Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Mhm.

  • Yeah.

    是啊。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Howdy.

    你好

  • Howdy.

    你好

  • Fruit lovers get ready for one monster oven episode.

    愛吃水果的朋友們,準備好迎接一個個怪物烤箱的情節吧。

  • It's ask Orange Halloween edition full of spooky fun and Skerry answers.

    這是問橙子萬聖節版,充滿了詭異的樂趣和斯凱瑞的答案。

  • And absolutely no TNT.

    而且絕對沒有TNT。

  • That's right.

    是的

  • He made me promise not to detonate any TNT this episode.

    他讓我保證這一集不引爆任何TNT。

  • Which is why we're on Lee answering benign questions which can't possibly lead to TNT explosions like this one.

    這也是為什麼我們在李回答良性問題,不可能導致像這次這樣的TNT爆炸。

  • How do you make a pumpkin light for Halloween Now making a pumpkin lights starts with a good diet and lots of exercise.

    萬聖節怎麼做南瓜燈現在做南瓜燈首先要做好飲食和大量的運動。

  • He may look heavy now, but with hard work, he'll be one gangly Gordon.

    他現在可能看起來很重,但只要努力,他就會成為一個強壯的戈登。

  • Time for Halloween.

    萬聖節時間到了。

  • Ready to get light, pumpkin?

    準備好輕裝上陣了嗎,南瓜?

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Radio.

    無線電:

  • After I finish eating the cheesecake, who?

    我吃完芝士蛋糕後,誰?

  • But I think I may have eaten a little too much this time.

    但我覺得這次可能吃得有點多。

  • It's time for ask.

    是時候問了。

  • Orange, Orange.

    橙色,橙色。

  • Are there any monsters in the cabinet?

    櫃子裡有怪物嗎?

  • Hello?

    喂?

  • Any monsters in here?

    這裡有怪物嗎?

  • No.

    不知道

  • No monsters here doesn't get a black bag on me.

    這裡沒有怪物不會給我發黑包。

  • A normal bag of potato chips.

    一袋普通的薯片。

  • That's definitely not actually a monster.

    那絕對不是真正的怪物。

  • And me?

    我呢?

  • I'm just a monster that looks like a cereal box.

    我只是一個看起來像麥片盒的怪物。

  • Dang it, Craig.

    該死的,克雷格。

  • You blew it.

    你搞砸了

  • Let's get him his hair.

    讓我們把他的頭髮。

  • A wizard um know Who the heck are you?

    一個巫師,嗯,知道你是誰嗎?

  • I'm agree.

    我同意。

  • By steak.

    由牛排。

  • You're a wizard.

    你是個巫師

  • Barre.

    巴爾。

  • Mayor does a stem on Parents had looked like a lightning bolt.

    市長做乾爹媽曾像一道閃電。

  • Well, I've never noticed that before.

    我以前從來沒有注意到這一點。

  • Whoa!

    哇!

  • Where'd that come from?

    哪裡來的?

  • Wow, There's a magic pair.

    哇,有一個神奇的一對。

  • Yeah, Something cool, huh?

    是啊,很酷的東西,是吧?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Um mm.

    一毫米。

  • Pages turn E osa.

    頁面翻E奧薩。

  • Yeah.

    是啊。

  • No, it's dumb.

    不,這是愚蠢的。

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • It violated the laws of physics.

    它違反了物理學規律。

  • It was incredible.

    這是不可思議的。

  • No, that was super lame.

    不,那是超爛的。

  • Dude, I'm sending your invitation to food wards.

    夥計,我把你的邀請函送到食物病房去。

  • Hey, Orange.

    嘿,橙子。

  • Can you in the fruits to a Scary Faces skit like Dean Bo made.

    你能不能在水果到像博院長做的恐怖臉譜小品。

  • I mean, I guess we could It's just Well, now everyone's expecting it.

    我的意思是,我想我們可以... ...只是... ...現在每個人都在期待它。

  • Yeah, there'd be no surprise to it.

    是啊,這也沒什麼好奇怪的。

  • How about instead of making scary faces, we set up this TNT that seems fair Orange.

    不如不做嚇人的表情,而是設置這個看似公平的橙色TNT。

  • You promised.

    你答應過我的

  • I can't hear you over this.

    我聽不到你的聲音

  • Left bare.

    留下了光禿禿的。

  • Great.

    厲害

  • What's scary thing spooks you the most.

    什麼東西最嚇人,你最害怕。

  • Probably grapefruits mom without her makeup on Margaret and grapefruit of the sheet orange.

    可能是西柚媽媽沒有化妝的瑪格麗特和片子橙的西柚。

  • Will there be a parody of thriller cult?

    會不會有模仿驚悚片的邪典?

  • It's slender, basically soccer man.

    很修長,基本上是足球人。

  • No one can reach the top shelf shelf like turn into five nights of Friday's.

    沒有人可以達到頂層架子上的架子,比如變成五晚的星期五。

  • Well, that's just silly.

    嗯,這只是愚蠢的。

  • That's not something I could do on a whim.

    這可不是我一時興起就能做到的。

  • It takes a lot of Can you turn pear into aware pair?

    這需要很多你能把梨子變成意識對嗎?

  • I can answer this one.

    我可以回答這個問題。

  • No, no, you may not.

    不,不,你不能。

  • Had it up to here with you guys putting me through thes ridiculous goo.

    你們把我弄到這裡來,讓我吃了不少苦頭。

  • Take it.

    拿去吧

  • No are.

    不,是。

  • Hey, buddy, do you have any zombie puns?

    嘿,夥計,你有什麼殭屍雙關語嗎?

  • I need to know?

    我需要知道嗎?

  • Actually, no, I can't come up with any.

    其實,沒有,我也想不出來。

  • It's like I went brain dead or something.

    就像我腦死了還是怎麼的。

  • Seriously, though, I don't mean to make light of this grave situation.

    不過說真的,我並不是想輕視這種嚴重的情況。

  • It's really bite.

    真的很咬人。

  • And I feel rotten about it.

    我感覺很糟糕

  • Yeah.

    是啊。

  • Can you teach me how to be scary?

    你能教我怎麼做一個可怕的人嗎?

  • Yep.

    是的。

  • First take off your makeup.

    首先卸妝。

  • Second, get plastic surgery to look like grapefruits.

    第二,做整形手術,讓自己看起來像柚子。

  • Mom, I warned you.

    媽媽,我警告過你。

  • Orange.

    橙色。

  • Hey, can you sing?

    嘿,你會唱歌嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Number one top single right there, calling it orange.

    頭號單曲就在那裡,叫它橙色。

  • Are you an apple in disguise, huh?

    你是一個偽裝的蘋果,是吧?

  • May?

    梅?

  • No, of course not.

    不,當然不是。

  • Why would I be an apple to disguise hell, you know, you are acting really suspiciously.

    我為什麼要做一個蘋果來偽裝地獄,你知道嗎,你的行為真的很可疑。

  • You're acting suspiciously Get him.

    你的行為很可疑 抓住他。

  • What about an apple?

    那蘋果呢?

  • That apple?

    那個蘋果?

  • Okay, I'm an apple.

    好吧,我是一個蘋果。

  • Hey, orange.

    嘿,橙色。

  • Can you barf up a whole fish?

    你能吐出一整條魚嗎?

  • Ah, whole fish.

    啊,整條魚。

  • Well, That's ridiculous.

    嗯,這是荒謬的。

  • How could I possibly?

    我怎麼可能?

  • Cause puppy how a trout that Oh, things happening.

    因為小狗怎麼會有鱒魚哦,事情發生了。

  • You promised us I couldn't help it.

    你答應過我們的,我也沒辦法。

  • It just came up.

    它只是出現了。

  • Don't worry, I'll save us.

    別擔心,我會救我們的。

  • Just gotta cut the green wire.

    只要把綠線剪斷就可以了

  • Dude, aren't you color blind?

    老兄,你不是色盲嗎?

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Hello, Orange.

    你好,橙子。

  • Did you know about pair Secret Basement?

    你知道一對祕密地下室嗎?

  • I bet there's a whole bunch of d and D in there.

    我打賭裡面一定有一大堆的D和D。

  • E no pair was hiding something from us.

    沒有對我們隱瞞什麼。

  • It's locked.

    它被鎖住了。

  • Well, we're gonna have to find a way in level.

    好吧,我們必須找到一個方法在水準。

  • Go look for a crowbar on eggs.

    去找雞蛋上的撬棍。

  • Grapefruit, Go look for a door code.

    柚子,去找門禁密碼。

  • Got it.

    我知道了

  • And I'll accord a Okay, Our got it.

    我會給一個好的,我們得到了它。

  • Happy.

    快樂。

  • Dude, I think I hear someone coming.

    夥計,我想我聽到有人來了。

  • Oh, it's just you.

    哦,這只是你。

  • Frankel's can.

    弗蘭克爾的可以。

  • Heck, yeah, It's just me.

    是的,是的,這只是我。

  • Who do you think it waas?

    你覺得是誰?

  • No one.

    沒有人。

  • Never mind weirdos.

    別管什麼怪人了。

  • Wow.

    哇哦

  • Jackpot, e Thought that way.

    Jackpot,e以為這樣。

  • Orange.

    橙色。

  • Do you ever cause play?

    你曾經引起過遊戲嗎?

  • E o everybody?

    各位?

  • I'm all Trust me.

    我都相信我。

  • Oh, boy, This is embarrassing.

    哦,孩子,這是尷尬的。

  • We all want the same thing.

    我們都想要同樣的東西。

  • Hey, where's the sample?

    嘿,樣品在哪裡?

  • What's up, guys?

    怎麼了,夥計們?

  • Can't stop laughing.

    忍不住笑了起來。

  • I was too small to be a B B A body.

    我太小了,不可能是B B A體。

  • I'm playing with the hand.

    我在玩手氣。

  • I was down here.

    我在這裡。

  • You know.

    你知道的

  • Can you make pair puke?

    你能做對嘔嗎?

  • Oh, that's easy.

    哦,這很容易。

  • Pair.

    一對。

  • They're making another Indiana Jones movie.

    他們又要拍一部印第安納瓊斯的電影了

  • I A Can you do something nice to pair?

    I A 你能不能做一些好的搭配?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I'm sorry for making you pick.

    對不起,讓你選了。

  • Just then pair e got you a present to try and make up for it.

    就在這時對e給你買了一份禮物,想彌補一下。

  • Thanks, Orange.

    謝謝,橙子。

  • It's a DVD of the new Indiana Jones movie.

    這是《印第安納瓊斯》新片的DVD。

  • Can you become toy Freddy from five nights of Freddy's too?

    你也能成為五夜弗萊迪的玩具弗萊迪嗎?

  • I can't.

    我做不到

  • But little apples.

    但小蘋果。

  • Your can.

    你可以。

  • Okay, we get the shot.

    好吧,我們得到的鏡頭。

  • Can I come out now?

    我現在可以出來了嗎?

  • I played with the hand.

    我玩的手。

  • That was doubt.

    那是懷疑。

  • Can you react to your videos?

    你能對你的視頻做出反應嗎?

  • Great idea.

    好主意

  • I'll react to this one.

    我會對這個有反應的。

  • Great idea.

    好主意

  • I'll react to this 10 he's so handsome.

    我就反應這10他太帥了。

  • Okay, so handsome.

    好吧,那麼帥氣。

  • Hey, stop saying what I'm saying.

    嘿,別再說我說的話了。

  • Stop saying what I'm saying.

    不要再說我說的話了。

  • I can't stay mad at you.

    我不能一直生你的氣。

  • E can't stay mad at you.

    我不能一直生你的氣

  • You're so handsome.

    你太帥了

  • Would you knock it off?

    你能把它關掉嗎?

  • Orange?

    橙子?

  • Your a skeleton, E kid.

    你是個骷髏頭,E小子。

  • Everyone could see everything.

    每個人都能看到一切。

  • Why would you do this today?

    你今天為什麼要這麼做?

  • Would you rather have your grandma's hair or her first name?

    你寧願要你奶奶的頭髮還是她的名字?

  • Wow.

    哇哦

  • Great question.

    好問題。

  • My grandma's name was Gertrude.

    我奶奶的名字叫格特魯德。

  • So e guess I'll go with her hair.

    所以我想我會選擇她的頭髮。

  • Richard was super into punk rock, By the way, why do you like TNT?

    理查德是超級喜歡朋克搖滾, 順便說一句,你為什麼喜歡TNT?

  • What you talking about?

    你在說什麼?

  • I don't like TNT.

    我不喜歡TNT

  • I love TNT.

    我愛TNT

  • Thio Source in the kitchen Waste Look out!

    亥源在廚房的垃圾看出來了!

  • What?

    什麼?

  • Hey!

    嘿!

  • Can't reach little effort with his dying.

    無法達到小努力與他的垂死。

  • Yeah, looks like being short.

    是啊,看起來像被矮。

  • It's finally e mean.

    這終於是E的意思。

  • He could still reach you with his mouth.

    他還是可以用嘴接觸到你的。

  • Know how?

    知道怎麼做嗎?

  • Right?

    對吧?

  • Sh October for life.

    Sh十月的生活。

  • Yeah, All right.

    是啊,好吧。

  • This guy definitely knows what's up.

    這傢伙絕對知道是怎麼回事。

  • I bet he has the same but tattoos.

    我敢打賭,他有同樣的,但紋身。

  • Ideo, do you have an evil twin?

    伊迪奧,你有一個邪惡的雙胞胎嗎?

  • Of course.

    當然了

  • I don't have an evil twin.

    我沒有一個邪惡的雙胞胎。

  • And neither dio Hey, their hands up ways Er Cannon, little apple.

    也不是迪奧嘿,他們的手舉起來的方式二炮,小蘋果。

  • Where did you get a laser cannon?

    你從哪裡弄來的激光炮?

  • I have no idea.

    我不知道。

  • Quick, little apple.

    快,小蘋果。

  • You have to destroy the evil twin.

    你必須摧毀邪惡的雙胞胎。

  • You have to choose.

    你必須選擇。

  • Come on.

    來吧。

  • One of them is evil.

    其中一個是邪惡的。

  • What if the majority Pac?

    如果多數派克?

  • Hey, even level?

    嘿,平級?

  • Hey, what point?

    嘿,什麼意思?

  • That thing.

    那個東西。

  • A little to the left.

    向左一點。

  • Would you?

    你會嗎?

  • Hey.

    嘿嘿

  • Well, decision's been made.

    好了,決定已經做出了。

  • How did you know he was the evil twin?

    你怎麼知道他是邪惡的雙胞胎?

  • Because he made fun of my height.

    因為他取笑我的身高。

  • Okay, though, to be fair, that is something the rial orange would do.

    好吧,不過,說句公道話,那是里亞橙會做的事情。

  • Yeah, it's fine.

    是的,它的罰款。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Come on.

    來吧。

  • Let's dio hair Looks like a tattletale.

    讓我們的頭髮看起來像一個告密者。

  • What?

    什麼?

  • No, I don't.

    不,我不知道。

  • Yeah, you dio.

    是啊,你的迪奧。

  • Look, guys, which one is rich?

    各位看,哪個是有錢人?

  • I can't dio little apple.

    我不能吃小蘋果

  • You have to decide, Guys, I am obviously pair.

    你們要決定,夥計們,我顯然是一對。

  • That's exactly the type of thing tattletale would say.

    這正是告密者會說的那種話。

  • Dada, Dada!

    達達,達達!

  • Dada!

    達達!

  • Dada!

    達達!

  • And that's exactly the type of thing they would say.

    而這正是他們會說的那種話。

  • What?

    什麼?

  • Thank you, Alex says.

    謝謝你,亞歷克斯說。

  • More fish exception Son of a blue A video guy got fish exception.

    更多的魚兒例外 A視頻小夥得到魚兒例外。

  • That's so funny.

    太有趣了

  • Orange height, the dancing hippos air back What?

    橙色的高度,舞動的河馬空回什麼?

  • What?

    什麼?

  • When you don't really want to talk to Yeah.

    當你真的不想說話的時候 是啊。

Mhm.

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 橙色 蘋果 怪物 橙子 雙胞胎 邪惡

Shocktober問橙子!(超級剪輯) (Shocktober Ask Oranges!! (Supercut))

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 10 日
影片單字