Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (jazzy piano music)

    (爵士鋼琴曲)

  • - (laughing) Now, it's like on you.

    - (笑)現在,它就像在你身上。

  • Hold on, though, let me get it for you.

    等一下,讓我幫你拿。

  • - [Sara] No!

    - [薩拉]不!

  • No one asked for it, but here we are.

    沒有人要求它,但我們在這裡。

  • - We're just pumping out those videos.

    - 我們只是抽出這些視頻。

  • - Pumping 'em.

    - 給他們打氣

  • - This is a wobbly.

    - 這是個搖擺不定的。

  • - This table's a wobble. - This table's fucking wobbly.

    - 這張桌子是一個搖搖欲墜。- 這張桌子是他媽的搖搖欲墜。

  • Anyways, so we were thinking about the world.

    總之,所以我們在思考這個世界。

  • - She bad.

    - 她壞。

  • - Sometimes, I'm like, will we get through this?

    - 有時,我想,我們會通過這個?

  • - But you know what, there's good things too.

    - 但你知道嗎,也有好東西。

  • - There are good things.

    - 有好東西。

  • And that's why we're here.

    這就是我們來這裡的原因。

  • - We're gonna restore..

    - 我們要恢復...

  • are you looking at that camera?

    你在看那臺相機嗎?

  • - (laughs) I don't know what camera.

    - (笑)我不知道是什麼相機。

  • - [Sara] Look at the

    - [薩拉]看看

  • main camera. - I was looking at you, okay.

    主攝像頭。- 我在看你,好嗎。

  • I'm Ella.

    我是艾拉

  • - I'm Sara.

    - 我是Sara

  • - And we're here to

    - 而我們在這裡是為了

  • - [Both] restore your faith.

    - 兩者]恢復你的信仰。

  • - Chain restaurants.

    - 連鎖餐廳。

  • - Chain restaurants!

    - 連鎖餐廳!

  • - Bad rap.

    - 壞的說唱。

  • - They get a bad rap.

    - 他們得到了一個壞的說法。

  • Rep, rap?

    代表,說唱?

  • - Rap.

    - 說唱。

  • - Rap?

    - 說唱?

  • - [Sara] It's a rap.

    - 這是一個說唱。

  • - They get a bad rap.

    - 他們得到了一個壞的說法。

  • They're a little bit unhealthy.

    他們有點不健康。

  • - A little unhealthy, sure.

    - 有點不健康,當然。

  • But anywhere that sells

    但凡是有賣的地方

  • curly fries by the pound is unhealthy.

    捲曲的薯條一磅是不健康的。

  • - [Ella] That's gonna be unhealthy, I mean.

    - 我的意思是,這將是不健康的。

  • - It's just gonna be unhealthy.

    - 這只是會是不健康的。

  • - Also, you know, might edge out

    - 而且,你知道,可能會邊緣了

  • a mom and pop place,

    一個媽媽和流行的地方。

  • your local place. - [Sara] Sometimes,

    你當地的地方。- [薩拉]有時。

  • you know what, that probably happens.

    你知道嗎,這可能發生。

  • - I think it does happen, but...

    - 我覺得確實發生了,但是... ...

  • - There's some good things, too.

    - 也有一些好東西。

  • - There's a lot of good things.

    - 有很多好東西。

  • - And I feel like we should acknowledge those things.

    - 我覺得我們應該承認這些事情。

  • Have you ever been on a long road trip?

    你有過長途旅行的經歷嗎?

  • There's nothing for miles around.

    方圓幾裡什麼都沒有。

  • Suddenly, an oasis.

    忽然間,一片綠洲。

  • A Cracker Barrel.

    一個餅乾桶。

  • - [Ella] Oh my God.

    - 哦,我的上帝。

  • I love Cracker Barrel!

    我愛Cracker Barrel!

  • I'm so glad you mentioned this.

    我很高興你提到這個。

  • - And you know exactly what's going to be there

    - 你知道那裡會有什麼嗎?

  • 'cuz it's the same stuff they have

    因為這是同樣的東西,他們有

  • at every single Cracker Barrel you've ever seen.

    在每一個你見過的餅乾桶。

  • - I mean, I practically have chain restaurant menus

    - 我的意思是,我幾乎有連鎖餐廳的菜單。

  • memorized and I know what I'm gonna get.

    記住了,我知道我會得到什麼。

  • - Here's another thing about them.

    - 這是他們的另一件事。

  • They're very, they're very nostalgic.

    他們很,他們很懷舊。

  • - [Ella] Mmm hmm.

    - [艾拉]嗯嗯。

  • - [Sara] There was a time when we didn't know

    - 有一段時間,當我們不知道。

  • that it was bad to eat at chain restaurants all the time.

    一直在連鎖餐廳吃飯是不好的。

  • There was a time.

    曾經有一段時間。

  • - And nobody talked about how much butter

    - 也沒有人說過有多少黃油

  • may or may not be in the hash browns.

    可能會或不會在哈希布朗。

  • - No one talked about it.

    - 沒有人談論它。

  • Now, the calories are on the menu for the better.

    現在,卡路里已經出現在菜單上了,好了。

  • It is good.

    這是好的。

  • - [Ella] It is good.

    - 很好。

  • - But I'm just saying, there's something nostalgic.

    - 但我只是說,有一些懷舊的東西。

  • When you're an adult,

    當你成年後。

  • you don't go to as many chain restaurants.

    你不去那麼多連鎖餐廳。

  • You're just not really there that much.

    你只是沒有真正在那裡那麼多。

  • So, when you do go back it's like,

    所以,當你回去的時候,就像。

  • "Hallelujah, baby."

    "哈利路亞,寶貝。"

  • - [Ella] Okay, every chain restaurant

    - 好吧,每個連鎖餐廳

  • has an amazing drink selection.

    有一個驚人的飲料選擇。

  • You get your shakes.

    你得到你的震動。

  • You get your smoothies.

    你得到你的果汁。

  • You get your alcoholic beverages.

    你得到你的酒精飲料。

  • - [Sara] They'll just be like,

    - [薩拉]他們就會像。

  • "Oh, here's a red, white, and blue

    "哦,這裡有紅白藍三色

  • Star Spangled Spazzler."

    星條形的Spazzler。"

  • And you're like, "What is that?"

    你會說 "那是什麼?"

  • - [Ella] "What the fuck is that?

    - [艾拉]"那是什麼鬼東西?

  • - "I don't know, but I'll take four, thank you very much."

    - "我不知道,但我要四個,非常感謝你。"

  • - And they're beautiful.

    - 而且他們很美。

  • They come with fruit and probably a novelty cup.

    他們帶著水果,可能還有一個新奇的杯子。

  • And it's definitely like $4.99.

    而且絕對是4.99元的樣子。

  • - They also have so much variety.

    - 他們也有這麼多種類。

  • - [Ella] So much.

    - 這麼多。

  • - More than you can shake one of those buzzer things

    - 比你能搖的那些蜂鳴器的東西多多了

  • at that alert you when your table's ready.

    當你的桌子準備好的時候,會提醒你。

  • - (laughs)

    - (笑)

  • - Instead of a stick, I'm saying one of those buzzer.

    - 我說的不是棍子,而是那種蜂鳴器。

  • - Like, the light-up thing?

    - 比如說,那個發光的東西?

  • - Yeah, yeah, yeah, yeah.

    - 是啊,是啊,是啊,是啊。

  • - That the lights go around?

    - 繞著燈走?

  • - Yeah, yeah, yeah, yeah.

    - 是啊,是啊,是啊,是啊。

  • - They got those.

    - 他們得到了這些。

  • - Ew!

    - Ew!

  • - They got those.

    - 他們得到了這些。

  • - The excitement when those things start buzzing.

    - 當這些東西開始嗡嗡作響時的興奮。

  • - Oh my god, they're buzzing in your hand

    - 哦,我的上帝,他們在你的手中嗡嗡作響。

  • and you're like, "Yeah." - "I get tea, Cola, fries."

    你就會說:"是啊。"- "我得到茶,可樂,薯條。"

  • - Just the idea of chain restaurants.

    - 只是想到了連鎖餐廳。

  • They've created probably the best invention

    他們創造了可能是最好的發明

  • in the past decade.

    在過去十年中,。

  • The Blooming Onion.

    綻放的洋蔥。

  • It's delicious and it's super good.

    很好吃,而且超級好吃。

  • And I love it.

    我喜歡它。

  • Ranking time, baby.

    排名時間,寶貝。

  • - Oh, we're gonna get into it.

    - 哦,我們會進入它。

  • - [Sara] You love luxury.

    - [薩拉]你喜歡奢侈品。

  • - [Ella] I love luxury.

    - 我喜歡奢侈品。

  • I love a good cheesecake.

    我喜歡好吃的芝士蛋糕

  • There's a lot of options.

    有很多選擇。

  • Weirdly, they have good wine selection.

    奇怪的是,他們有很好的葡萄酒選擇。

  • A really good wine selection.

    真正的好酒選擇。

  • - Friendly's is not something that's everywhere.

    - 友好的並不是隨處可見的東西。

  • It's an East Coast chain.

    這是一個東海岸的連鎖店。

  • You can also see the ice cream in the store,

    你也可以在店裡看到冰激凌。

  • the Friendly's brand ice cream.

    友好牌冰激凌。

  • And the reason that I'm choosing Friendly's

    而我之所以選擇友好的。

  • is not only they have kind of an old-school flare,

    是不僅他們有種老派的天賦。

  • but also, they make little ice cream clowns and monsters.

    但同時,他們也做了小冰激凌小丑和怪獸。

  • You can get little scoop of ice cream,

    你可以得到一小勺冰淇淋。

  • they'll put little Reese's Pieces eyes on it,

    他們會把小Reese's Pieces的眼睛放在上面。

  • and it's the cutest little thing in the entire world.

    它是世界上最可愛的小東西。

  • It makes me so happy.

    這讓我很開心。

  • (drum roll noises)

    (鼓聲)

  • - My number one favorite chain restaurant is IHOP.

    - 我最喜歡的連鎖餐廳是IHOP。

  • I love going to breakfast,

    我喜歡去吃早餐。

  • but I also hate waiting.

    但我也討厭等待。

  • - Breakfast requires a lot of waiting, usually.

    - 早餐需要很多等待,通常。

  • - It requires so much waiting.

    - 它需要那麼多的等待。

  • I love pancakes.

    我愛吃煎餅。

  • I love their hash browns.

    我喜歡他們的哈希布朗。

  • They are so good.

    他們是如此的好。

  • I really like the Swedish crepes.

    我真的很喜歡瑞典薄餅。

  • I don't know why.

    我不知道為什麼。

  • I think they're great.

    我覺得他們很棒。

  • It's just one of my favorite places.

    這只是我最喜歡的地方之一。

  • - [Sara] Do you want to hear my number one?

    - [薩拉]你想聽我的第一句話嗎?

  • - I do.

    - I C.

  • - Are you sure?

    - 你確定嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • My number one favorite chain restaurant,

    我最喜歡的連鎖餐廳。

  • it's gotta be Rainforest Cafe.

    它必須是雨林咖啡館。

  • - Oh my God, yes.

    - 哦,我的上帝,是的。

  • - Here's the thing.

    - 事情是這樣的

  • I can go to a restaurant and feel like I'm in a theme park?

    我可以去餐廳,感覺就像在主題公園一樣?

  • Yeah, I'm gonna do it.

    是的,我要去做。

  • It's truly incredible.

    這真的是不可思議。

  • There is a rainstorm every hour,

    每隔一小時就會有一場暴雨。

  • inside the restaurant.

    在餐廳內。

  • There's giant butterflies on the walls.

    牆壁上有巨大的蝴蝶。

  • The food is okay.

    食物還可以。

  • It's not, it's fine.

    不是的,它很好。

  • - (laughs)

    - (笑)

  • - The food is fine.

    - 飯菜很好。

  • I'm not going there for the food.

    我不是為了吃而去的。

  • I'm there going for the ambiance.

    我去那裡是為了營造氛圍。

  • - You're going for the experience.

    - 你要去體驗一下。

  • - I'm going for the experience of feeling

    - 我要去感受一下

  • like I'm in the rainforest.

    就像我在雨林裡一樣。

  • And I've been to the real rainforest.

    而且我去過真正的雨林。

  • Humble brag.

    謙虛的吹噓。

  • - And it?

    - 那它呢?

  • - And it's not similar,

    - 而且還不相似。

  • but, (laughs) it's not the same.

    但是,(笑)這是不一樣的。

  • But, it's still pretty cool that you can look at the wall

    不過,你可以看著牆,還是挺酷的。

  • and there's like a jaguar robot,

    還有像捷豹機器人。

  • and he's just moving his mouth like...

    他只是移動他的嘴像... ...

  • - [Ella] They move.

    - 他們動了。

  • - That's what they look like.

    - 這就是他們的樣子。

  • - The rainstorm that happens is pretty cool.

    - 發生的暴雨是非常酷的。

  • - [Sara] It's pretty magical.

    - 很神奇的。

  • They have thunder and actual water pouring from the ceiling.

    他們有雷聲和實際的水從天花板上傾瀉而下。

  • - It's really magical.

    - 真的很神奇。

  • - [Sara] It's great.

    - [薩拉]這是偉大的。

  • Kids are there having a great time.

    孩子們在那裡玩得很開心。

  • I'm having a great time.

    我有一個偉大的時間。

  • - [Ella] I think one time I was like hungover there

    - 我想有一次我就像宿醉在那裡一樣

  • and it was amazing, actually.

    它是驚人的,其實。

  • - [Sara] Yeah.

    - [薩拉]是的。

  • - It was like dark and cool.

    - 就像黑夜和酷。

  • - [Sara] Yeah.

    - [薩拉]是的。

(jazzy piano music)

(爵士鋼琴曲)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋