Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • e time.

    e時間。

  • In the matter of Her Majesty versus Gerard Patrick Conlan, the case is hereby dismissed.

    女王陛下對傑拉德-帕特里克-康蘭一案,特此駁回。

  • Uh, let's see.

    呃,讓我們看看。

  • Oh, back.

    哦,回來了。

  • Imagine.

    想象一下

  • Got up.

    起來了

  • He was.

    他是。

  • Listen, Mr Thomason, it's not a good idea.

    聽著,托馬森先生,這不是一個好主意。

  • Who's back Were you on?

    誰回來了,你在幹什麼?

  • And I'm going out the front door in the back of Her Majesty.

    而我要從女王陛下的後面的前門出去。

  • Lessons pull you Case is hereby dismiss leaving open up the front door with Jared.

    教訓拉你的情況下,在此解散... ...留下開放的前門與賈裡德。

  • In a matter of Her Majesty versus Patrick off strong.

    在女王陛下對帕特里克的問題上,強勢出擊。

  • The case is hereby dismissed.

    特此駁回本案。

  • In the matter of Her Majesty versus Carole Richardson.

    在女王陛下訴Carole Richardson一案中:

  • The case is hereby dismiss it.

    特此駁回此案。

  • I'm an innocent man.

    我是一個無辜的人。

  • I spent 15 years in prison for something I didn't do.

    我因為沒做過的事在監獄裡呆了15年。

  • I watch my father die in a British prison for something he didn't do.

    我眼睜睜看著我父親死在英國監獄裡,因為他沒有做的事情。

  • This government still says he's guilty.

    這個政府還是說他有罪。

  • I want to tell them.

    我想告訴他們。

  • But until my father is proved innocent until all the people involved in this case approved innocent until the guilty ones are brought to justice, I will fight on the flame of I saw I'm of the truth.

    但是,直到我的父親被證明是無辜的 直到所有參與此案的人都被準許為無辜的 直到有罪的人被繩之以法,我將在我看到我的真相的火焰上戰鬥。

e time.

e時間。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 女王 無辜 有罪 帕特里克 父親 賈裡德

以父之名 (1993) - I Will Fight On!(10/10) | 電影片段 (In the Name of the Father (1993) - I Will Fight On! Scene (10/10) | Movieclips)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 08 日
影片單字