street in Vermont,

    從佛蒙特州街邊的肖氏雜貨店。

  • right outside of Stowe.

    就在Stowe的外面。

  • And then we have just like little ribbons of ham,

    然後,我們就像火腿的小絲帶。

  • with like a sharp cheese, super stinky cheese.

    與像一個尖銳的奶酪,超級臭奶酪。

  • And then he picks up his favorite potato bread

    然後,他拿起他最喜歡的洋芋麵包。

  • from, like, a local bakery.

    從,像,當地的麵包店。

  • It's just, there's something nice about a Saturday

    這只是,有一些好東西 關於一個星期六的

  • or a Sunday afternoon, and you're just in such a food coma

    或週日下午,你只是在這樣的食物昏迷。

  • that you know you're not gonna be working out

    你知道你不會是工作了。

  • for the rest of the day, and you're just gonna hang out,

    剩下的一天, 你只是要去掛出。

  • and just eat a (bleep) ton of cheese.

    而只是吃了(嗶)一噸的奶酪。

  • After lunch, if I typically have

    午飯後,如果我通常有

  • some more work stuff going on,

    一些更多的工作的東西怎麼回事。

  • I love a good little afternoon snack.

    我喜歡吃下午的小點心

  • I love dates.

    我喜歡約會。

  • I'm caramel over chocolate,

    我是焦糖而不是巧克力。

  • and a good date tastes like caramel.

    和一個好的日期嚐起來像焦糖。

  • It's just sweet, sticky, it's got like those toffee notes.

    它只是甜的,粘的, 它有像那些太妃糖的味道。

  • So I take a Medjool date, I take out the pit,

    所以我拿了一個麥卓棗,我把坑拿出來。

  • and then I'll just eat dates, and I'll have Marcona almonds,

    然後我就吃棗子,我就吃馬可納杏仁。

  • and Marcona almonds are like the fanciest almond.

    而馬可波羅杏仁就像最迷的杏仁。

  • They're skinless, and they're a little shorter and fatter,

    它們是沒有皮的,而且它們有點短,有點胖。

  • and they're nice and oily.

    而且它們很好,很油膩。

  • And if you don't wanna go to Whole Foods

    如果你不想去 "全食超市 "的話

  • and pay, like, you know, 15 dollar for a little bin,

    並支付一樣,你知道,15美元 一個小斌。

  • go to Costco, you can get like a massive bag

    去好市多,你可以得到像一個巨大的袋子。

  • for like 10 bucks.

    像10塊錢。

  • And if you can't do it,

    如果你不能做到這一點。

  • then you can actually get skinless almonds,

    那麼你其實可以得到無皮杏仁。

  • which are gonna be less expensive.

    哪些是會比較便宜的。

  • Take the extra step and put them in a pan with some oil,

    多走一步,放進鍋里加點油。

  • and add some salt, some dried or fresh rosemary, and it's,

    並加入一些鹽,一些乾的或新鮮的迷迭香,它的。

  • it's not the same, but it's pretty damn close.

    這是不一樣的,但它是相當該死的接近。

  • I've always been obsessed with American culture and customs.

    我一直對美國的文化和風俗很痴迷。

  • I was in a seven year relationship,

    我曾有過一段七年的感情。

  • and Joey, my ex, his family had this awesome tradition

    和喬伊,我的前夫,他的家人有這個可怕的傳統。

  • of Sunday night dinners.

    的週日晚上的晚餐。

  • And we would go over to his parents' house,

    我們會去他父母家。

  • and they basically had like two dishes

    他們基本上有像兩個菜

  • that they would prepare.

    他們將準備。

  • And so I started inviting them over,

    於是我開始邀請他們過來。

  • and I wanted to recreate American classics done my way.

    我想用我的方式重現美國經典。

  • So my favorite salad to make,

    所以我最喜歡做的沙拉。

  • when Joey and I went to Italy once,

    當喬伊和我去意大利一次。

  • I discovered puntarelle, which is like the top of a chicory.

    我發現了Puntarelle,它就像菊苣的頂端。

  • And when you let it sit in a cold ice bath,

    而當你把它放在冷冰冰的浴缸裡。

  • it gets curly,

    它變得捲曲。

  • and it's like beautifully bittery and crunchy.

    它就像美麗的苦澀和脆皮。

  • And it's really high moisture, it's like celery.

    而且它的水分真的很高,就像芹菜一樣。

  • And they would just take that,

    他們就會把這個。

  • and basically mash up some anchovies,

    並基本搗碎了一些鳳尾魚。

  • and some lemon zest and lemon juice, and Pecorino,

    還有一些檸檬皮和檸檬汁,還有佩科裡諾。

  • and it was like the most delicious salad ever.

    這就像最美味的沙拉永遠。

  • For dinner, I'll probably do a meatloaf,

    晚餐,我可能會做一個肉餅。

  • stuffed with an entire block of cheddar cheese,

    用一整塊切達乾酪做餡。

  • and when you just cut through it, the cheese oozes out.

    當你切開它時,奶酪就會流出來。

  • That is a symbol of what Sundays should be like.

    這象徵著星期天應該是什麼樣子。

  • I loved ground beef, and I wasn't allowed

    我喜歡吃牛肉粉,但我不被允許

  • to have a lot of ground meat growing up,

    有很多的碎肉長大。

  • so I love a good meatloaf, with like a nice ketchup-y glaze.

    所以,我喜歡一個好的肉餅, 像一個漂亮的番茄醬 -Y釉。

  • That's like nice and caramelized, and sticky on top.

    這就像漂亮的焦糖,和粘在上面。

  • And then I would do a recipe that I made all the time,

    然後我會做一個我一直做的食譜。

  • and continue to, and it's one of my favorite things.

    並繼續,這是我最喜歡的事情之一。

  • I love carrots, I've always loved carrots as a kid.

    我愛吃胡蘿蔔,小時候就愛吃胡蘿蔔。

  • And so it would be basically roasted carrots,

    所以基本上就是烤胡蘿蔔了。

  • and then you take the carrot tops, and you cut 'em off,

    然後你把胡蘿蔔的頂部, 和你切'時間了。

  • but leave the stem, because when you roast them

    但留下莖部,因為當你烤它們時

  • at high enough heat in olive oil,

    用橄欖油大火加熱。

  • the stems get really nice and crunchy,

    莖部變得非常好,脆脆的。

  • and that's actually the best part,

    這其實是最好的部分。

  • and people should stop throwing those out.

    人們應該停止扔掉這些東西。

  • Eat your stems.

    吃你的莖。

  • And then make a really nice pesto,

    然後做一個非常好的香蒜醬。

  • with a bit of pine nuts that you take from the freezer

    再加上一點從冰箱裡拿出來的松子仁

  • that your dad sent you from Vermont, and toast those up,

    你爸爸從佛蒙特州給你寄來的,然後把它們烤熟了。

  • and you have a nice little pesto

    你有一個漂亮的小香蒜

  • that you can drizzle over it,

    你可以在它上面淋雨。

  • and on the bed, you can put a little bit of Greek yogurt.

    在床上,你可以放一點希臘酸奶。

  • Yeah, I love Greek yogurt,

    是啊,我喜歡希臘酸奶。

  • and I'm gonna continue to love it.

    我還會繼續喜歡它。

  • And that's kind of like the perfect side dish for it.

    這有點像完美的配菜。

  • And then I'll probably end the meal with some nice berries

    然後我可能會結束這頓飯 用一些漂亮的漿果。

  • and some hand-whipped cream,

    和一些手工打發的奶油。

  • with a little bit of fresh mint.

    加一點新鮮的薄荷。

  • And that's pretty much what I eat,

    而我吃的也差不多是這樣。

  • on any given day of the week.

    在一週的任何一天。

  • (uptempo whimsical instrumental)

    (節奏感強的異想天開的器樂)

- Hi, guys, I'm Antoni Porowski,

- 嗨,夥計們,我是安東尼-波洛夫斯基。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋