字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - When I decided I was actually a singer, - 當我決定自己其實是個歌手的時候。 I was probably like 16, 我當時大概是16歲 where I was like, okay, this is time to take it seriously. 在那裡,我很喜歡,好吧,這是 時間來認真對待它。 And if start staying it, people will believe it. 如果開始留下它,人們會相信它。 I'm Lola Zouaï and this is On The Rise. 我是Lola Zouaï,這裡是 "崛起 "節目。 My first real show as Lolo Zouaï was not that long ago. 我第一次真正扮演Lolo Zouaï是在不久前。 It was like four years ago. 那是四年前的事了 And I just performed on stage with a laptop. 而我剛剛在舞臺上用筆記本電腦表演。 And I was just playing my tracks, 而我只是在播放我的曲目。 and singing with a mic. 和用麥克風唱歌。 And I was so nervous, and my voice was shaking, 而且我很緊張,聲音也在發抖。 and right when I got off stage, 而就在我下臺的時候。 I started crying. 我開始哭了。 I went into the bathroom and I was like, I suck! 我進了洗手間,我就想,我真差勁! And then, I think it just took some time 然後,我想它只是花了一些時間。 to build up the confidence, 來樹立信心。 but you need to have those kind of shitty shows at first, 但你需要有這種低劣的節目在第一。 where you feel bad, and just so you can learn to get better 在你感覺不好的地方,只是為了讓你能學習變得更好。 so that you never have to feel that again. 這樣你就不會再有這種感覺了。 'Cause I never wanna feel that again. 因為我再也不想有這種感覺了 (upbeat chill music) (歡快的寒風音樂) Releasing an album was probably 發行一張專輯可能是 one of my biggest accomplishments ever in my life, 我一生中最大的成就之一。 or if not, the biggest. 或者如果不是,最大的。 And it just felt good, 而且它只是感覺很好。 because I felt like I had no expectations, 因為我覺得自己沒有期待。 like I didn't feel any type of pressure. 就像我沒有感覺到任何類型的壓力。 I know a lot of people are like, 我知道很多人都喜歡。 "Oh, you have so long to make your first album." "哦,你有這麼長的時間來做你的第一張專輯。" But I kind of didn't feel that way. 但我有點不覺得。 I feel like the second album is 我覺得第二張專輯是 maybe slightly more pressure. 也許壓力稍大。 But I just felt excited that I was able to share 但我只是覺得很興奮,因為我可以分享。 what I wanted to make. 我想做什麼。 (soft piano music) (鋼琴曲) I'm going on tour with Dua Lipa in Europe in April to June, 我將與Dua Lipa一起在歐洲巡演,時間是4月到6月。 which is gonna be exciting. 這將是令人興奮的。 I just met Dua like a week ago, 我一週前才認識杜阿。 for the first time, 第一次。 and we got along so well. 我們相處得很好。 She's really supportive. 她真的很支持我 And it's really exciting, 而這真的很令人興奮。 'cause I'm gonna be playing arenas! 因為我要去打競技場! First time, just me. 第一次,就我一個人。 Little ole me. 小小的我。 I actually don't feel pressure for some reason. 其實不知道為什麼,我並沒有感到壓力。 I feel like... 我覺得... 'cause it's not my tour. 因為這不是我的旅遊。 It just feels like an exciting chance 這只是感覺像一個令人興奮的機會 to have new fans and share the music with more people. 以擁有新的粉絲,與更多人分享音樂。 But maybe once it approaches, 但也許一旦接近。 I will get some stress. 我將得到一些壓力。 For now, I'm not tripping. 現在,我沒有被絆倒。 Dude, no celebrities are sliding in my DMs. 夥計,沒有名人在我的DM中滑動。 (laughs) (笑) Well, some musicians. 嗯,一些音樂家。 There's never been a sexual advance in the DMs yet. 目前還沒有在DM中發生過性行為。 I'm looking forward to it though. 不過我很期待。 (chill music) (寒蟬音樂) I really wanna work with The Weeknd. 我真的很想和The Weeknd合作 All his music is great, 他所有的音樂都很棒。 but his first albums just really, 但他的第一張專輯只是真的。 hit me at my core, 打我的核心。 and I feel like we kind of have, 我覺得我們有種。 I don't know, we'd sound good together, I think. 我不知道,我們在一起會很好聽,我想。 But I feel collaborations, 但我覺得合作。 I just want them to be natural. 我只是想讓他們自然一點。 So I don't want it to ever be forced. 所以,我不希望它永遠都是被迫的。 I mean, I just did a song with E-40, 我的意思是,我剛剛做了一首歌與E -40。 which was like one of my biggest 這就像我最大的一個 dreams in high school and my whole life. 夢想在高中和我的一生。 So I feel like anything is possible, though. 所以我覺得一切皆有可能,不過。 For real. 真的 (bright music) (明亮的音樂) I always think about this, 我總是在想這個問題。 but if I wasn't a singer, 但如果我不是一個歌手。 I think I would be a detective. 我想我會成為一名偵探。 Like seriously. 像認真。 I am good! 我很好! Don't try me. 不要試我。 But I wanna be like Mariska Hargitay in SVU. 但我想成為SVU裡的Mariska Hargitay那樣的人。 I'm just Detective Zouaï. 我只是Zouaï警探。 (air swishing) (空氣嗖嗖) I have to be a cop first though, that's the only downside. 不過我得先當個警察,這是唯一的缺點。 - [Interviewer] You could be a private eye. - [採訪者]你可以做個私家偵探。 - Ouuh, private detective, yes. - 哦,私家偵探,是的。 This is embarrassing, 這真讓人尷尬。 my first celebrity crash was Aaron Carter. 我的第一場名人車禍是亞倫-卡特。 Did not go good from there. 從那以後就不順利了。 I had a poster of Aaron Carter 我有一張亞倫-卡特的海報 that I would kiss in the morning. 我將在早上親吻。 My taste has has gone up I think but, come get it. 我的品味已經上升了,我想,但是,來得到它。 No, no, no, that's the song title, 不,不,不,那是歌名。 don't come get it. 不要來得到它。 I have googled myself in my day 我以前也上網查過 'cause I am a private detective. 因為我是個私家偵探 And I don't always like the results. 而我並不總是喜歡這樣的結果。 I feel like the bad picture of me are always at the top. 我覺得我的壞照片總是在最前面。 And I'm like, how does this happen? 我很喜歡,怎麼會這樣? I read that I was half Japanese, which I don't mind. 我讀到我是半個日本人,我並不介意。 I'll roll with it, 我就不客氣了。 but I'm definitely not Japanese. 但我絕對不是日本人。 I'm half Algerian and half French. 我有一半阿爾及利亞血統,一半法國血統。 I don't feel like I made it yet to where I wanna make it. 我覺得我還沒有做到我想做的事情。 But I definitely feel like I've made it pretty far 但我絕對覺得自己已經走得很遠了。 because I can support myself financially 因為我可以在經濟上支持自己 and I don't have to work at a restaurant anymore, 我也不用再去餐廳工作了。 and I have an apartment, 我有一個公寓。 the simple things that you kind of take for granted. 簡單的事情,你那種採取理所當然的。 I'm very happy with. 我很滿意。 I get recognized sometimes in New York, in Paris, in Korea, 我有時在紐約、在巴黎、在韓國都能得到認可。 South Korea in Seoul. 韓國在首爾。 Which was probably one of the craziest things 這可能是最瘋狂的事情之一。 'cause I was just shopping and somebody was like, "因為我只是在購物,有人說, oh my God. 哦,我的上帝。 That was a big moment for me 這對我來說是個重要的時刻 and just being able to tour all over the world 而只是能夠在世界各地巡迴演出。 and see that my music has similar impact everywhere, 並看到我的音樂在各地都有類似的影響。 is a good feeling. 是一種很好的感覺。 In five years, I wanna be bi-coastal. 五年後,我想成為雙海岸。 I wanna have a place in New York and a place in LA, 我想在紐約和洛杉磯都有一個地方。 maybe even a place and in Paris. 甚至可能是一個地方,在巴黎。 I wanna have several more albums out, have abs. 我想多出幾張專輯,有腹肌。 And just be be happy and it would be cool 只要開心就好,就會很爽 if my mom didn't have to work anymore. 如果我的媽媽沒有工作了。 That would be great. 這將是巨大的。 Yeah, simple life. 是啊,簡單的生活。
A2 初級 中文 專輯 偵探 卡特 感覺 亞倫 壓力 Lolo Zouaï談與Dua Lipa的巡迴演出,以及從高潮到谷底的經歷|On The Rise|Harper's BAZAAR (Lolo Zouaï Talks Touring with Dua Lipa and High Highs to Low Lows | On The Rise | Harper's BAZAAR) 6 0 Summer 發佈於 2020 年 10 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字