字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Oh, you know, im orange. 哦,你知道,我是橙色的。 I'm orange. 我是橙色的。 I'm really, really orange. 我真的,真的是橙色的。 And the whole world has to answer right now just to tell you once again, who's orange? 而現在全世界都要回答,只為再一次告訴你,誰是橙色? Oh, hey, e Didn't see you sitting there, E uh, yes. 哦,嘿,沒看到你坐在那裡,嗯,是的。 What are you? 你是什麼人? I'm a walnut. 我是一個核桃。 Hey. 嘿嘿 Hey, Walnut. 嘿 胡桃 What? 什麼? Walnut? 胡桃木? Hey. 嘿嘿 What? 什麼? Knock, knock. 敲,敲。 Who's there? 誰在那裡? Knock, knock. 敲,敲。 Already said, Who's there? 已經說了,誰在那裡? Knock, knock. 敲,敲。 Look, dude, knock it off. 聽著,夥計,別鬧了。 Knock, knock. 敲,敲。 Who is it already? 已經是誰了? You know what? 你知道嗎? I don't care. 我不在乎。 I don't care who's at the door. 我不在乎誰在門口。 Who is it already? 已經是誰了? Cash, cash. 現金,現金。 Cash? 現金? Who? 誰? Cashew. 腰果。 I thought you were a wall night. 我還以為你是一堵牆的夜晚。 Jeez, you really need to come out of your shell. 天啊,你真的需要走出你的殼。 I'm a nut, not a turtle. 我是個瘋子,不是烏龜。 You're a nut. 你是個瘋子 And they say I'm crazy. 他們說我是瘋子 Hey, Hey, Walnut, If this is another knock knock joke, You look familiar. 嘿 嘿 胡桃 如果這又是一個敲敲打打的笑話 你看起來很眼熟啊 Dude, I'm a walnut. 夥計,我是一個核桃。 Don't I know you from somewhere? 我是不是在哪裡見過你? No. 不知道 No, I think I'd remember that. 不,我想我會記得的。 I know you're the guy that lives inside lizard Barry. 我知道你是那個住在蜥蜴巴里裡面的傢伙。 What don't you remember? 你不記得什麼了? Hey, Hey, Lizard Barry! 嘿,嘿,蜥蜴巴里! Hey! 嘿! Hey. 嘿嘿 For the last time, I'm not a lizard. 最後一次,我不是蜥蜴。 Barry! 巴里! Hey, Hey, Lizard. 嘿,嘿,蜥蜴 Barry. 巴里 What? 什麼? Knife? 刀子? Yeah. 是啊。 Oh, that guy's gonna be Dino sore in the morning. 哦,這傢伙早上會被迪諾痛死的。 Oh, cow! 哦,牛! Free Willy. 自由威利。 What the heck? 咋回事兒? Hey, how's it going? 嘿,怎麼樣了? What are you talking about? 你在說什麼? That was an avocado, you idiot! 那是一個牛油果,你這個白痴! You're in avocado. 你在牛油果。 Is that why? 是這個原因嗎? Lizard? 蜥蜴? Very eight. 很八。 You know, I'm a walnut. 你知道,我是個核桃。 Wingnut. Wingnut. Walnut. 胡桃木 Lloris. Lloris. Walnut. 胡桃木 Oh, walnut. 哦,核桃。 Is that why you're so hard to crack a A? 所以你才這麼難破A嗎? Don't even joke about that, man. 別開玩笑了,夥計。 Have you even seen a nutcracker? 你見過胡桃夾子嗎? Well, duh. 嗯,咄。 He's right over there. 他就在那邊 I think he has a straight jack. 我覺得他有一個直的千斤頂。 No, A Nutcracker. 不,是胡桃夾子 You've never heard of a Nutcracker Nutcracker suite? 你沒聽說過胡桃夾子胡桃夾子套裝嗎? No, it's not sweet. 不,它不甜。 It's a death dealing pair of metal tongs That'll split your head right open. 那是一雙會把你的頭劈開的死亡金屬鉗子 It's a death dealing pair of metal tongs that'll split your head right open. Do you even know what that sounds like? 你知道這聽起來像什麼嗎? Knock, knock. 敲,敲。 It's not a joke, man. 這不是一個玩笑,男人。 I'm telling you, it's the worst way to go. 我告訴你,這是最壞的辦法。 Knock, knock. 敲,敲。 Mm. 嗯。 Knock, knock. 敲,敲。 What do you want? 你想要什麼? Knock, knock. 敲,敲。 Who is it already? 已經是誰了? Squirrel. 松鼠。 Squirrel? 松鼠? Squirrel! 松鼠! Who? 誰? Squirrel. 松鼠。 Who's ready to go? 誰準備好了? Water skiing? 滑水? I can't. 我做不到 I'm allergic to lake water. 我對湖水過敏。 Okay, well, how about serving? 好了,好了,服務怎麼樣? All right. 好吧,我知道了 Yeah, that sounds great. 是啊,這聽起來不錯。 Sorry. 對不起,我不知道 I'm scared of sand that you just say you're scared of sand. 我怕沙子,你才說你怕沙子。 It's just so tiny. 它實在是太小了。 Wait, So what's making your stays right now. 等等,那你現在是怎麼做的? Me? 我? I'm allergic to peanut. 我對花生過敏。 Now, that's not Yeah, well, we have to do something. 現在,這不是 是啊,我們必須做一些事情。 We get the shit here all day, it's pretty easy if you try, you get used to it. 我們這裡整天都有這種事,如果你試過,就會習慣,這很容易。 I got it. 我知道了 Let's take my monster truck for a spin. 讓我們開著我的怪獸卡車去兜風吧。 That sounds awesome. 這聽起來真棒。 Let me ask my mom real quick. 讓我問我媽真快。 Mom, can I write in little apples? 媽媽,我可以用小蘋果寫字嗎? Monster truck? 怪物卡車? No, my little nutter. 不,我的小瘋子。 Butter Diesel fumes. 黃油機油煙霧。 Aggravate your bladder, Remember? 刺激你的膀胱,記得嗎? Oh, sorry, guys. 哦,對不起,夥計們。 Diesel fumes way, Yes. 機油煙氣的方式,是的。 Does your mom even let you play with Legos? 你媽媽還讓你玩樂高嗎? Mom, can I play with Legos? 媽媽,我可以玩樂高嗎? No. 不知道 My little Penny Weenie. 我的小Penny Weenie They're a choking hazard. 他們是一個窒息的危險。 Remember last time? 還記得上次嗎? Oh, yeah. 哦,是的。 Shoe. 鞋子。 Wow. 哇哦 I was being sarcastic when I suggested Legos, but this is some next level helicopter parenting. 我建議玩樂高時是在諷刺你,但這是一些下一個層次的直升機家長。 Alright, let's try this. 好吧,讓我們來試試這個。 What can you do? 你能做什麼? Peanut? 花生果? I mean, I can apply hand sanitizer whenever I want. 我的意思是,我可以隨時塗抹洗手液。 So you guys wanna apply hand sanitizer? 所以你們要塗抹洗手液嗎? What hands you need to get out. 你需要什麼樣的手才能出去。 Come on, going water skiing. 來吧,去滑水。 But the world is a scary place. 但這個世界是一個可怕的地方。 I can't disobey my mom now. 我現在不能不聽媽媽的話了。 Dude, that's exactly what you must do. 夥計,這正是你必須做的。 Let's go. 我們走吧 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 等待,等待,等待,等待,等待,等待。 Okay, okay. 好吧,好吧。 Let me Just grab my bubble. 讓我抓住我的保麗龍。 Right. 好吧,我知道了 Here's what, Uh, there we go. 這是什麼,呃,我們去。 I'll set to face the real world. 我要去面對現實世界了。 I'm don't get out of the bubble. 我是不走出保麗龍的。 I'm not gonna be seen in public with some bubble. 我可不想被人看到我在公共場合帶著一些保麗龍。 Not, but the bubble protects me from germs and microwaves and allergies and ideas which might challenge my basic world view. 不是的,但這個泡泡可以保護我,讓我免受細菌、微波爐、過敏和可能挑戰我基本世界觀的想法的影響。 Orange. 橙色。 Can you take care of this bubble, please? 你能處理一下這個泡泡嗎? On it, please. 在它,請。 Oh, it was my best friend in the entire world. 哦,它是我最好的朋友 在整個世界。 Um, guys e think we have company. 嗯,夥計們,我想我們有同伴了 Everyone hide. 大家都躲起來。 This might be a really bad time to tell you this, but I'm allergic to knives. 現在告訴你可能不是個好時機,但我對刀子過敏。 Of course you are. 當然,你是。 Don't hold it in. 別憋著了。 The knife is gonna find you. 刀會找到你的 I can't help it. 我忍不住了 E can't run. E不能跑。 There might be water on the floor. 地上可能有水。 Booth e told you can't run. 攤位告訴你不能跑 It's too dangerous. 太危險了 Now. 現在就去 Chop chop. 斬斬斬。 Uh, a poor peanut. 呃,一個可憐的花生。 Rest in pieces. 分片休息。 E just got chopped in half, and I survived. E只是被砍成了兩半,我卻活了下來。 Wow, I feel great. 哇,我感覺好極了。 You feel great. 你感覺很好。 What is this guy? 這傢伙是什麼人? Nuts? 堅果? E sure are nuts. 我肯定是瘋了。 Two of them were free before I felt so inhibited. 其中有兩個人自由了,我才感覺到如此的抑制。 But now let's go. 但現在我們走吧。 Water skiing off a waterfall. 從瀑布上滑水。 Whoa, Easy. 哇,放鬆。 That little guy Let's guy dive over a volcano and then fight a shark. 那個小傢伙,讓我們的傢伙潛水在火山,然後打鯊魚。 These guys really broke out of their shell. 這些人真的破殼而出。 Let's do it. 我們開始吧 Whoa! 哇! Slow down, you guys. 慢點,你們這些傢伙。 No way. 不可能 Pair were done wanting. 對是做了想。 From now on, we're running everywhere on the counter. 從現在開始,我們在櫃檯上到處跑。 Oh, way. 哦,方式。 Wow. 哇哦 I'm sure not jelly of those to get it. 我肯定不是果凍的那些人去弄它。 You guys get it? 你們明白了嗎? Yes, A hilarious. 是的,一個熱鬧的。 But if you want to drive a car, we need a photo of your normal face. 但如果你想開汽車,我們需要一張你正常臉的照片。 No creative license. 沒有創作許可。 Correct. 好吧,我知道了 Your driver's license should be anything but stop that. 你的駕照應該是什麼,但不要再這樣了。 That's my normal face, though. 不過,這是我的正常面孔。 No, it's not. 不,它不是。 Are you trying to drive me up a wall? 你是想把我逼上絕路嗎? No, I'm trying to drive a car down the road. 不,我是想把車開到路上去。 Yeah, Alright. 是啊,好吧。 Don't get excited. 不要激動。 So we've managed to cover almost everything on the checklist. 所以,我們已經設法涵蓋了檢查表上的幾乎所有內容。 Your turn, Signals and mirrors. 你的轉身,信號燈和後視鏡。 What? 什麼? Good. 很好啊 Yeah, My mirrors look good. 是啊,我的鏡子看起來不錯。 They look really good. 他們看起來真的很不錯。 That was so funny. 這真是太有趣了。 I forgot to laugh. 我忘了笑。 Now the last item on this checklist I need to see you Parallel park. 現在是檢查單上的最後一項,我需要看到你平行停車。 What's that? 那是什麼? You don't know what parallel parking is? 你不知道什麼是平行停車? It's when you park alongside of a street. 就是當你把車停在街邊的時候。 Know that that's a second break. 要知道,那是第二次休息。 Driver's ed cars have them installed. 駕訓班的車都安裝了。 I'll use it if you're driving. 如果你開車,我就用它。 Gets out of control. 失控了。 Won't slow down. 不會慢下來的。 Full stop. 完全停止。 There are tough breaks in his car. 他的車有艱難的突破。 Yes, I know. 是的,我知道。 It's very exciting now. 現在非常激動人心。 Are you listening to me? 你在聽我說話嗎? We have to parallel park. 我們必須平行停車。 Let me see if I got this straight. 讓我看看我是否弄清楚了。 If I were way Question Are you insane? 如果我是這樣的問題你瘋了嗎? Way! 辦法! That was fun. 這很有趣。 That was not fun. 這可不好玩。 You cannot just sit there, drive around like a crazy madman like that and expect me to save us with my second break every single time. 你不能就這樣坐在那裡,像個瘋子一樣開著車到處亂跑,還指望我每次都能用我的第二次突破來拯救我們。 Yes, I can't. 是的,我不能。 What? 什麼? Who? 誰? You, Dale Earnhardt Jr. 你,小戴爾-恩哈特 Are you insane? 你瘋了嗎? Slow down, Orange. 慢點,橙子。 Do not try, Thio. 不要嘗試,Thio. Safe and sound. 安全無恙。 That's it. 就這樣吧 Out of the car now! 現在下車! I don't know how I've never driven a car. 我不知道自己怎麼沒開過車。 You don't need to have driven a car to know how to open the door. 你不需要開過車,也知道怎麼開門。 Now get out! 現在滾出去! Is that the darkness? 那是黑暗嗎? You know that? 你知道嗎? No, That's the door lock. 不,那是門鎖。 Is this the door knob? 這是門把手嗎? No, you bumbling fool. 不,你這個笨拙的傻瓜。 That's the ignition. 這就是點火器。 Is this the door knob? 這是門把手嗎? You just put the car and drive. 你只要把車開走就好了 You know very well that is in the door. 你很清楚那是在門裡。 Knob eyes! 眼珠子! That's the darn up! 這就是該死的了! That's the gas pedal orange do not drive towards that wall. 那是油門踏板橙色不要朝那堵牆開。 Don't you do it! 你不要這樣做! The oh, What the Oh, how desperate driving you up the wall. 哦,什麼哦,多麼絕望地把你逼上牆。 Yeah. 是啊。 What's the fruit? 果是什麼? Whoa! 哇! That's it. 就這樣吧 I give up orange. 我放棄了橙子。 Get out of that car Right this instant. 下車,馬上 You You? 你你? Yes. 是的,我知道 You actually did a perfect parallel parking job. 你居然做了一個完美的平行停車工作。 So do I get my license? 那麼,我是否能拿到駕照呢? Oh, heavens, no! 哦,天啊,不! Hey, it was worth a shot. 嘿,這是值得一試的。 What does this Dio, I swear you are the most ridiculous irresponsible dance. 這是什麼迪奧,我發誓你是最可笑的不負責任的舞蹈。 Annoying little airbag. 惱人的小氣囊。 Yes, you're annoying airbag. 是的,你是煩人的氣囊。 Now, if you'll excuse me Airbag. 現在,如果你會原諒我的氣囊。 Oh, are you okay? 哦,你還好嗎? I'll be fine. 我不會有事的 I'm a tough nut to crack on and I'm stuck. 我是個難啃的硬骨頭,我被卡住了。 You're stuck in the wall. 你被卡在牆裡了。 Oh, Jeong Yes? 吳靜 是 Does this make you, uh, orange? 這是否讓你,呃,橙色? Don't you dare say it, Walnut. 胡桃,你敢說嗎? What? 什麼? Hey, hey! 嘿,嘿! Over here! 在這裡! Hey, bag face! 嘿,包子臉! Hey! 嘿! Hey, Bag face! 嘿,包子臉! Hey, hey, Bag face, It looks like you had a little plastic surgery. 嘿,嘿,包子臉,看來你做了個小整形手術。 Thanks for the hand, buddy. 謝謝你的幫助,夥計。 Jeez. 天啊 Whoa! 哇! Hey, hey, Pistachios. 嘿,嘿,開心果。 Hey, dude, he's talking to us. 嘿,夥計,他在跟我們說話。 What do you want to do? 你想做什麼? Don't say anything. 不要說什麼。 Does this look all right? 這看起來還行嗎? It feels lopsided. 感覺是片面的。 It's so itchy. 好癢啊 Hey, pistachios. 嘿,開心果。 Hey, mustache Eos Hey, over here! 嘿,小鬍子Eos 嘿,這裡! Not pistachio. 不是開心果。 Okay, then what are you? 好吧,那你是什麼? It's yeah. 是的 Won't take it down, buddy. 不會拿下來的,夥計。 Everything's cool. 一切都很酷。 There's a caterpillar on your lip and it's got friends. 你嘴脣上有隻毛毛蟲,它有朋友。 These aren't caterpillars. 這些不是毛毛蟲。 Dude. 哥們兒 They're mustache. 他們的鬍子。 Is, uh those are caterpillars? 那些是毛毛蟲嗎? Pistachio eating caterpillars? 開心果吃毛毛蟲? Dude, that's not even a real thing. 老兄,這根本不是什麼真實的事情。 Uh huh. 嗯哼。 Ask pear. 問梨。 Did someone say pistachio eating caterpillars? 有人說開心果吃毛毛蟲嗎? E told you we should have gone with sombreros. E告訴過你我們應該穿寬袍的。 I know, I know you pistachios are goners. 我知道,我知道你們阿月渾子是goners。 Look, for the last time, we're not pistachios. 看,最後一次,我們不是開心果。 Yeah, Pistachios are, like, delicious. 是啊,開心果是一樣,好吃。 Exactly. 就是這樣 And we're not? 我們不是嗎? Nope. 不對 That's right, because we're mustache Eos. 沒錯,因為我們是小鬍子Eos。 And that's a totally different things. 而這完全是兩碼事。 Yes, that's right. 是的,是這樣的 Yeah, whatever. 是啊,隨便你。 Clearly you guys are nuts. 顯然,你們是瘋子。 Hey, look, buddy, if we were tasty, pistachios are flavor would have given us away. 嘿,聽著,夥計,如果我們是好吃的,開心果的味道會讓我們離開。 Guys, it's okay. 夥計們,這沒關係。 We're not gonna eat you. 我們不會吃你。 Of course not, cause we're not pistachios. 當然不是,因為我們不是開心果。 Oh, come on. 哦,來吧。 The shells, The green center. 貝殼,綠色的中心。 The giant freaking bag that said pistachios on it. 那個寫著開心果的巨大袋子 It's getting hot in here. 這裡越來越熱了 Kind of getting the sniffles here. 我有點流鼻涕了 Shut up. 閉嘴吧 Very. 很好 You'd be a lot cooler if you weren't wearing a lip warmer. 如果你不戴暖脣器,你就會涼快很多。 I know. 我知道,我知道 Let me get you a fuzz buster. 讓我給你一個模糊的破壞者。 I get the feeling that the answer to this mystery is right under your nose. 我感覺這個謎團的答案就在你的眼皮底下。 Yeah, orange. 是的,橙色。 They don't have noses. 他們沒有鼻子。 You're an apple. 你是一個蘋果。 Yep. 是的。 And where? 在哪裡呢? Mustachioed. 大鬍子的。 End of story. 故事結束了 You guys have a great day. 你們有一個偉大的一天。 We gotta get going now. 我們現在得走了。 Oh, it's OK, guys. 哦,沒事的,夥計們。 It's just allergies. 這只是過敏。 Oh, Barry. 哦,巴里。 What? 什麼? What is it? 什麼事? Whoa, Talk about a close shave. 哇哦,說到近距離刮鬍子。 Are you trying to get us killed? 你想害死我們嗎? How hard is it to wear a mustache? 留鬍子有多難? Glue it back on back on somebody e told you we should have gone with sombreros. 把它粘回去 有人告訴過你,我們應該用圓領巾。 Oh, my God. 哦,我的上帝。 I'm making a naked Well, I can't Look, Stop looking at me, E Whoa! 我在做一個裸體的,我不能看,不要看我,哇! Core pistachios. 核心開心果。 They're getting shellacked. 他們被炮轟了 Oh, wow! 哦,哇! Whoa! 哇! Oh, geez, Barry, We should've left you in the bag, man. 哦,天啊,巴里,我們應該把你留在包裡的,夥計。 Sorry about your friends, little dude. 你朋友的事我很遺憾,小傢伙 Yeah, those guys really cracked me up. 是啊,這些傢伙真的讓我很震驚。 Yeah, well, I guess that's just the price you pay for being so darn wonderful. 是啊,我想這就是你為自己的精彩付出的代價。 Everybody wants a piece of you. 每個人都想得到你的一份。 There's danger lurking everywhere. 到處都潛伏著危險。 One minute, everything's cool. 一分鐘,一切都會好起來的。 And then suddenly there's a giant hand reaching out to crush you. 然後突然有一隻巨手伸過來要把你壓死。 Who knows? 誰知道呢? Next time it could be a pistachio eating caterpillar. 下次可能是吃開心果的毛毛蟲。 Yeah. 是啊。 Good. 很好啊 One orange. 一個橘子。 That wasn't a joke. 這不是開玩笑。 Pistachio eating caterpillar, huh? 吃開心果的毛毛蟲,嗯? e hate it when those guys don't shave. 我討厭那些人不刮鬍子的樣子 Yeah. 是啊。 Hey, let's do Jingle Bells now. 嘿,讓我們現在做鈴兒響叮噹。 No, let's not do that. 不,我們不要這樣做。 Jingle bells, grapefruit smells midget. 叮鈴鈴,柚子味兒侏儒。 Apple is really small studio nuts. 蘋果真是小工作室的瘋子。 Come on, guys. 來吧,夥計們。 We gotta say something. 我們得說點什麼。 It's Christmas time. 這是聖誕節的時間。 How about Silent Night? 寂靜之夜怎麼樣? I bet you don't know that one. 我打賭你一定不知道這個。 I'm gonna call you Scrooge. 我叫你 "吝嗇鬼"。 McNutt. 麥克納特 Whatever. 管他呢 Do Just quit the Siza mango kiss in Santa Claus. 做就退出西扎芒果吻在聖誕老人。 Duh. 咄。 Come on. 來吧。 How about take the holes? 那就把洞拿去吧? No. 不知道 Oh, come all ye fruitful. 哦,來吧,你們所有的果實。 No, Frosty the snowman! 不,是雪人弗羅斯蒂! No orange. 不是橙色。 The christmassy orange. 橘子的聖誕氣息。 That's not even a song. 這甚至不是一首歌。 Look, we don't want to sing with you, all right? 聽著,我們不想和你一起唱,好嗎? It's just not gonna happen ever. 它只是不會發生永遠。 O e a chestnut chestnut! 哦,還有栗子栗子栗子! Hey! 嘿! Wow! 哇! Nutcracker! 胡桃夾子! Oh, thank you guys. 哦,謝謝你們。 Really crack under pressure. 真的是壓力下的裂縫。 Oh, those guys are really coming out of their shells. 哦,這些傢伙真的從他們的殼裡出來了。
B2 中高級 中文 毛毛蟲 巴里 橙色 夥計 蜥蜴 瘋子 惱人的橙子 - 堅果超級切割 (Annoying Orange - Nutty Supercut) 19 2 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字