Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • As you may have noticed,

    你可能已經注意到了。

  • profits are way down this month. We need a gimmick to bring in customers.

    這個月的利潤下降得厲害。我們需要一個噱頭來吸引客戶。

  • Do you lubbers have any ideas?

    你們這些潤滑工有什麼想法嗎?

  • How about Mouthful of Clams Day?

    口水蛤蜊日怎麼樣?

  • Everyone who shows up with a mouthful of clams, gets a free drink.

    凡是帶著一口蛤蜊來的人,都可以得到免費的飲料。

  • Huh? Huh?

    咦?咦?

  • Well, I was thinking more along the lines of live entertainment.

    好吧,我更多的是沿著現場娛樂的思路來考慮。

  • That's it, a floor show!

    就是這樣,一場地板秀!

  • No, wait, a talent show with your host, me.

    不,等一下,一個才藝表演,你的主持人是我。

  • And I can see it now, your daughter Pearl with her name up in lights.

    我現在就能看到 你的女兒珍珠的名字在燈光下閃閃發光

  • Hoppin' clams! A talent show!

    跳舞的蛤蜊!才藝表演!

  • I'm talented! I'd better call the folks!

    我是天才!我還是給鄉親們打電話吧!

  • Squidward, you've got a deal.

    章魚哥,一言為定。

  • Make my little girl a star!

    讓我的小姑娘成為明星!

  • We are now at the Krusty Krab Talent Show featuring the finest talent in the town...

    我們現在是在蟹堡王才藝展示會上,請來了鎮上最優秀的人才... ...

  • Wow! A full house! There's Mom and Dad.

    哇!滿座!有媽媽和爸爸。

  • They are gonna be so proud.

    他們會很驕傲的

  • - I better get ready. - Alright, listen up people. Listen up.

    - 我最好做好準備。- 好了,聽好了人。聽好了

  • Gather around everyone, chop, chop.

    大家圍在一起,砍,砍。

  • Now, you may be thinking this is your one shot at the big time.

    現在,你可能會認為這是你在大時代的一次機會。

  • Well, it's not. It's mine.

    嗯,這不是。這是我的。

  • Hey, Squid! How about this for the show?

    嘿,烏賊!這個節目怎麼樣?

  • The Amazing Mister Absorbency!

    驚人的吸水先生!

  • Ta-da!

    噠噠!

  • Ta-da!

    噠噠!

  • No one is going to watch you engorge yourself

    沒有人會看著你大吃大喝的

  • Please, Squidward, let me be in the show! I'll do anything!

    求你了,章魚哥,讓我上節目吧!我什麼都願意做!

  • Anything! Anything!

    任何事情!任何事情!

  • - So you really want to be in the show? - Oh, yes!

    - 所以,你真的想在節目中?- 哦,是的!

  • Okay, you get to mop up afterwards. Now will you stop bugging me?

    好吧,你可以在事後打掃衛生。現在你能不能別再煩我了?

  • So, this is what it feels like... the big time!

    所以,這就是那種感覺... ...大時代!

  • With this mop, I shape my destiny!

    有了這把拖把,我就能塑造自己的命運!

  • [applause]

    [掌聲]

  • [clearing throat]

    [清嗓子]

  • Good evening and welcome to the 1st annual Squidward Tentacles Talent Show.

    晚上好,歡迎大家參加第一屆魷魚觸手才藝表演。

  • Sponsored by the Krusty Krab, home of the Krabby Patty,

    由蟹皇堡贊助,蟹皇堡的故鄉。

  • because no one else would give it a home

    因為沒有人願意給它一個家

  • [laughing]

    [笑]

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Our next act is living proof that nepotism is alive and well.

    我們接下來的行為就是活生生的證明,證明裙帶關係是活生生的。

  • [laughing]

    [笑]

  • Nepotis...

    Nepotis...

  • Put your--

    把你的...

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • Pearl.

    珍珠。

  • Hooray!

    萬歲!

  • My little girl is finally a star.

    我的小女兒終於成了明星。

  • Give me a K-R-U!

    給我一個K -R -U!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Give me a S-T-Y!

    給我一個S -T -Y!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Krusty Krab!

    甲殼蟹!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Krusty Krab!

    甲殼蟹!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Krusty Krab!

    甲殼蟹!

  • That's what I call talent!

    這就是我所說的人才!

  • Thank you!

    謝謝你!

  • My leg!

    我的腿!

  • Thank you! Thank you!

    謝謝你! 謝謝你!謝謝你!

  • And now poetry...

    現在是詩歌...

  • by Gary.

    由加里。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, he has such a way with words.

    哦,他有這樣的方式與文字。

  • And now, ladies and gentlemen,

    現在,女士們,先生們,

  • the moment you've all been waiting for.

    你們都在等待的時刻。

  • We've saved the best for last.

    我們已經把最好的東西留到了最後。

  • [music playing]

    [音樂播放]

  • [music playing]

    [音樂播放]

  • [booing]

    [噓聲]

  • Hey, Squidward, can I go on now?

    嘿,章魚哥,我可以繼續了嗎?

  • Yeah, show's over!

    是啊,演出結束了!

  • [booing]

    [噓聲]

  • - Hey, yeah... - That's really not too bad.

    - 嘿,是啊... ... 這真的不是太糟糕。

  • - Yeah, alright! - Oh my gosh!

    - 是啊,好吧!- 哦,我的天哪!

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • You did it, Squidward! What a great show!

    你做到了,章魚哥!多麼精彩的表演!

  • Oh, my son's a star!

    哦,我兒子是個明星!

  • Whoever knew he had such talent?

    誰知道他有這樣的天賦?

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

As you may have noticed,

你可能已經注意到了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 SpongeBob 歡呼聲 才藝 章魚哥 尖叫 表演

章魚哥舉辦才藝表演!?"文化衝擊 "5分鐘劇情|海綿寶寶--------。 (Squidward Hosts a Talent Show! ? "Culture Shock" 5 Minute Episode | SpongeBob)

  • 16 1
    Summer 發佈於 2020 年 09 月 11 日
影片單字