字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I'm sorry, but you cannot use the laboratory about trains and stations. 很抱歉,你不能使用關於火車和車站的實驗室。 That was no accident. 這不是意外。 Just by design? 只是因為設計? No. 不知道 Do you need me to elaborate? 你需要我詳細說明嗎? What? 什麼? Can we just crackle? 我們能不能就這樣噼裡啪啦? Don't worry, boy. 別擔心,孩子。 Jesus. 我的天啊 Safe houses. 安全屋; She's with my brother. 她和我哥哥在一起 Why did you leave them? 你為什麼要離開他們? So, Omar, my door I think you'll find second class is more comfortable because it's here to the south. 所以,奧馬爾,我的門... ...我想你會發現二等艙更舒適,因為它在這裡向南。 Quick march. 快速行進。 Lie down with me once. 躺在我身邊一次。 Why? 為什麼? I insist. 我堅持。
A2 初級 中文 Movieclips 安全屋 奧馬爾 哥哥 車站 實驗室 夏洛克-福爾摩斯:影子的遊戲 (2011) - 爆炸的設計場景 (3/10) | 電影剪輯 (Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) - Explosion By Design Scene (3/10) | Movieclips) 34 0 林宜悉 發佈於 2020 年 09 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字