字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (music) (音樂) Simon: One of the things we never really talk about 西蒙。我們從來沒有真正談論的事情之一 S: in our food videos is the B-Kyu gourmet S:在我們的美食視頻中,是B-Kyu的美食 S: So today we're at Tokyo Tonteki and we're going to tell you what it's all about S:那麼今天我們就在東京通天橋,給大家講講它的內容吧 ( music) (音樂) S: I'm so excited, S:我太激動了。 S: whenever I see a bowl of meat like that, S:每當我看到一碗這樣的肉。 S: my nipples tingle a little bit :3c S:我的乳頭有點刺痛:3c S: I'm so ready for this. S:我已經準備好了。 Martina: B-kyu Gourmet refers to as B-Class gourmet food. Martina: B-kyu Gourmet是指B級美食。 M: It doesn't mean that it's sad food or that it's like, low quality food. M:這並不意味著它是悲傷的食物,或者說它像,低質量的食物。 M: It's simply ~B-Grade food~, like M:簡直就是~B級食品~,就像。 S: It's not hoity-toity super expensive stuff, S:這不是豪爽的超級昂貴的東西。 S: Kinda like what we showed you in some of our other videos. (M: Hm) S:有點像我們給你看的一些 我們的其他視頻。(M: Hm) S: This is hearty, (M: oh yeahhh) wholesome, delicious S:這是豐盛的,(M:哦,是啊)健康的,美味的。 S: AND affordable food S:和負擔得起的食物 S: And there's a big movement in Japan S:日本有一個很大的運動 S: happening now for the B-kyu gourmet places (M: hm) S:現在正在發生的B圭美食店(M:嗯)。 S: And Tokyo Tonteki is one of those places S:而東京通天樓就是其中一個地方 S: Tonteki is actually a compound of two different words S:Tonteki其實是兩個不同單詞的複合體。 S: Ton is for pork, teki is sutēki so steak S:Ton是指豬肉,teki是sutēki所以牛排 S: So Tonteki which is pork steak S:所以通天奇也就是豬扒。 S: It's a cute word, don't you think? I think its cute c: S:這是一個可愛的詞,你不覺得嗎?我覺得它很可愛c。 S: Hey, remember where people ask us S:哎,還記得哪裡有人問我們 S: to do videos about vegan food? Well... 做關於素食的視頻?嗯... S: Here's a giant piece of pork S:這裡有一塊巨大的豬肉。 S: I swear guys, one day we will do a vegan restaurant S:我發誓,夥計們,總有一天我們會做一家素食餐廳。 S: I promise, but, I just want to talk about this pork today S:我答應了,不過,我今天只想說說這豬肉的事 (music) (音樂) M: So this is basically Japanese pan-fried pork chop but what makes this place really good, is they take their pork in advance M:所以這個基本上是日本的煎豬排,但是這個地方真正好的地方,是他們提前把豬肉拿去了 M: and they put it in a hot water inside of a bag M:他們把它放在一個袋子裡的熱水裡。 M: they sous vide it, and it makes it soft and tender, breaks down the fat M:他們用蘇式蒸煮,讓它變得軟嫩,分解脂肪。 M: then they slice off a pork chop and they pan-fry it M: 然後他們切下一塊豬排,然後他們煎它 M: in your individual pan M:在你的個人盤中 M: So it's tender and soft and not like an overcooked /chew toy/ M:所以它又嫩又軟,不像是一個煮得過熟的/咀嚼玩具/。 M: which sometimes happens when you try to make pork chops at home M:當你想在家裡做豬排時,有時會發生這種情況。 S: See this piece of pork? When have you seen a piece of pork S:看到這塊豬肉了嗎?你什麼時候見過一塊豬肉? S: This soft? And this juicy? S:這麼軟?還有這麼多汁? S: Come on think about it. When your mama makes pork chops, how dry are those pork chops? S:來想一想吧。你媽媽做豬排的時候,那些豬排有多幹? S: Look at this (M: mmm) S:看看這個(M:嗯) S: When you bite this juicy and dripping S:當你咬這個多汁的和淋漓盡致。 M: What if your mom's a chef? M:如果你媽媽是廚師呢? S: Most moms can't cook pork chops like this S:大多數媽媽都不能像這樣做豬排的 M: What if your mom can? 男:如果你媽媽會呢? S: Then why are you watching this video? Just eat your mom's pork chops S:那你為什麼要看這個視頻?吃你媽做的豬排吧 M: Now there are lots of different things on the menu M:現在菜單上有很多不同的東西。 M: But the main thing that everyone orders is the ton-teki M:但是大家最主要的還是點了頓鐵鍋。 M: You can choose between 200 grams, 300 grams M:你可以在200克、300克之間選擇。 M: And 500 massive grams of meat M:還有500克重的肉 M: I went for 200 and Simon went for 300 M:我出200,西蒙出300。 M: Cause he's a big boy S: I'm a big boy I just had a workout M:因為他是個大男孩 S:我是個大男孩,我剛剛鍛鍊了一下。 M: It does come out pretty quickly. And the turn around is pretty fast because there's almost always a line up here M:確實很快就出來了。而且轉身的速度非常快,因為這裡幾乎都是排隊的。 M: So you can't really dilly dally. We're gonna try to make this video as fast as we humanly can M:所以你真的不能磨磨蹭蹭。我們會盡量以最快的速度製作這段視頻。 M: So that we don't get death stares from everybody next time we come in M:這樣我們下次來的時候就不會被大家盯死了 S: Well we gotta hit that 10 minute mark in our YouTube videos. So let's just put pictures of cats in between S:好吧,我們得打10分鐘標誌 在我們的YouTube視頻。所以,讓我們只是把貓的圖片之間的 S: First thing they're going to give you is a miso soup S:他們首先要給你的是味噌湯。 S: Whatever you do don't eat it for like 5 minutes or so S:無論你做什麼 不要吃它像5分鐘左右。 S: It's scalding hot S:好燙啊 S: Not only is it scalding hot, S:不僅是燙手的。 S: It's covered in a thin layer of fat S:上面覆蓋著一層薄薄的脂肪。 S: If you try to take a sip of it, it's gonna coat the entire roof of your mouth S:如果你試著喝一口,它就會塗滿你的整個嘴頂。 S: And everything will taste like rubber for two weeks. So just be patient S:一切都會嚐起來像橡膠 兩個星期。所以要有耐心 M: Um S: It's worth the wait. It's got delicious little bits of pork in there M:嗯S:值得等待。它有美味的豬肉小塊在那裡。 S: Look at that, even the miso soup has pork in there S:你看,連味噌湯裡都有豬肉了 M: Are you saying that because of my experience that I had the last time we came here? 男:你是說,因為我上次來這裡的經歷? (cue horrible flashback memory music) (提示可怕的閃回記憶音樂)。 S: Martina burnt her mouth last time S:Martina上次燒了她的嘴 (horrible flashback memory music continues) (可怕的閃回記憶音樂繼續) M: It was like... molten lava, guys S: Mhmm M:這就像......熔岩,夥計們S。S: Mhmm M: It was just pure oil, coating my mouth S: Aww M:就是純油,塗在我的嘴上 S:啊。 (horrible flashback memory music intensifies) (可怕的閃回記憶音樂加強)。 S: The pork adds a sweetness to the miso soup... S:豬肉給味噌湯增添了甜味... ... S: a heartiness S:一種心態 S: This feels like it hits your heart S:這感覺就像它打你的心臟 S: This is some good, warm food M: It literally hits your heart 'cause you're drinking S:這是一些好的,溫暖的食物 M. M: ...pork fat S: It's gonna hit your.. yep, this is your arteries M:......豬肉脂肪 S:它會打到你的......是的,這是你的動脈。 S: Is that? Is that love? Or is that (M: Or is that) a triple bypass (M: Wait) I'm feeling? M: ah, there it goes S:是嗎?那是愛嗎?還是(男:還是)三繞(男:等等)我的感覺?M:啊,是這樣的 M: Now here's how I like to eat mine 男:現在我喜歡這樣吃我的。 M: It comes in this really delicious sauce it's kind of like M:它是用這種非常美味的醬汁來的,它有點像。 M: a sweet sauce, almost like barbecue-y and has little tiny pieces of crispy garlic in it M:一種甜醬,幾乎像燒烤一樣,裡面有一小塊一小塊的脆蒜。 M: Then they have this big kind of cabbage salad M:然後他們有這種大白菜沙拉。 M: You put a little bit of mayonnaise on top of it M:你在上面放了一點蛋黃醬。 M: and underneath it, surprise! There's bean sprouts 男:而在它的下面,驚喜!有豆芽菜 M: So, what I like to do is slowly take a bit of the sauce M:所以,我喜歡做的是慢慢地取一點醬料。 M: and put it on top of my rice 男:然後把它放在我的米飯上。 M: And then I take a piece of pork and put that on top of that M:然後我拿一塊豬肉,把它放在上面 M: And then once I finish eating that M:然後一旦我吃完那個 M: The rice starts to absorb all the sauce M:米飯開始吸收所有的醬汁。 M: and by the end of your meal your entire rice bowl M:而到了飯後,你的整個飯碗 M: is like a magical... sauce parade M:就像一個神奇的......醬料遊行一樣 M: Saucy! 男:俏皮話! M: What's happening right now? S: You're busy talking here M:現在是什麼情況?S:你在這裡忙著說話 M: Shh, let go S: I need the protein, girl (M: let go) M:噓,放開S:我需要蛋白質,姑娘(M:放開)。 M: Bad boy S: I should've got the 500 grams M: Let it go 男:壞孩子 S:我應該拿500克的 M:算了吧。 M: Let go S: I should've got... I should've got M: No, eat a pickle M:放手 S:我應該有......I should've got M: No, eat a pickle(吃鹹菜) M: Eat a pickle S: Oh it's a pickle M:吃個泡菜S。哦,這是一個泡菜 S: So B-kyu gourmet doesn't just refer to steak S:所以B圭美食不只是指牛排。 S: We're just showing you one kind of B-kyu gourmet S:我們只是給你看一種B圭的美食。 S: because yakisoba itself has considered B-kyu gourmet S:因為燒餅本身就已經被認為是B圭的美食了。 S: good yakisoba that is S:好吃的燒餅那是 S: Good ramen is B-kyu gourmet S:好的拉麵是B圭美食 S: We're just trying to introduce a concept of B-kyu gourmet food S:我們只是想引進一個B奎美食的概念。 S: with one of our favourite B-kyu gourmet places S: 與我們最喜歡的B-kyu美食店之一合作。 S: Tonteki S: Tonteki S: I heard that once a year they actually have, like S:聽說他們每年其實都會有一次,就像。 S: a B-kyu gourmet championship? S:B奎美食冠軍? S: Kind of like a formula 1 cup of B-kyu gourmet S:有點像公式1杯B圭的美食 S: in which a whole bunch of different people try to compete S: 一大堆不同的人試圖競爭。 S: for the best B grade gourmet food S:為最好的B級美食。 S: and yakisoba wins like, or won a couple of times already S:和燒餅贏了一樣,或者已經贏了幾次了。 S: I don't know who won last year S:我不知道去年誰贏了。 S: but I definitely wanna go to these B-kyu gourmet... S:但我一定要去這些B-kyu美食... ... S: Did you put meat on my shoulder? S:你有沒有把肉放在我的肩膀上? M: No M:沒有 S: You should've S:你應該已經 *licks shoulder* *拍拍肩膀* S: arr S: arr S: So, if you're coming to Tokyo and you wanna have S:所以,如果你來東京,你想有。 S: a good food experience. Don't worry about spending tonnes of money S:良好的美食體驗。不用擔心會花很多錢 S: at really expensive restaurants. There's lots of cheap, affordable places S:在真正昂貴的餐廳。有很多便宜又實惠的地方 S: like this that will give you amazing, delicious meals S:像這樣,會給你帶來驚人的、美味的飯菜 M: Just make sure you're prepared to wait in line M:只要確保你做好排隊等候的準備就可以了。 M: because the B-kyu gourmet places are becoming so popular now M:因為現在B奎的美食店越來越受歡迎了 M: that there is almost always a line up M:幾乎總是排隊。 M: so you see a line, pop in line, and you're gonna have M:所以,你看到一條線,彈出的線,你會有。 M: an amazing hearty meal M: 一頓驚人的豐盛晚餐 S: We were literally here 20 minutes before it opened S:我們真的在這裡 20分鐘前,它開了 S: and there was already a line forming behind us M: A line up in advance S:而且在我們身後已經排起了隊 M:提前排好了隊伍 S: On the weekends, if you go around Tokyo S:週末的時候,如果你去東京附近的話。 S: you're gonna find lots of people in lines M: Mhmm S:你會發現有很多人在排隊 M:Mhmm S: Don't trust the lines on the weekends S:不要相信週末的線路。 S: because those are just people that have time off S:因為那些只是有時間休息的人。 S: Trust the lines that you see in the middle of the week S:信任你在週中看到的線。 M: Wednesday afternoon S: When people are working M:週三下午 S:人們工作的時候 S: if people are lining up on a Wednesday afternoon S:如果人們在週三下午排隊的話 S: you know that place is f*cking amazing S:你知道那個地方是f*cking驚人的。 M: and then on the weekend, that line up's gonna be M:然後在週末,該陣容的會是。 M: three times as long, guys 男:三倍的時間,夥計們 S: It's a Tuesday night right now S:現在是週二的晚上。 S: and this place is already crammed M: and it's pouring rain outside S:而且這個地方已經很擠了 M:而且外面還下著大雨。 S: it's pouring M: It's a miserable, cold night S:雨下得很大 M:這是一個悲慘的、寒冷的夜晚。 M: and people are still here because this food is awesome M:人們還在這裡,因為這裡的食物很好吃。 M: Wow! $10 for 200 grams of steak 男:哇!10塊錢200克的牛排。 M: plus rice, plus miso soup and pickles 男:加米飯,加味噌湯和鹹菜 M: this is a crazy deal, Simon M:這是一個瘋狂的交易,西蒙 M: I guess you could say M:我想你可以說 M: It's B-kyu gourmet 男:是B圭美食。 S: *pop* S:*pop* S: Mmmmm S:S: Mmmmmmm M: I'm so full and happy right now 男:我現在很充實,也很快樂。 S: Oh yeah S:S: Oh yeah M: I hope you guys liked our introduction to B-kyu gourmet 男:希望你們喜歡我們對B圭美食的介紹。 M: and also Tokyo Tonteki M: 還有東京通天樓 M: if you would like to know how to come here make sure you click on the link M: 如果你想知道如何來到這裡,請確保你點擊鏈接。 M: and we will give you instructions on how to get here M:我們會給你如何到達這裡的訓示。 S: Also, we're gonna show you some more B-kyu gourmet places in the future S:還有,我們以後會給你看更多的B奎美食店 S: so that when you come to Tokyo you can S:這樣,當你來東京時,你就可以。 S: have delicious food experiences without it ripping S:有美味的食物體驗,而不至於開膛破肚。 S: a hole through your pants S: 褲子上有個洞 M: What? S: Oh wait M:什麼?S:哦,等等 S: Your wallet? S:你的錢包? M: *laughs* S: Wait M:*等等 M: Wait, if you keep your wallet in your pants then it could M:等等,如果你把錢包放在褲子裡,那麼它可以 M: rip a hole through your pants 男:把你的褲子撕開一個洞 S: Either way, there's gonna be no holes in anything S:無論哪種方式,都不會有任何漏洞 M: Any pants being ripped S: Your pants or your wallet M:任何褲子被撕破的S:你的褲子或錢包。 M: Yeah, (S: You'll be fine) just wear a skirt 男:是啊,(S:你會沒事的)穿個裙子就好了。 M: and you'll be okay M:你會沒事的 S: B-kyu gourmet, no holes about it S:B圭美食,無孔不入。 M: What? 男:什麼? S: Those lemon sours were nice lemon sours M: I'm leaving S:那些檸檬酸液是很好的檸檬酸液 M: 我要走了 S: How 'bout some cat videos S:如何'回合一些貓的視頻 S: Hi meems, you pretty boy S:嗨,meems,你這個帥哥 S: Oh yeah S:S: 哦,是的 S: Somebody's nibbling my string 有人在咬我的弦。 S: I just wanted... S:我只是想... S: you to sit down and be calm and nice S:你要坐下來,要冷靜,要好的。 S: You kept on walking around S:你一直走來走去 S: so now, what I'ma have to do for three minutes S:所以現在,我必須做三分鐘的事情 S: is carry you around the house while you eat my string S:是揹著你在屋子裡轉悠,而你卻吃我的串串。 S: Quality entertainment here boys and girls S:這裡有高質量的娛樂,男孩和女孩 S: I don't think we can do this for three minutes S:我想我們不能做三分鐘的事了
B1 中級 中文 豬肉 豬排 東京 褲子 食物 錢包 東京的廉價豬肉排 (Cheap Pork Steaks in Tokyo) 4 0 Summer 發佈於 2020 年 10 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字