Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (Orange screaming)

    (橙色尖叫)

  • - The toilet is clogged! Run!

    - 廁所堵了!快跑!

  • - Orange, calm down.

    - 橙子,冷靜點。

  • A clogged toilet isn't that big of a deal.

    馬桶堵了也不是什麼大事。

  • - But-but- - Seriously, we can handle it.

    - 但是,但是,說真的,我們可以處理。

  • - But-but-but- - Orange, relax.

    - 橙子,放鬆。

  • You're in luck 'cause today I'm showing everyone

    你很幸運,因為今天我要向大家展示的是:

  • How 2 Unclog A Toilet!

    如何2疏通馬桶!

  • - Well, okay then.

    - 好吧,好吧,那麼。

  • Whatever you say, Pear.

    隨便你怎麼說,梨子。

  • I'm ready to take the plunge. (Orange laughs)

    我已經準備好了,要大幹一場了。(橙子笑)

  • - Grr, gimme that!

    - 給我!

  • - Aww, come one, can you blame me?

    - 啊,來一個,你能怪我嗎?

  • Finally, it's a chance for some toilet humor around here.

    終於,這是個機會,可以在這裡來點廁所幽默。

  • (Orange laughs) - Argh.

    (橙子笑)啊。

  • Step one is to try and prevent the clog in the first place.

    第一步,首先要儘量防止堵塞。

  • That means be careful with what you flush down there,

    這意味著要小心你衝下去的東西。

  • toys, trash-

    玩具、垃圾

  • - Sticks of TNT.

    - 棍棒的TNT。

  • - Uh, weirdly specific, but yes.

    - 呃,怪異的具體,但是是的。

  • Great example of something not to flush down a toilet.

    很好的例子,不要把東西衝進馬桶。

  • - That's like I always say, "if you flush TNT

    - 這就像我常說的 "如果你衝了TNT

  • down the the toilet, urine trouble." (Orange laughs)

    下馬桶,小便麻煩。"(橘子笑)。

  • - Yeah, delightful.

    - 是啊,令人高興。

  • Now, if you fail to prevent a clog,

    現在,如果你未能防止堵塞。

  • it's on to step two.

    這是對第二步。

  • - Plunger time!

    - 柱塞時間!

  • - That's right.

    - 是的

  • Place the end of the plunger into the toilet.

    將柱塞的一端放入馬桶中。

  • Form an airtight seal in order to-

    形成密閉性,以-

  • - Let me at that thing!

    - 讓我看看那東西!

  • Where you at, clog? Huh?

    你在哪裡,木屐?咦?

  • - Orange?

    - 橙子?

  • Orange, you're using the wrong end.

    橙子,你用錯端了。

  • - Show yourself, clog, ooh-hah.

    - 露出自己的身影,木屐,嗚哈。

  • Who turned out the lights? (Orange laughs)

    誰把燈關了?(橙子笑)

  • - Uh, look, I didn't come

    - 呃,你看,我沒有來

  • into the Toilet Unclogging episode with high expectations,

    帶著很高的期望進入了《馬桶疏通》這一集。

  • but somehow we've managed to fall short of that.

    但不知何故,我們已經設法落空了。

  • - Hey, Pear, look.

    - 嘿,梨子,看

  • I'm Poo-nocchio. (Orange laughs)

    我是Poo-Woo。(橙子笑)

  • - Gross.

    - 毛。

  • Anyway, if the plunger proves too difficult,

    總之,如果柱塞被證明太困難。

  • it's time for step three.

    現在是第三步的時間。

  • Call the plumber.

    叫水管工來。

  • - Step aside.

    - 走到一邊去。

  • Professional at work, people.

    工作中的專業,人。

  • - Wow, can I just say I love

    - 哇,我只能說我愛

  • that you're a plumber who's a plum?

    你是一個水管工,誰是水管工?

  • - Why do you love that?

    - 你為什麼喜歡這樣?

  • - I dunno, 'cause it's funny?

    - 我不知道,因為這很有趣?

  • - Oh, it's funny that I have to get called in here

    - 哦,真有趣,我不得不被叫到這裡來。

  • and recover whatever blasted thing

    撿回什麼破東西

  • you got stuck in these pipes?

    你卡在這些管道里了?

  • - Hey, hey buddy, just take it easy.

    - 嘿,嘿,夥計,只是把它放寬。

  • - It's okay, Pear. He's right.

    - 沒事的 梨子他說的對

  • I did get a blasted thing stuck in these pipes.

    我確實有一個爆炸的東西卡在這些管道里。

  • - Yo, what the-?

    - 喲,什麼... ?

  • (all scream) (explosion)

    (所有的尖叫) (爆炸)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

(Orange screaming)

(橙色尖叫)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋