字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys! Welcome to Tarzania Adventure Sports & Park 嘿,大家好!歡迎來到塔拉尼亞冒險運動公園。歡迎來到Tarzania冒險運動和公園 Today myself, Woojong and Gavin 今天我、武宗和加文 are going to attempt the forest adventure course 將嘗試森林探險課程 There were 2 difficulty levels 有2個難度級別 But of course we chose the harder one for the most excitement 但我們當然選擇了比較難的,因為最刺激的。 This park is located about 1 hour out of Tokyo 從東京出發約1小時車程。 And the course that we're going to do today cost 3800 yen to participate 而我們今天要做的課程,參加費用是3800日元。 I'll have the website down below if you guys would like some more information 如果你們想了解更多的資訊,我會把網站放在下面。 I saw a few people vlog this place on YouTube 我在YouTube上看到一些人在這裡拍攝的視頻。 and after I watched those videos I just had to go there 我看了這些視頻後,我不得不去那裡。 I thought this was a perfect opportunity while these 2 guys are here from Korea 趁著這兩個人從韓國來,我覺得這是一個很好的機會。 for something fun to do! 為一些有趣的事情做! So let's hope we don't die, and have fun! Yeah let's go! 所以希望我們不要死,玩得開心點!是的,我們走吧! We made it! 我們成功了! This place is so nice! And it smells like pine trees! 這地方真不錯!還有松樹的味道! It's really awesome 真的很厲害 We're getting our harnesses on now 我們現在要穿上馬甲了。 All right guys, we just got the rundown on how to work the clips 好了,夥計們,我們剛剛得到了如何工作的剪輯的基礎知識 And this is the practice course behind me here 這就是我身後的練習場 So I'm just gonna run through this 所以,我只是要運行通過這個 And once they say I'm good to go, then I can start the real course 一旦他們說我可以走了,我就可以開始真正的課程了。 Hopefully I can do this! Wish me luck! 希望我可以做到這一點!祝我好運吧! How are you feeling Sharla? 你感覺怎麼樣Sharla? Kinda scared 有點害怕 It's so slippery 好滑啊 I'm alive! Yay! 我還活著!我還活著! Here we go! 我們走吧! So the park staff is only with you for this beginner course 所以公園的工作人員只和你一起參加這個初級課程 So once you've finished this you're all on your own 所以,一旦你完成了這個,你就得靠自己了。 Do you have any questions? 你有什麼問題嗎? Are you guys okay? 你們還好嗎? So she just explained to us that this is the first platform 所以她剛才跟我們解釋,這是第一個平臺。 and it doesn't look that high 而且看起來也不高 But the last platform is 3 times as high as this 但最後一個平臺的高度是這個平臺的3倍。 and some people get kinda scared and they don't wanna swing from that one 有些人有點害怕,他們不希望從那一個搖擺。 So there is an exit route if you decide you don't want to go through with it 所以,如果你決定不幹了,就有一個退出的途徑。 You guys missed the tarzan rope explanation 你們錯過了泰山繩的解釋 But she was telling us between platform 2 & 3 there's a tarzan rope swing 但她告訴我們,在2號和3號平臺之間 有一個泰山繩索鞦韆。 You swing and then grab the net, that one sounds fun 你先揮杆,然後再抓網,這個聽起來很好玩的 and kind of difficult 而且有點困難 We haven't practiced that one 我們還沒練過那個 So you kinda just try the real thing right off the bat 所以你一開始就想試試真正的東西。 This is it 就是這個 Last words? 最後一句話? My last words is... 我最後一句話是... Sweaty nipples 乳頭出汗 Oh ok. Wasn't expecting that! 哦,好吧。沒想到會這樣! Nice work 做得好 You're alive! 你還活著! I'm alive! 我還活著! All right, it's my turn 好了,輪到我了 You made it! 你成功了! I'm not dead! 我沒死! I feel like I'd be really bad in the army 我覺得我在軍隊裡會很差勁的 No way! You're being a good soldier 豈有此理!你是一個好阿兵哥 How are you doing over there Woojong? 你在那邊過得怎麼樣,武宗? I'm scared 我很害怕 That's how I'm doing, I'm so scared 我就是這樣,我好害怕啊 It's like rock climbing 就像攀巖一樣 You put your hands on here? 你把你的手放在這裡? Oh my god it's really tiny! 哦,我的上帝,它真的很小! Stretch your arms out as far as you can 手臂儘量伸直,儘量伸直。 Should I jump right here? 我應該在這裡跳下去嗎? This reminds me of a movie 這讓我想起了一部電影 It's a Japanese movie 這是一部日本電影 They had to walk across a very thin line between 2 buildings 他們必須走過一條非常細的線 在兩棟樓之間。 So far so good! I think we're on platform #2? 到目前為止還不錯!我想我們在2號平臺上? Maybe this is 3? 也許這就是3? We're getting really high up 我們真的很高了 It's higher and higher as we go through the course 愈來愈高,愈來愈高。 And the next one's kinda scary 下一個還挺嚇人的。 This might be my last clip. Ever. 這可能是我最後一個片段。永遠的。 This is our next one 這是我們下一個 Oh man this is scary! Look at how high up we are guys! 哦,夥計,這是可怕的!看看我們有多高,夥計們! Yo... it's slippery 喲... 好滑啊! You're fast! 你真快! What! Why are you so fast!? 什麼,你怎麼這麼快!? Ok these are like, these are on good, right? 好吧,這些都是喜歡,這些都是在好,對不對? Maybe I could zipline across 也許我可以用滑索穿越 Omg... how did you go across it so fast? 哦,你怎麼這麼快就穿越了? And to clarify, we do not have an instructor with us 而且要說明的是,我們沒有帶教官來 This is all by ourselves 這都是靠我們自己 You can do it! 你能做到的! Don't stop in the middle, that's the worst place to stop! 不要停在中間,那是最不好停的地方! Just keep going 繼續走吧 Yaaaaaay! Yaaaaaay! She's still alive guys! 她還活著,夥計們! I'm alive! 我還活著! But we haven't made it very far, so... 但我們還沒走多遠,所以... ... That last one was terrifying, that was really scary 最後一個很恐怖,真的很恐怖! I'm kinda worried because we're only halfway through the course 我有點擔心,因為我們只完成了一半的課程。 Which means that it's getting scarier from here on 意思是說,從這裡開始,它變得越來越可怕了 How are you doing Gavin? 你怎麼做加文? Omg omg omg omg Omg omg omg omg Made it! 成功了! What's the next one? 下一個是什麼? Oh we go down? 哦,我們下去? Yeah we're going down 是的,我們要下去了 It gets easy here on out I think 我想,從這裡開始就很容易了 Just kidding 開玩笑的 I don't think so... 我不這麼認為... Nice work! 幹得好! Thanks 謝謝你 I'm going! 我去了! I'm next... I'm next... 我是下一個...我是下一個... You guys, this is my first proper zipline ever 夥計們,這是我第一次真正意義上的滑索。 And of course I've got to start with one that's really high up 當然,我得從一個很高的開始說起 I'm gonna try to hold my camera 我試著拿起我的相機 To make it even more terrifying 更可怕的是 Okay! 好吧! So scared 好害怕 This is not fun! This is not fun! 這可不好玩!這不好玩! I'm alive!! 我還活著! I'm alive!! 我還活著! Oh my god... 哦,我的上帝... That was freakin terrifying 這真是太可怕了 It's fine now I know I'm not gonna die 現在沒事了,我知道我不會死了。 Like that was a fun experience 好像那是一次有趣的經歷 Ohhh here comes Gavin! 哦,加文來了! Hey it didn't take him long, he's brave! 嘿,他沒花多長時間,他很勇敢! Nice! Nice work! 厲害!幹得好! So next, we're going on... 所以接下來,我們要去... ... This looks good! I like a solid platform! 這看起來不錯!我喜歡一個堅實的平臺! Okay 好吧,我知道了 I can do this 我可以做到這一點 Omg, you guys are gonna hate this one 哦,你們一定會討厭這個的。 Don't say that!! 別這麼說! Time for zipline #2! 2號滑索時間到了! I feel like I wouldn't break as many bones 我覺得我不會折斷那麼多的骨頭 if I fell from this one, it's not as high 高處不勝寒 Here we go guys! This is a realllly long zipline this time 我們開始吧!這次的滑索真的好長啊 Through the trees, into a spot that I can't even see over there 穿過樹叢,進入一個我根本看不到的地方。 Here we go 我們走吧 Why is it so fast!? 為什麼這麼快!? You shoulda turned! 你應該轉身! I'm so muddy 我渾身都是泥 Oh my butt is very wet right now 哦,我的屁股現在很溼 Can't believe you survived it 想不到你還能活下來 Good job! 做得好! I can't get up 我起不來了 You need help? 你需要幫助嗎? I think I'm okay 我想我沒事了 Thank you 謝謝你了 That's not nice... 這可不好... Site 5 & 6 站點5和6 That sounds perfect, yeah let's do that 這聽起來很完美,是的,讓我們做到這一點。 Are you okay? 你還好嗎? Oh your back! 哦,你回來了! So the sun is going down 所以太陽要下山了 So we're going to skip a couple of the stations 所以,我們要跳過幾個站。 We're going to the expert courses now 我們現在去聽專家課程 We're gonna go straight to the end 我們要直奔主題 Beginner to Expert 初學者到專家 The black diamond snowboard course 黑鑽石滑雪板課程 So if you wanna come and do the course really slowly 所以,如果你想來,做的課程真的很慢。 Sign up for one of the earlier ones 報名參加早期的活動 We picked the last reservation of the day 我們選了當天最後一個預約的房間 Because we had to drive far to get here 因為我們要開很遠的車來這裡 Yeah I reccommend coming earlier 是啊,我建議早點來 Give you more time to do it 給你更多的時間去做 There's the sun, we've only got a little bit more time 太陽在那裡,我們只剩下一點時間了 The path splits in two and you can either take Easy or Hard 小路一分為二,你可以選擇簡單或困難的路。 Woojong took the hard one 武松吃了個苦頭 and he said it took a lot of muscle strength 他說,它需要大量的肌肉力量。 So I think I'm gonna save my muscle strength for the next course 所以我想我要把我的肌肉力量留到下一門課上 because we still have one more 因為我們還有一個 I'm gonna be a lazy butt and take the easy route 我要做個懶人,走簡單的路。 Oh ok this is actually kinda hard! 哦,好吧,這其實還挺難的! I thought it was gonna be easy but it's like a loose net 我以為會很容易,但它就像一張鬆散的網 Maybe it's like a psychological thing 可能是心理作用吧 You want easy or hard? Ha! 你想要簡單還是困難?哈! They like put a hole in the net so you fall through halfway through 他們就像在網子上開了個洞,讓你在半路上掉下去 That's what you get for being a wuss! 這就是你作為一個懦夫的下場! It's harder than you'd expect it to be right? 這比你想象的要難吧? I didn't expect it to fold in the middle 沒想到中間還能折起來呢 Time for zipline #3 第三條滑索時間 I feel like I'm getting better at the ziplines and less terrified than I was to start with 我覺得自己的空中飛人技術越來越好了,也不像剛開始那麼害怕了。 So that's good 那就好了 Last course! 最後一課! You can do it! 你能做到的! So we're halfway through course 6 所以我們已經完成了第六課的一半 Sharla's crossed Sharla的交叉 Woojong's up there 武宗在上面 I'm kinda scared, this is a little high 我有點害怕,這有點太高了 Can you guys see the tarzan swing right there? 你們能看到那邊的泰山擺嗎? Woojong's gonna jump from there 武宗會從那裡跳下去 All the way across to that net over there 一直到那邊的網 And I'm not because there's a spider up there 我不是因為有一隻蜘蛛在上面。 Okay I'm goin! 好吧,我去! Here I go! 我來了! Nice job! 做得好! Yo this is pretty high 喲,這是很高的 That was amazing 太神奇了 So high up 這麼高 You can do it! 你能做到的! I'll do it, and jump okay? 我會做的,跳下去好嗎? 3... 2... 1! 3...2...1! Jump! 跳! You can do it! 你能做到的! Go Gavin!! 加文,加油! How are you feeling? 你感覺怎麼樣? How's your heart rate? 你的心率如何? I think it stopped 我想它停止了 This is called a Tibetan Bridge 這就是所謂的 "藏橋 I guess this is what bridges are like in Tibet 我想這就是西藏的橋吧? I like this, this is fun - I feel safe! 我喜歡這樣,這很有趣--我感到安全! You're enveloped 你被包圍了 Yeah, this is nice 是的,這很好 It's a nice change 這是個不錯的變化 Touchdown! 觸地得分! Don't the trees look a little too close together? 這些樹看起來是不是太近了點? Yeah 是啊,是啊 Why are the trees so... 為什麼這些樹如此... What?? 什麼? I feel like I'm gonna hit those trees 我覺得我要撞上那些樹了。 Cause I spin so much 因為我轉得太多了 She made it! 她成功了! We made it! 我們成功了! Otsukare! (Nice job) 大冢雷!(幹得好) Okay, okay we're alive! 好吧,好吧,我們還活著! We should celebrate! 我們應該慶祝!
A2 初級 中文 平臺 做到 伸直 成功 泰山 夥計 日本千葉的樹頂障礙賽!TARZANIA (Treetop Obstacle Course in Chiba, Japan! TARZANIA) 6 1 Summer 發佈於 2020 年 10 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字