字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Now, get out your pencils and paper and write down the assignment. 現在,拿出鉛筆和紙,把作業寫下來。 Oh man! 哦,夥計! Did you hear that? We get an assignment! 你聽到了嗎?我們有任務了! Everyone must write an essay on what not to do at a stoplight. 大家一定要寫一篇作文,寫在紅綠燈下不能做什麼。 Oh. 哦。 Did you hear that? What not to do at a stoplight! 你聽到了嗎?在紅綠燈下不能做什麼! In no less than 800 words. 不少於800字。 - Oh. - Did you hear that? 800 words! - 哦,你聽到了嗎?- 你聽到了嗎?800字! Yeah, I know! 是的,我知道! - Now, what do you do next? - Floor it? - 現在,你接下來要做什麼?- 鋪地板? - Yes. No! No! Don't floor it! - Floor it? - 是的 - 不!不,不!不要!別踩地板!- 踩地板? - No, no, no, no! Don't floor it. - Okay! Floor it! - 不,不,不,不!別踩地板- 好吧!踩地板! - No! No! No, no!!!! - Floor it! Floor it, floor it!!! - 不! 不!不!!!!!!!!!!!!!!!!!不,不!!!- 趴下!踩油門,踩油門!! Oh, SpongeBob. 哦,海綿寶寶 Why? 為什麼? I got Mrs. Puff fired. 我讓泡芙夫人被解僱了. [stomping] [跺腳] Hello, worthless students. 你好,沒有價值的學生。 I'm your new instructor. 我是你的新教官。 No one's ever failed my class that's lived through it. 我的班級從來沒有人失敗過,這是經歷過的。 Excuse me, miss. 對不起,小姐 I don't want to have to report you again. 我不想再舉報你。 [laughing] [笑] I was just wondering. 我只是想知道。 Is it the homework pencil on the left side of the paper next to the quiz pencil? 是試卷左邊測驗鉛筆旁邊的作業鉛筆嗎? Or over on the right side, all by itself? Or... 還是在右邊,自己一個人?還是... - I think it goes stuck inside your... - Wait! I got it! - 我想它會卡在你的... - 等等!- 等等,我知道了! The quiz pencil goes right over here next to the essay pencil. 測驗鉛筆就放在這裡,旁邊是作文鉛筆。 And the essay pencil gets turned sideways towards the note pad, 而作文鉛筆也會被側向記事本。 - just in case I have to write an essay. - Good morning, class.O - 以防萬一,我要寫一篇文章。- 同學們,早上好! Oh, barnacles. 哦,藤壺。 - What's wrong? - Gotta sharpen my pencil. - 怎麼了?- 我得削鉛筆了 [whistling] [口哨聲] Hmmm. 哼哼 [humming] [哼哼] Hmmm? 嗯? Ahem. 咳咳 Well, SpongeBob, do you have your oral report ready? 那麼,海綿寶寶,你的口頭報告準備好了嗎? Huh? 咦? The assignment I gave you, The one where you talk in front of the class. 我給你的作業,就是你在班上說話的那個作業 Oh, yeah! Of course I'm ready. 哦,耶!當然,我已經準備好了。 I can… do it. 我可以... 做到這一點。 Um… 嗯... Uh, no. Oh no! 呃,不,哦,不! What are you doing?! 你在做什麼? Mrs. Puff, do I really have to do this? 泡芙夫人,我真的要這樣做嗎? No. Only if you want to pass this class! 不,只有當你想通過這門課的時候才可以! Testing. Testing. Testing. 測試。測試。測試。 測試。 Testing! 測試! Oh, test! Test! Do you read?! 哦,測試!測試!你讀過書嗎? Sponge to Pat, I read you loud and clear. Over. 海棉呼叫帕特,我讀得很清楚,完畢完畢 Got your apple ready? 你的蘋果準備好了嗎? Lucky undergarments? Hold on. Hold on. Bingo! Underwear, apple, and me. 幸運內衣?等一下,等一下等一下,等一下賓果!內衣,蘋果,和我。 You're ready to get that license! Uh oh, here comes Mrs. Puff. Act natural! 你準備好去拿執照了!呃哦,泡芙夫人來了。表現得自然點! [mooing] [mooing] [gasping] [喘氣] Flats, are you okay? 平頭,你沒事吧? Do not cheer me, my fellow adult classmates. 不要給我加油,我的成年同學們。 Flats was the real victim here. Flats才是真正的受害者。 A victim of a society that's riding down a violent road to nowhere. 一個社會的受害者,正騎在一條暴力的道路上不知去向。 A road I call Violence Road. 一條我稱之為暴力路的道路。 Sorry I'm late, class. I… 對不起,我遲到了,同學們。I… [gasping] [喘氣] - SpongeBob! - No, wait! I changed my mind! - 海綿寶寶!- 不,等等!我改變主意了! I'm sure what you've written is fine. Just let me see. 我相信你寫的東西是好的。讓我看看吧 No! Don't look! It's not ready. 不! 別看!別看!還沒準備好 It's so simple! Only ten words. 太簡單了!只有十個字 What I learned in boating school is blankety… blankety… blank! 我在船艇學校學到的是空白... 空白... 空白! - I can do this. I can do this. - What I learned in boating school is… - 我可以做到這一點。我可以做到這一點。- 我在船艇學校學到的是... What I learned in boating school is... - What I learned in boating school is… - I can do this! I can do this! - 我在船艇學校學到的是...我可以的! 我可以的! [gasping] [喘氣] Is it hot in here, Mrs. Puff?! Why is it so hot in here?! 泡芙太太,這裡很熱嗎?這裡怎麼這麼熱? [screaming] [尖叫] My hand! My hand is cramping, Mrs Puff! Make it stop! 我的手!我的手抽筋了,帕夫太太!讓它停下來! You only need three more words! 你只需要再多說三個字! [grunting] [咕嚕聲] Today's first lesson will be on turning. 今天第一節課的內容是轉向。 Twenty four. 二十四。 [laughing] [笑] - Hey, Patrick. - What? - 嘿,帕特里克。- 帕特里克:什麼? - I thought of something funnier than 24. - Let me hear it. - 我想到了比24歲更有趣的東西。- 讓我聽聽 [snickering] [偷笑] Twenty five. 二十五歲 [laughing] [笑] That's enough! 夠了! Well who cares about a stupid star? 好吧,誰會在乎一個愚蠢的明星? Gee, Patrick, it seems like you would care a lot about stupid stars, 嘖嘖,帕特里克,看來你會很關心愚蠢的明星。 considering you are one! 考慮到你是一個! - I'll deal with you after class! - It is after class! - 下課後我再對付你!- 下課了! Fight! Fight! 打!打! - I don't see anyone fighting. Do you? - They're talking about us! - 我沒看到有人在打架你看到了嗎?- 他們在說我們! - We're fighting! - Well, don't mind if I do. - 我們在打架!- 好吧,不介意我這樣做。 [fighting] [戰鬥] [chanting] [誦經] [grunting] [咕嚕聲] This is embarrassing. 這真讓人尷尬。
B1 中級 中文 SpongeBob 鉛筆 泡芙 測試 地板 作業 海綿寶寶是史上最差同學的11個理由!? (11 Reasons Why SpongeBob is the WORST Classmate Ever! ?) 75 3 Summer 發佈於 2020 年 09 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字