Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Vargas.

    巴爾加斯

  • Gotta feel any someplace around here, close to me.

    一定要感覺到這裡的任何一個地方,離我很近。

  • Hunch.

    直覺。

  • White Vargas.

    白色巴爾加斯。

  • But why should you sound kind of nervous, Pete?

    但你為什麼要聽起來有點緊張,皮特?

  • No game leg starting to talk, Marcus.

    沒有遊戲腿開始說話,馬庫斯。

  • Maybe he's tailing me.

    也許他在跟蹤我

  • The bucks recording.

    巴克的錄音。

  • Hey, are you carrying a bug for him?

    嘿,你是不是給他帶了個竊聽器?

  • Microphone.

    麥克風。

  • Don't lie to me.

    別對我撒謊

  • All right?

    好嗎?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • No, you better give me that kind.

    不,你最好給我那種。

  • Where is he?

    他在哪裡?

  • Where is he?

    他在哪裡?

  • How did you figure the frame?

    你是怎麼想出這個框架的?

  • Vargas with framed postman.

    瓦爾加斯與裱糊的郵差。

  • Frank.

    弗蘭克。

  • Where is he?

    他在哪裡?

  • Margas, Where is he?

    馬加斯,他在哪裡?

  • Packed.

    包裝好的。

  • Look, I'm talking to Vargas now.

    聽著,我現在正在和瓦格斯談話 Look, I'm talking to Vargas now.

  • Vargas, you hear me?

    瓦格斯,你聽到了嗎?

  • Talk to you through this This walking microphone to do the work for me?

    通過這個行走的麥克風跟你說話,讓它幫我做事?

  • No, I ain't working for Vargas.

    不,我不是為瓦格斯工作 No, I ain't working for Vargas.

  • I'm working for the department, Hank.

    我在為部門工作,漢克。

  • Better give me the boy.

    最好把孩子給我。

  • This is gonna okay, Here it is.

    這是要去好,在這裡。

  • Studio.

    我在學習。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Right on.

    沒錯

  • Yeah.

    是啊。

Vargas.

巴爾加斯

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋