字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 fruit lovers. 水果愛好者。 But more importantly, what's in the box? 但更重要的是,盒子裡有什麼? Way to go. 要走的路。 Dude, You said the name of the challenge. 老兄,你說的挑戰的名稱。 You want a cookie? 你想吃餅乾嗎? No, but I don't want to hear the rules. 不,但我不想聽規則。 Well, they're very simple. 嗯,他們很簡單。 You get presented with the box, and then you have to guess what's inside now. 你得到的是一個盒子,然後你必須猜測裡面有什麼。 Usually people get the feel around inside with their hands to help them guess, But not us. 一般人都會用手摸一摸裡面的東西,幫助他們猜測,但我們不會。 Our version is perfectly armless. 我們的版本是完美的無臂。 Fun. 樂趣。 Yeah. 是啊。 Yeah. 是啊。 So here's the boxes I brought for you. 所以這是我給你帶來的盒子。 And here's the one I brought for you. 這是我給你帶來的。 You'll go first. 你先走吧 What do you think's inside? 你覺得裡面是什麼? Yeah, G let me think. 是啊,讓我想想。 Ah. 啊。 Hissing sound coming from inside a wooden crate with TNT written across the side. 嘶嘶的聲音從一個木箱裡面傳出來,木箱的側面寫著TNT。 This is a really tough he All right? 這是一個非常艱難的他,好嗎? What could it be? 會是什麼呢? Gonna need an answer. 需要一個答案。 Pair, Dude, it's TNT. 對了,老兄,是TNT公司。 Obviously. 很明顯 Final answer. 最後答案: You heard him, folks. 你們都聽到了,夥計們。 Pair guest Tanti And now he'll open the box to see if he's right. 對客坦提 而現在他要打開盒子,看看自己是否正確。 No, no, we won't. 不,不,我們不會。 Yes, well, no, he won't. 是的,嗯,不,他不會。 Fine. 好吧 What? 什麼? Just do it myself. 我自己做就好了。 I tired of this back at bars. 我在酒吧裡已經厭倦了這個。 Yeah. 是啊。 Oh, So the hissing is just coming from a leaky tire. 哦,所以,嘶嘶聲只是來自一個漏氣的輪胎。 Well, that's a relief Okay. 好吧,那是一種解脫 好吧。 Now for my box. 現在是我的盒子。 Wait, wait, wait. 等待,等待,等待。 There. 好了 You're not done. 你還沒有完成。 What do you mean? 什麼意思? I opened the box. 我打開了盒子。 There was a tire inside. 裡面有一個輪胎。 Nannan. 南南。 Enough! 夠了! You opened the crate. 你打開了箱子。 What are you saying? 你在說什麼? That the tire is actually the boxing? 輪胎其實就是拳擊? What? 什麼? That There. 那那裡。 You seem surprised. 你似乎很驚訝。 Yeah, well, yeah. 是啊,是啊,是啊。 Dude, that cardboard box looked exactly like a tire, but I guess the hissing noise was actually coming from that snake the whole time it share Waas. 夥計,那個紙箱看起來很像輪胎,但我猜測那嘶嘶聲其實是由那條蛇一直分享華斯發出的。 And now I'm winning one to nothing on that starboard. 現在我在那個右舷贏了一比零。 Yeah. 是啊。 Okay. 好吧,我知道了 Your turn to guess what's inside food. 輪到你猜食物裡面有什麼了。 This is a toughie. 這是個難題。 I have no arms, so I can't touch whatever's inside. 我沒有胳膊,所以我不能碰裡面的東西。 I can't smell what's inside. 我聞不到裡面的味道。 And my non existent years don't detect any sounds. 而我的不存在的歲月並沒有檢測到任何聲音。 I guess I'll just have to put on my ex right Glasses. 我想我只能戴上我的前右眼鏡了。 What? 什麼? Oh, sorry. 哦,對不起。 Forgot your years. 忘了你的年歲。 Air. 空氣。 Not existing, too. 不存在的,也。 I said I'm running on my x ray glasses. 我說我在用我的X射線眼鏡跑步。 No. 不知道 Yeah. 是啊。 Dude, I heard you. 夥計,我聽到了。 I just doubt that those air really x ray glasses because you know they don't exist. 我只是懷疑那些空氣真的是X射線眼鏡,因為你知道它們不存在。 Well, if they don't exist, then how do I know it's a book titled Practical Applications of Quantum Theory. 好吧,如果它們不存在,那我怎麼知道這是一本名為《量子理論的實際應用》的書。 Oh, my gosh, You're right that we do that. 哦,我的天哪,你是對的,我們這樣做。 Told you. 我就說吧 X ray glasses. X射線眼鏡。 That's incredible. 這真是不可思議。 Let me try. 讓我試試 Um What? 嗯什麼? No way. 不可能 You probably just want to see through my clothes. 你可能只是想看穿我的衣服。 Pervy MK Everson. Pervy MK Everson. Uh, now your turn again. 呃,現在又輪到你了。 See if you can guess what's in this box. 看你能不能猜到這個盒子裡有什麼。 Well, it's a crate shaped exactly like a single stick of TNT. 嗯,這是一個箱子,形狀完全像一個單一的TNT棒。 And there's a hissing coming from inside, so I'm definitely going to go with TNT. 而且裡面還傳來了嘶嘶的聲音,所以我肯定會選擇TNT。 You think so, wouldn't you? 你也這麼認為,不是嗎? Sorry, there. 對不起,有。 But you're Mrs taking once again. 但你又是夫人了。 Snake trick twice in one episode. 蛇戲一集兩次。 You're losing your edge, Dude. 你正在失去你的優勢,督爺。 I don't have an edge. 我沒有優勢。 I'm a circle. 我是一個圓。 Yeah, also, it's not a snake you'll open to TNT shaped. 是啊,也是,這不是一條蛇,你會開到TNT形狀的。 Great. 厲害 Remember? 記得嗎? So now you have to open the snake shaped box. 所以現在你必須打開蛇形盒子。 What? 什麼? You're telling me that snake is a box? 你是說那條蛇是個盒子? Yeah. 是啊。 Pretty convincing, huh? 很有說服力吧? For a box? 為了一個盒子? It was really expensive. 真的很貴。 Yeah. 是啊。 Great. 厲害 So if it's not a snake making the hissing noise, that must mean inside is Yep. 所以,如果不是蛇發出嘶嘶聲,那一定是說裡面有蛇。 Riel, Original orange. 瑞爾,原橙。 Unless unless What are you saying? 除非... ...除非你在說什麼? The stick of TNT is a box? TNT的棒子是一個盒子? I don't know. 我不知道。 Am I? 我是嗎? Yeah. 是啊。 Give me the X ray glasses now, but now I know I knew it. 現在給我X射線眼鏡,但現在我知道我知道了。 I can't see anything inside. 我看不到裡面的任何東西。 These glasses aren't X ray glasses at all. 這些眼鏡根本不是X射線眼鏡。 Or maybe they are X ray glasses and you can't see anything inside the TNT because it's actual TNT. 或者他們是X射線眼鏡,你看不到TNT裡面的任何東西,因為那是真正的TNT。 I guess I hadn't thought about that. 我想我沒有想過這個問題。 But no, you How could you have guessed the title of my book without X ray glasses? 但是沒有,你沒有戴X射線眼鏡怎麼會猜到我的書名呢? Easy. 放鬆 I just came up with the most boring sounding book I could think of. 我只是想出了我能想到的聽起來最無聊的書。 So I guess the only way to know if this is actually TNT is to wait for it to blow up. 所以我想,要想知道這是不是真的是TNT,只有等它爆炸了。 So yeah, it's obviously fake. 所以是的,這顯然是假的。 It was really it would have already way. 這是真的它會已經方式。
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 盒子 眼鏡 射線 輪胎 嘶嘶聲 惱人的橙子 - 盒子裡有什麼?挑戰!!! (Annoying Orange - What's In The BOX?? Challenge!!!) 9 0 林宜悉 發佈於 2020 年 09 月 07 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字