字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 DAVID: Ah, oh, Zandy, look at this. 啊,哦,贊迪,看看這個。 Cute. 可愛的。 ZANDY: So cute. 太可愛了。 DONNA: Oh, you like the tea boxes? 哦,你喜歡茶葉盒? I made them from this beautiful wood I found in 我是用這根漂亮的木頭做的,我在這裡找到的。 Buata Balone. Buata Balone. They're filled with my own special blend of hibiscus, 他們'充滿了我自己的特殊混合的木槿花。 lavender, rosemary, sage, tarragon, thyme, hot dog, 薰衣草,迷迭香,鼠尾草,龍蒿,百里香,熱狗。 cumin, basil, gasoline, cinnamon, mustard, juniper, 小茴香、羅勒、汽油、肉桂、芥末、杜松。 shiraz, parsley, sassafras. 雪拉茲,歐芹,檫傷。 ZANDY: Nice. ZANDY:不錯。 DAVID: That sounds-- 聽起來... DONNA: Anise, ankle weights, lemon balm, saffron, sorrel, 八角,腳踝重物,檸檬香脂,藏紅花,酸梅。 vanilla, tamarind, malted milk, dill, Coca Cola, 香草,羅望子,麥芽奶,蒔蘿,可口可樂。 barnacles, chicory. 藤壺、菊苣。 DAVID: Well, I mean, it's really super cute. 嗯,我是說,它真的超級可愛。 I think you should mass produce them, 我覺得你應該大量生產它們。 you'd make a fortune. 你會發大財的。 DONNA: Oh, no, I don't want to get into 哦,不,我不希望進入 that kind of business. 這種業務。 Running this little shop is plenty for me. 經營這個小店對我來說已經夠了。 Besides, I haven't had sex in longer 此外,我還沒有在更長的時間做愛 than I care to remember. 比我記得的還多 Once my ex left me, he was out the door jamming his jugs into 我的前夫一離開我,他就出了門,把他的酒壺塞進了我的身體裡 some slutty 22-year-old's blow hole. 一些放蕩的22歲'的吹孔。 DAVID: Yeah, I hear ya. 是的 我聽到了 Yeah, I hear ya. DONNA: It's just as well. 它'的一樣好。 I love my little shop and the menagerie of colorful 我喜歡我的小店和五顏六色的動物們 characters that come through here. 角色,通過這裡來。 ZEKE: Hey! 嘿! Hey, hey! 嘿,嘿! Hey, Miss Donna! 嘿,唐娜小姐! Miss Donna! 唐娜小姐! Fine day for chatterwauling and, and uh, and uh, 今天是個哈拉的好日子,還有,呃,還有呃。 broomstick banging, isn't it? 掃帚棒敲擊,是不是';? Yeah! 是啊! DONNA: It's nice to see you, too, Zeke. 很高興見到你,太,澤科。 I made you a nice grape juice smoothie. 我給你做了一杯不錯的葡萄汁冰沙。 It's right here on this high shelf. 它'就在這高高的架子上。 DAVID: Let me help you with that. 讓我來幫你吧。 DONNA: No, no, I can get it. 不,不,我可以得到它。 Uh, oh, oh no! 呃,哦,哦,不! Sorry! 對不起! DAVID: It's OK, I can get my sister to send me another 好吧 我可以讓我妹妹再給我寄一個 It's OK, I can get my sister to send me another shirt from storage. 襯衫從存儲。 DONNA: I won't hear of it. 我不會'聽到它。 Please, come to my house. 請到我家來。 DAVID: Oh, no, no, we don't want to-- 哦 不 不 我們不想... Oh, no, no, we don't want to... DONNA: Come on, come on, come one, I can make you a cup of 來吧,來吧,來一個,我可以讓你的杯子的 my famous tea. 我的名茶。 My house isn't much, but it's mine. 我的房子不大,但它是我的。 I'm not a rich woman, but my needs are simple. 我'不是富婆,但我的需求很簡單。 As long as I have my kitchen and my garden, I'm happy. 只要我有我的廚房和花園,我'就很開心。 But I'd trade it all right now for boobs that didn't drop 但我現在就想用這一切來換取不會掉下來的胸部。 like the bond market every time I remove my brassiere. 像債券市場一樣,每次我脫掉胸罩。 You'll see when you get older, kids. 等你長大了就知道了,孩子們。 ZANDY: You really don't seem that much older than us. 你看起來真的不比我們老很多。 DONNA: Oh, Zandy. 哦,贊迪 Hey! 嘿! Why don't you start the tea, and I'll get 你為什麼不開始喝茶,我去拿。 David a clean shirt? 大衛一件乾淨的襯衫? ZANDY: Oh, uh, OK. ZANDY:哦,呃,OK。 DONNA: This is where my ex left all of his clothes. 這是我的前夫離開了他所有的衣服。 I call it the closet of awful. 我稱它為 "可怕的衣櫃"。 I know it's so crass to call it that, but you have to admit 我知道這麼說很粗魯,但你不得不承認 it's a funny name. 這是一個有趣的名字。 Here, this should fit you. 給,這個應該適合你。 I think you're about the same size as the asshole 我想你和那個混蛋差不多大。 who ruined my life. 誰毀了我的生活。 Here, let's get this gunky shirt off of you. 來,讓我們把你身上的衣服脫下來。 Woo! 嗚! Uh, exactly how young are you? 呃,你到底有多年輕? DAVID: 40. 40歲 DONNA: Oh, God. 哦,上帝。 David, we can't do this, OK? 大衛,我們不能這樣做,好嗎? For a million reasons. 原因有很多。 You're young enough to be my grandson, I'm a shop owner, 你年紀輕輕就能當我的孫子,我是個店主。 you're a wage slave, it's just wrong, wrong, wrong. 你'是一個工資奴隸,它只是錯誤的,錯誤的,錯誤的。 Oh, God! 哦,天啊! Ah! 啊! Oh, God! 哦,天啊! Ah! 啊! I can't believe it. 我無法相信。 We should go down and get some tea. 我們應該下去喝點茶。 DAVID: Can I get a milkshake? 能給我來杯奶昔嗎? DONNA: I practically invented the shit. 我幾乎發明了狗屎。 Come on! 來吧! ZANDY: Tea's ready. 茶好了。 DONNA: Uh uh uh. 呃呃呃。 Oh, it's funny. 哦,這很有趣。 I thought my libido had taken a one-way trip to dudsville. 我還以為我的性慾已經單程旅行到了德茲維爾。 But as it turns out, there was a return ticket and that date 但事實證明,有一張回程票,而這個日期 was July 23rd. 是7月23日。 No, don't check your iPad, that's today. 不,不要檢查你的iPad,那是今天。 What do you even see in me, David? 你到底看上我什麼了,大衛? How could you be attracted to this? 你怎麼會被這個吸引? My body is covered in cobwebs, I smell like formaldehyde, and 我的身上佈滿了蜘蛛網,我聞到了甲醛的味道,而且... ... my sex is so rusty it needs WD-40. 我的性愛是如此生疏,需要WD -40。 DAVID: DW-40. DW -40 DONNA: DW-40? DW-40? DAVID: I'm DW, and I'm 40. 我是DW,我40歲。 DONNA: God, I keep forgetting you're such a baby. 天啊,我一直忘了你'是這樣一個嬰兒。 You know, when I was your age, the big movie out was Star 你知道嗎,當我在你這個年紀的時候,大電影是《明星》。 Wars, Episode I, The Phantom Menace. 戰爭,第一集,幻影威脅。 DAVID: Right, like 10 years ago. 對,好像是10年前。 DONNA: It's just so wildly unheard of, 它'的只是如此狂熱地聞所未聞。 what we're doing here. 我們在這裡做什麼。 WILSON: Donna! 唐娜! Are you up there? 你在上面嗎? DONNA: Oh no, it's my ex. 哦,不,這是我的前。 I call him the jerk man. 我叫他混蛋男人。 DAVID: Shh! 噓! DONNA: Don't tell him, OK? 不要告訴他,好嗎? Come on. 來吧。 It's going to be so bad. 它'會如此糟糕。 WILSON: Donna! 唐娜! Who's the little kid? 誰是小鬼? Are you running a nursery camp? 你是在辦託兒所嗎? DONNA: Oh, Wilson, you wouldn't know a nursery camp 哦,威爾遜,你不會知道一個幼兒園的陣營 if it hit you in the face. 如果它打在你的臉上。 WILSON: OK, OK, I'll take the jab. 威爾遜:好的,好的,我'會接受刺殺。 But who is this guy? 但這傢伙是誰? DONNA: Uh, he came here to work on the Gulfstream 450. 呃,他來這裡工作的灣流450。 DAVID: You have a private plane? 你有私人飛機? DONNA: Yeah, I know it's indulgent, but it's so great 是啊,我知道這是放縱,但它是如此之大。 to fly into the city for dinner and the opera-- 飛進城去吃晚飯和看歌劇 -- everyone should do it. 每個人都應該這樣做。 WILSON: Donna, seeing you lying here with this gorgeous 唐娜,看到你躺在這裡與這個華麗的。 boy, I'm remembering what an amazing woman you are. 孩子,我'記得你是一個多麼了不起的女人。 You're ripe, like an old cheese-- 你已經成熟了,就像一塊老奶酪-- pungent, bacteria-filled, and crumbly. 辛辣,充滿細菌,且有碎屑。 I'm tired of fresh Buffalo 我厭倦了新鮮的水牛城。 Mozzarella, I want aged Stilton. Mozzarella,我想要陳年的Stilton。 You're my Stilton. 你是我的斯蒂爾頓。 FEMALE SPEAKER: You are on fire, Donna! 你是在火,唐娜! Your ex-husband and that bald-spot 你的前夫和那個禿頭的地方 boy-toy all in one day. 男孩的玩具在一天內全部。 Ah, at this point I'd take any sex! 啊,在這一點上,我'願意接受任何性! DONNA: Well, I feel like a school girl again, and I don't 好吧,我覺得像一個學校的女孩再次,我不';我不 care who knows it! 管他呢 FEMALE SPEAKER: Oh, God! 哦,上帝! Look at you! 看看你! DONNA: But I'm keeping the BenGay people in business. 但我';讓BenGay的人在業務。 FEMALE SPEAKER: You know, I think sex during 女發言人:你知道,我認為性愛期間的。 middle age is overrated. 中年被高估 I'd much prefer a shopping spree at Tiffany's and a 我更喜歡在蒂芙尼的購物狂歡和一個 chocolate mousse. 巧克力慕斯。 FEMALE SPEAKER: Oh, yeah. 女發言人:哦,是的。 DONNA: I think I peed in my pants over that one. 我想我尿在我的褲子在那一個。 Woo! 嗚! FEMALE SPEAKER: You did! 女發言人:你做到了! I saw it! 我看到了! DONNA: Yes! 是的! Oh, gosh. 哦,天哪。 Well, shall we get started? 那麼,我們可以開始了嗎? DAVID: What is going on here? 這到底是怎麼一回事? FEMALE SPEAKER: We're going to eat you so we can stay young. 我們'要吃掉你,這樣我們才能保持年輕。 ZANDY: We're really not that much younger than you. 我們'真的不比你年輕多少。 DONNA: We can just dip some chunks of them into 我們可以只浸一些塊的他們到 this hot olive oil. 這種熱橄欖油。 I'm off the butter. 我不喝黃油了 Gotta watch the hips if I'm going to keep screwing younger 如果我想繼續和年輕的人上床,就得注意臀部了 guys all the time! 夥計們所有的時間!
B2 中高級 中文 唐娜 發言人 大衛 年輕 威爾遜 襯衫 Wainy Days #32 'Donna' (Megan Mullally) 193 3 紅謹 發佈於 2013 年 04 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字