Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • On August 28th, 2020, Elon Musk hosted a livestream with updates on his company Neuralink's

    2020年8月28日,埃隆-馬斯克舉辦了一場直播,介紹了他的公司Neuralink的最新情況。

  • progress toward making a brain machine interface. So what has changed in the time since we were

    朝著製造腦機接口的方向發展。那麼,在這段時間裡,我們有什麼變化呢?

  • first introduced to Neuralink over year ago, and where does the company see themselves

    一年多前第一次接觸到Neuralink,該公司的發展方向是什麼?

  • going from here? A brain machine interface or BMI is just what

    從這裡開始?腦機接口或者說BMI是什麼?

  • it sounds like, a machine that can interface with a brain. BMIs have potential uses helping

    聽起來像是一臺能與大腦連接的機器。BMI的潛在用途是幫助

  • the disabled move robotic limbs or even helping able bodied people use computers and devices

    殘障人士的肢體移動,甚至幫助健全人使用電腦和設備。

  • in newer and faster ways. There are a few approaches to making a BMI, and Neuralink's

    以更新更快的方式。有幾種方法來製作BMI,而Neuralink的

  • uses electrodes on strands just a few micrometers thick that are threaded in between neurons

    在神經元之間穿行的只有幾微米厚的線上使用的電極

  • to read their activity. Neuralink's latest BMI still relies on those threads but otherwise

    來閱讀他們的活動。Neuralink最新的BMI仍然依賴於這些線程,但除此之外

  • looks radically different from how it first appeared. The rats that sported earlier iterations

    看起來與它最初出現的樣子完全不同。早期的老鼠們的運動方式

  • had a USB-C port sticking out of their heads that sent information gathered by electrodes

    有一個USB-C端口伸出他們的頭,發送信息收集的電極。

  • to outside devices. Eventually, the goal was to have completely implanted chips communicating

    到外部設備。最終,我們的目標是讓完全植入的芯片與外界設備進行通信。

  • wirelessly with an outside device sitting behind the ear. The latest device is much

    與坐在耳後的外部設備進行無線連接。最新的設備是多

  • more simplified. Dubbed Link V0.9, it measures 23 mm by 8 mm, about the size of a chunky coin.

    更加簡化。它被稱為Link V0.9,尺寸為23毫米×8毫米,和一枚厚重的硬幣差不多大小。

  • Rather than residing entirely in the skull,

    而不是完全居住在頭骨中。

  • Link V0.9 actually replaces a piece of it. Once a hole has been drilled and the electrodes

    Link V0.9實際上是替換了一塊。一旦鑽了一個孔,並且電極

  • are threaded into the brain, the disk-shaped BMI fills in the gap and the skin is super

    被穿入大腦,盤狀的BMI填補了空隙,皮膚超

  • glued over it. No, I do mean it's super glued over it, not joking. Anyway when it's all said

    粘在上面。不,我的意思是說,它是超級粘在上面的,不是開玩笑的。總之,當它的所有說

  • and done, the only evidence that a person is now a cyborg is a tiny scar which can be

    唯一能證明一個人現在是機械人的證據就是一個小小的疤痕,可以

  • hidden by hair. Each link has 1024 channels to monitor neural activity and compresses

    由頭髮隱藏。每條鏈路有1024個通道來監測神經活動,並壓縮了

  • and sends data to a device like a phone at a rate of megabits per second. A person could

    並以每秒兆比特的速度向手機等設備發送數據。一個人可以

  • even have multiple links depending on their needs and if they're ok with having a skull

    甚至有多個鏈接,這取決於他們的需求,如果他們不介意有一個頭骨。

  • that looks like swiss cheese. Though the Neuralink researchers aren't

    這看起來像瑞士奶酪。雖然Neuralink的研究人員並沒有

  • too concerned about replacing bits of skull with their devices. They say that since bone's

    太擔心用他們的設備替換頭骨的碎片。他們說,由於骨頭的

  • properties are well understood it's not hard to design something that can withstand

    的特性,要設計出能承受的東西並不難。

  • whatever situations a normal skull might see. To demonstrate their latest prototype worked

    無論正常頭骨可能看到的任何情況。為了證明他們最新的原型工作

  • and was robust enough to handle a rough-and-tumble lifestyle, Neuralink introduced a pig named

    並足以應對粗暴的生活方式,Neuralink推出了一款名為 "豬 "的產品。

  • Gertrude. Gertrude had a Link V0.9 installed two months prior, and her device monitored

    格特魯德。Gertrude在兩個月前安裝了Link V0.9,她的設備監測到了

  • neurons that represented her snout. Whenever Gertrude sniffed food or a handler touched

    代表她的鼻子的神經元。每當格特魯德嗅到食物或馴獸師碰觸時

  • her snout, a screen showed activity in her brain spiking, while making little beeps and boops.

    她的鼻子,屏幕顯示活動 在她的大腦尖峰, 同時發出小嗶嗶聲和繁榮。

  • Neuralink started testing with pigs because

    Neuralink開始用豬進行測試是因為

  • of their similar skull thickness and membrane makeup to humans. But there were some unexpected

    的頭骨厚度和膜構成與人類相似。但也有一些意想不到的

  • benefits, like the fact that they bump into things constantly which Musk said was a good

    的好處,比如他們會不斷地撞到東西,馬斯克說這是一個很好的。

  • demonstration of the device's integrity. And pigs can be trained to walk on treadmills.

    證明該設備的完整性。而且可以訓練豬在跑步機上行走。

  • This allows the researchers to read neurons dealing with moving joints. Based on the readings,

    這使得研究人員能夠讀取處理移動關節的神經元。根據讀取的數據。

  • they could predict accurately where the joints would move. Technology like that could be

    他們可以準確預測關節的移動位置。這樣的技術可以是

  • huge for paraplegic and tetraplegic people. Musk reasons that because people who are paralized

    對於截癱和四肢癱瘓的人來說是巨大的。馬斯克的理由是,因為癱瘓的人。

  • due to a spine injury have effectively had the connection between their brain and their

    由於脊柱受傷,他們的大腦和他們的身體之間的連接已經有效地。

  • limbs severed, their device could help people walk again by decoding movement impulses and

    他們的設備可以通過解碼運動脈衝和幫助人們重新行走。

  • transmitting them to the other side of the break.

    將它們傳送到斷裂的另一邊。

  • While miraculously making people walk again is an incredible goal, Neuralink's aims

    雖然奇蹟般地讓人們重新行走是一個不可思議的目標,但Neuralink的目標是

  • go far beyond that. The device can also send impulses to the neurons so some employees

    遠遠不止這些。該設備還可以向神經元發送脈衝,是以一些員工的

  • imagine it treating a whole host of brain disorders. Musk, ever the futurist, pictures

    想象一下,它可以治療一系列的腦部疾病。馬斯克,永遠的未來主義者,圖片。

  • the technology could be used for storing memories, downloading them into robots, or communicating

    該技術可用於存儲記憶,將其下載到機器人中,或進行通信。

  • at high speed with AI. Those are pretty lofty ambitions and there

    與人工智能的高速發展。這些都是相當高遠的目標,而且有

  • are a lot of hurdles to clear between here and the future Musk pictures. The device needs

    在這裡和未來馬斯克圖片之間有很多障礙需要清除。該設備需要

  • to be tested in humans, though the FDA has granted Neuralink breakthrough device designation,

    要在人體中進行測試,儘管FDA已經授予Neuralink突破性設備的稱號。

  • moving them closer to human trials. The machine that weaves the threads into the

    使它們更接近人類的試驗。這臺機器將線編織成了一個個的 "大 "字。

  • brain looks sleeker and more medical than it did last year, but it's still limited

    腦看起來比去年更時尚,更醫療,但它仍然是有限的

  • to implanting electrodes into the cortex and can't go deeper yet. And then there's

    到植入皮層的電極,還不能深入。還有就是

  • the barrier that is our own understanding of how the human brain works. We'll have

    障礙是我們自己對人類大腦如何工作的理解。我們將不得不

  • to learn more about the language of neurons to be able to decode their spikes and techno-beeps

    瞭解更多關於神經元的語言,以便能夠解碼它們的尖峰和技術性嗶嗶聲。

  • into something meaningful and we are very far away from that. Ironically the researchers

    成有意義的東西,而我們離這一點非常遙遠。具有諷刺意味的是,研究人員

  • at Neuralink suggested their device, that can actually be inside the brain and monitoring

    在Neuralink公司建議他們的設備,實際上可以在大腦內和監測

  • activity, could be just the thing that pushes our understanding of the human brain to new

    活動,可能正是將我們對人腦的理解推向新的階段的東西。

  • heights. While some expected more from this presentation,

    的高度。雖然有些人對這次演講抱有更多期待。

  • it's still progress. Based on what Neuralink has achieved with about 100 employees, it'll

    這還是進步。根據Neuralink公司在100名員工的基礎上取得的成績,它將會

  • be interesting to see where the technology is another year from now as the company grows.

    有意思的是,隨著公司的發展,再過一年就能看到技術的發展。

  • The Link V0.9 uses a battery that Musk claims will last all day and can be charged wirelessly

    Link V0.9使用的電池,馬斯克稱可以持續一整天,並且可以無線充電。

  • overnight. How wireless charging on something embedded in your skull will work, I'm not

    一夜之間。嵌入頭骨的東西上的無線充電怎麼用,我不知道

  • exactly sure, but I like to picture Neuralink will develop some kind of pillow too, which

    確切地確定,但我喜歡想象Neuralink將開發某種枕頭了,這。

  • will bring new meaning to the termpower nap”.

    將為 "動力小睡 "一詞帶來新的含義。

  • If you'd like to see what Neuralink's original concept looked like, check out this

    如果你想看看Neuralink最初的概念是什麼樣子的,請看這個

  • video I did on it a year ago. So is this something you'd stay away from or would you sign up

    我一年前做的視頻。所以,這是什麼 你會遠離 或者你會註冊

  • to be one of the first transhumanist cyborgs? Let us know in the comments, don't forget

    成為首批超人類主義電子人之一?請在評論中告訴我們,不要忘了。

  • to subscribe, and I'll see you next time on Seeker.

    訂閱,我們下次在《探索者》見。

On August 28th, 2020, Elon Musk hosted a livestream with updates on his company Neuralink's

2020年8月28日,埃隆-馬斯克舉辦了一場直播,介紹了他的公司Neuralink的最新情況。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋