Hey, Anna, I waswondering, what's anappropriatethingtowearifyou'reeversittinginthefrontrowof a fashionshow?
嘿,安娜,我在想,如果你坐在時裝秀的前排,穿什麼衣服合適?
Seth, youbecame a fashioniconbackin 2000 and 12 whenyouwore a kilttothe C F D.
塞斯,你早在2000年和12年就成了時尚偶像,當時你穿著蘇格蘭裙去參加C F D。
A Fashionawardsthatyouwerehostingatthetime.
你當時主持的一個時尚獎。
So I don't reallyknowwhyyou'reaskingmethatquestion, butmyanswerwouldbe, obviouslyyourownpersonalstyleonAlso, itisalwayscourteoustowear a lookfromthedesignerwhoshowyou'reabouttoseeHeyAnna, who's yourfavoritepersontositnexttoat a show?
Howdo I attendFashionweekwheneverweinterviewAh, youngfashiondesignerThereisn't onethatdoesn't tellusWhentheywereinaspiringfashionstudent, theydidn't findtheirwayinto a fashionshow.
Thankyousomuchaboutcolorrightnow, as I amaboutdesignerswhoaregoingtofocusonsustainabilitywhoaregoingtoefocusonresponsibilitywhoweregoingtotalkaboutfashionissomethingthatisnotsomuchsomethingthatisdisposableorcouldbeeasilythrownaway.
Hey, Anna, whatisitlikeforyoubackstageat a fashionshow?
嘿,安娜,你在時裝秀後臺是什麼感覺?
It's alwaysincrediblyhelpfultogobackstageat a fashionshowbecause I getThio.
去時裝秀的後臺總是令人難以置信的幫助,因為我得到了Thio。
Seethelooksbeforetheygooutthere.
看清楚了樣子再出去。
I gettoseeallthefabricsverycloseup.
我可以很近距離地看到所有的面料。
Maybe I see a newmodelthat I hadn't noticedbefore.
也許我看到了一個我以前沒有注意到的新模式。
Andmostimportantly, I gettotalktothedesignersaboutthey'rereallythinkingandtheirinspirationbehindeachcollection.
最重要的是,我有機會和設計師交流,瞭解他們的真實想法和每個系列背後的靈感。
Whatdoyouliketodowhenyou'reinMilan?
你在米蘭的時候喜歡做什麼?
Well, thecoffeeinMilanisexceptional.
米蘭的咖啡很特別
I alsoalwaysmake a triptotheproductfoundation.
我也總是會去產品基金會一趟。
And I haveonedateonmycalendarthat I alwayslookforwardto, whichislunchwithDonatellaVersace, actually, andthisseasoninOctober, she's goingtobetalkingwithmeattheforcesoffashion.