Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • this is going to be a thrilling video on a little tour with you of my local grocery store.

    這將是一個驚心動魄的視頻 在一個小旅遊與你 我當地的雜貨店。

  • This is a lob laws.

    這是一個lob法則。

  • That's right.

    是的

  • And the joke is to be that was named after people like Karen's lob laws like Tom's Lob Laws.

    而玩笑的是,是以凱倫的羅布法律像湯姆的羅布法律這樣的人命名的。

  • And there was a guy named Bob and it would be a problem loss.

    而且有一個叫鮑勃的人,這將是一個問題的損失。

  • Just keep that in your mind cause you never able to get it out.

    你只要記住這一點,因為你永遠無法把它拿出來。

  • Bob Loblaw Way Have a conversation about Basil before we go anywhere else.

    鮑勃-洛布勞方式 在我們去其他地方之前,先談談巴希爾。

  • Look at how lush and beautiful this basil looks, and then I bring it home to my house and it just dies instantly.

    你看這羅勒長得多茂盛,多漂亮,然後我把它帶回家,它就立刻死了。

  • It's like I don't want your water.

    就好像我不想要你的水一樣。

  • I don't want your love.

    我不需要你的愛

  • Everything does better with Basil dammit reporting to you from the all of section right now, which behind me is this is normally like Scoop Herbal, and I know this because I used to work in the deli in Metro was like my first jobs ever.

    一切都做得更好與巴西爾該死的報告給你從所有的部分現在,這在我身後是這通常是像舀草藥,我知道這是因為我曾經工作在熟食店在地鐵就像我的第一份工作。

  • I just want to comment on the fact that the produce section here is like the entire grocery store in Japan, like everything is so big and spacious.

    我只想說,這裡的農產品區就像日本的整個雜貨店一樣,好像所有的東西都是那麼大,那麼寬敞。

  • I completely forgot about these like aisles and everything.

    我完全忘記了這些像過道之類的東西。

  • It's crazy for me.

    這對我來說太瘋狂了。

  • Look how big this is.

    你看這有多大。

  • There's just so much room.

    這裡的空間實在是太大了。

  • Mind it just goes on.

    介意它只是繼續。

  • Look at all this room.

    看看這個房間。

  • That's like two Japanese round styles.

    這就像兩個日本圓式。

  • Fishmonger, are you?

    魚販子,你是嗎?

  • Do you monger fish?

    你是販魚的嗎?

  • But do you do you?

    但你做了你嗎?

  • This is a bit of a Canadian bonus round to you guys.

    這是給你們的一點加拿大獎勵回合。

  • Did you know that in Canada we use milk bags?

    你知道在加拿大我們用牛奶袋嗎?

  • So these are three leader individual plastic bags, three of them, and you put them into a jug.

    所以這些都是三個上司個人塑膠袋,三個人,你把它們放到一個壺裡。

  • And I know you're not used to that, right?

    我知道你不習慣這樣,對吧?

  • Catch chips.

    抓住芯片。

  • Very normal.

    非常正常。

  • Addictive.

    讓人上癮。

  • Never passed the parolee section off.

    從來沒有把假釋人員的部分傳遞出去。

  • Okay, Hrudey's are amazing, and you generally can't go wrong with them.

    好吧,赫魯迪的產品很神奇,一般來說不會錯。

  • Like the more homemade you get with your Perot bees, just the better that yet.

    像你的佩羅蜜蜂越自制,只是越好那還。

  • But even this, like no name brand club size to seven years to put $3 bag is gonna be amazing.

    但即便是這樣,像無名牌俱樂部大小到7年把3元錢的包包也會很神奇。

  • We've reached the seer file, and I'm disappointed to tell you guys that Canada is not made up of maple syrup.

    我們已經到了先知檔案,我很失望地告訴你們,加拿大不是由楓糖漿組成的。

  • I want to tell you guys it's a frickin expensive even for us.

    我想告訴你們,這是一個frickin昂貴的,即使是我們。

  • Look at this.

    看看這個

  • $17.

    $17.

  • I get it.

    我明白了。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • It's a jug like if I have my friends over and it is a glug, this you're kind of like $17 like most of us have been buying like syrups that are just kind of like your flavor for like 3 29 and Jim, I'm a which is, like, super popular.

    這是一個壺像如果我有我的朋友過來,它是一個glug,這你是那種像17美元像我們大多數人一直在購買像糖漿,只是一種像你的味道像3 29和吉姆,我是一個這是一樣,超級流行。

  • And then, like once in a while, you might get something with maple syrup in and feel like excited.

    然後,像一次在一段時間內, 你可能會得到的東西 與楓糖漿中,感覺很興奮。

  • Um, but yeah, it's not.

    嗯,但是是的,它不是。

  • It's like it's literally super expensive for us.

    好像對我們來說是真的超級貴。

  • Even in Canada, it's very site.

    即使是在加拿大,也很網站。

  • It feels like it would be nearly irresponsible.

    感覺這樣做幾乎是不負責任的。

  • Do not buy a pair of pajama pants with Canadian maple on it.

    不要買一條印有加拿大楓葉的睡褲。

  • Right, you guys right?

    對,你們是吧?

  • I'm absolutely aware that I'm supposed to be doing a grocery shopping video, but I just the PG section.

    我絕對知道,我應該是 做一個雜貨購物視頻, 但我只是PG部分。

  • That's right.

    是的

  • They have this, like, miniature like grocery like you got the grocery store right here and then you've got, like, all this area for, like, clothing.

    他們有這個,就像,微型像雜貨店 就像你得到了雜貨店就在這裡 然後你已經得到了,就像,所有的這個區域 為,就像,服裝。

  • And this is Joe Fresh, which is like the brand of LA blows which didn't exist when I was young.

    而這是Joe Fresh,這就像我年輕時不存在的洛杉磯blows的品牌。

  • But look, these p jeez, puppies on them, you could be like about waiters all over my pants.

    但是,你看,這些p天啊,小狗在他們身上,你可以像關於服務員在我的褲子。

  • This is so cute Guineas and Ringo's with around the most Canadian thing ever.

    這是如此可愛的幾內亞和林戈的與周圍最加拿大的東西有史以來。

  • I mean, very Canadian.

    我的意思是,非常加拿大。

  • If I button it up, you really wear it with, like, a skirt or something?

    如果我扣上釦子,你真的會穿上,比如,裙子什麼的?

  • A.

    A.

  • The question is, if I should get back here or not, I'm loving this ridiculous spot in a sale.

    問題是,我到底該不該回到這裡,我很喜歡這個荒唐的銷售點。

  • Really help the 50% off in a fixed day.

    真的是在固定的一天內幫助5折。

  • My boobs.

    我的胸部。

  • They finally fitting things kind of This is the like, super European side of Toronto.

    他們終於適合的東西種 這是喜歡,超級歐洲方面的多倫多。

  • This is why you always miss lunch meats, because there's just, like such this massively amazing selection of lunch meats to choose from.

    這就是為什麼你總是錯過午餐肉, 因為有隻是,像這樣的巨大驚人的選擇 午餐肉選擇。

  • So when I see, like one tiny piece of payment Tokyo Department store for, like $8 and I see this amazing selection in Toronto, it's It's pretty rough.

    所以,當我看到,像一個微小的 付款片東京百貨公司,像8元 我看到這個驚人的選擇 在多倫多,這是 這是相當粗糙。

  • So two of these for 3 99 it's pretty nice.

    所以這兩件東西3 99元就能買到,很不錯。

  • And then we got the smoked sausage and that 13 66.

    然後我們得到了煙燻香腸和那個13 66。

  • This is caramelized onion and maple coffee, which is basically like a sweet and savoury spread beat and red onion marmalade red pepper jelly so it's a bit spicy and sweet at the same time, and injury and red chili jelly fancy lives like this fancy, All right.

    這是焦糖洋蔥和楓葉咖啡,這基本上就像一個甜味和鹹味的傳播打和紅洋蔥果醬紅辣椒果凍,所以它是一個有點辣和甜在同一時間,和傷害和紅辣椒果凍花式生活這樣的花式,好吧。

  • We hit the right section, and it's like it's pretty good considering this is North America.

    我們打到了正確的部分,而且考慮到這裡是北美,好像還不錯。

  • This stuff up here is pretty much like just instant rice, like the biggest story I've ever seen.

    這上面的東西很像只是方便米,就像我見過的最大的故事。

  • And then we got the import rice.

    然後我們得到了進口大米。

  • So rice over here.

    所以米在這裡。

  • We've got rights from Thailand.

    我們已經得到了泰國的權利。

  • We've got rights from China and not one definitely from Japan.

    我們有中國的權利,沒有一個絕對來自日本。

  • But I've never seen this in Japan.

    但我在日本從來沒有見過這個。

  • Maybe they've rebranded, I don't even know.

    也許他們已經重塑了品牌,我都不知道。

  • But like it's called Brandy, making it big in Toronto.

    但就像它叫白蘭地一樣,在多倫多大行其道。

  • Get that cock.

    拿到那根雞巴。

  • Oh, sorry, Rooster brand.

    哦,對不起,公雞牌。

  • That's real, though.

    這是真實的,雖然。

  • Pretty good selections.

    相當不錯的選擇。

  • Race here is from India.

    這裡的比賽是來自印度。

  • Rice from the Middle East.

    來自中東的大米。

  • Rains and stuff Got couscous.

    雨水和東西得到了庫斯庫斯。

  • Boss Mahdi, That's something that I do love about Toronto.

    馬赫迪老闆,這也是我喜歡多倫多的原因。

  • It's It's pretty much got everything.

    它... 它幾乎什麼都有。

  • Rice paper.

    米紙。

  • Maybe some of you guys recognize these brands, but they might be in your home language because I remember the first time I saw, like a Korean noodle in Canada.

    也許你們有些人認識這些品牌,但可能是你們的母語,因為我記得我第一次看到的,好像是加拿大的韓國麵條。

  • It was written Caden and I was like, What's going on?

    這是寫凱頓,我當時就想,這是怎麼回事?

  • Canadian in English potato Gonna grab myself My good dinner.

    加拿大人在英國的洋芋要去搶我自己的好晚餐。

  • I'm gonna get a chicken tikka masala.

    我要去買一個雞肉提卡馬薩拉。

  • Of course, there are, like, a ton more choices.

    當然,還有一樣,一噸多的選擇。

  • Like when I used to work in Starbucks, I'd always get these like rice steamer bulls and stuff.

    就像我以前在星巴克工作的時候,我總是會得到這些像蒸飯牛之類的東西。

  • And now they have these kind of like funky looking ones with egg and cheese scramble.

    現在,他們有這些種 像時髦的尋找與雞蛋和奶酪炒。

  • I get like, this looks like gourmet, but you know, I love microwave dinners in Japan, so I've got a computer, right?

    我得到像,這看起來像美食, 但你知道,我喜歡在日本的微波爐晚餐, 所以我有一臺電腦,對不對?

  • I can try them all again and compare them to the Lawson's losses versus frozen microwaved dinner Wednesday evening.

    我可以再試一試,再對比一下勞森的損失與週三晚上的冷凍微波晚餐。

  • This is a craft beer section, and there's like wine over here, and I'm in the grocery store and for some of you guys is like normal.

    這是一個精釀啤酒區,還有像酒在這裡,我在雜貨店,對你們中的一些人來說是像正常的。

  • But when I left Canada, we weren't allowed to buy alcohol, So this is all very exciting for me.

    但當我離開加拿大時,我們不允許買酒,所以這一切對我來說都是非常令人興奮的。

  • I mean, obviously where I've been living, you could buy alcohol at the grocery stores like Korean, Japan.

    我的意思是,很明顯,在我生活的地方,你可以在韓國、日本這樣的雜貨店買酒。

  • It's fine, but not in Canada.

    這很好,但在加拿大不行。

  • So even one time I went to America and I couldn't believe this old beer.

    所以即使有一次我去美國,我也不敢相信這個老啤酒。

  • So this very excited.

    所以這個非常興奮。

  • Can't you tell from my face?

    你從我的臉上看不出來嗎?

  • Feels like it would be rude for me to not get this beer.

    感覺不買這啤酒對我來說是不禮貌的。

  • This is from the Great Lakes Brewery connect Haley.

    這是大湖啤酒廠連接海利。

  • Also, this is made in Canada.

    另外,這是在加拿大製造的。

  • I mean, she was like, You gotta do it coming together.

    我的意思是,她就像,你必須做它一起去。

  • And I look like I don't understand nutritional balance.

    而我看起來像是不懂營養均衡。

  • Oh, there she is.

    哦,她在那裡。

  • She's had 19.

    她有19個。

  • 0, look at that.

    0,看那。

  • Look at that magic so bad for you.

    你看那魔力這麼大,對你不好。

  • I don't know if I should buy this.

    我不知道該不該買這個。

  • No one's gonna want to eat alone way with signs of my like I sleep like I'm dislocating my shoulder like I get it Barely songs.

    沒有人會想一個人吃的方式與跡象,我的像我的睡眠像我的肩膀脫臼像我得到它勉強歌曲。

  • But I mean, that's just so big.

    但我的意思是,這只是這麼大。

  • Look at all this cheese.

    看看這些奶酪。

  • Look, look at the science size of this cheese.

    看,看看這塊奶酪的科學尺寸。

  • I'm gonna go ahead and pause the video for a second here because I realize it's kind of difficult to explain the shock about this kind of thing.

    我先暫停一下視頻,因為我意識到很難解釋這種事情的震驚。

  • That's 75 g to 140 g of import cheese in Japan, like 1 to 2 hamster sizes of worth of cheese.

    這在日本就是75克到140克的進口奶酪,相當於1到2個倉鼠大小的價值。

  • And if you're looking at the prices, 75 Brands is selling for around six bucks, 140 grand is going for around $4.

    而如果從價格上看,75品牌的售價在6塊錢左右,14萬的售價在4塊錢左右。

  • And look at the comparison.

    且看對比。

  • This is 400 g of cheese, you guys, it was $8 in on sale for five bucks, but that's so cheap.

    這是400克的奶酪,你們看,這是在打折的時候8塊錢,5塊錢,但這太便宜了。

  • That's why you can make, like, Mac and cheese and like different kind of cheese plates.

    這就是為什麼你可以做,喜歡,Mac和奶酪,喜歡不同的奶酪板。

  • And that's why we can't have that in Japan If I eat this much, do that Never had a brew, but again, I think this has been a big enough adventure for me.

    這就是為什麼我們在日本不能吃那個的原因 如果我吃這麼多,就做那個吧 從來沒有喝過酒,但我想這對我來說已經是一個很大的冒險了。

  • I'm like nodding off in having a really hard time adjusting to the time zone.

    我就像打瞌睡一樣,在有一個非常困難的時間調整到時區。

  • Got a little glance of a Canadian grocery store.

    看了一眼加拿大的雜貨店。

  • I've just never seen it this empty, but I guess that's the way that it is now because of Kobe.

    只是從來沒有見過這麼空曠的地方,不過我想因為科比的緣故,現在就是這樣了。

  • And on top of that, it's probably like I'm used to the emptiness which is Japan, which is, like, always busy and bustling.

    而最重要的是,可能是我習慣了日本的空虛,日本,總是忙忙碌碌,熙熙攘攘。

  • But this is like like I can count how long it takes for me to find another person.

    但這就像我可以算出我需要多長時間才能找到另一個人一樣。

  • But in Japan, it's like any back alleyway.

    但在日本,這就像任何一條後巷。

  • You're down here like there's a person going to cash he's out of.

    你在這下面就像有一個人要去兌現他的出。

  • I was actually really curious, but what is gonna taste like?

    我其實真的很好奇,但會是什麼味道呢?

  • So this is chicken tikka masala.

    所以這是雞肉提卡馬薩拉。

  • It's made with basmati rice, and this is what it looks like now I gotta say this looks Pull Retty growth for microwave dinner.

    這是用巴斯馬蒂米做的,這就是它的樣子,現在我得說這看起來拉Retty增長的微波晚餐。

  • It was seven minutes in the microwave Basmati race is actually like It's very fluffy, like it has that kind of texture that you should have when you have Indian rice.

    這是七分鐘在微波爐巴斯馬蒂比賽其實是喜歡它的非常蓬鬆,像它有那種質感,你應該有當你有印度大米。

  • I haven't tried it.

    我還沒試過

  • I'm just giving it a stir up.

    我只是給它攪和一下。

  • You just kind of push it with your fork, and it's like super tender kind of falling apart.

    你只要用叉子推一下,它就像超級嫩的那種分崩離析。

  • This is Ah ha lal of yogurt.

    這是酸奶的阿哈拉爾。

  • That's just like a natural one.

    這就像一個自然的。

  • So I'm just going to a couple dashes to kind of add that tartness that I'm looking for Rice, chicken, crushed tomatoes, onions, spices after me, the secret part yogurt, garlic, cilantro, ginger, salt and sugar.

    所以,我只是要幾下,算是增加我想要的那種酸味 米飯,雞肉,番茄碎,洋蔥,我之後的香料,祕製部分酸奶,大蒜,香菜,姜,鹽和糖。

  • Let's see how this is gonna be Accidental rhyme.

    讓我們看看這將是如何意外的韻律。

  • Mm, Okay, that's pretty good.

    嗯,好吧,這是很不錯的。

  • Who got a bit of a kick to Wow, I'm like, really surprised.

    誰被踢了一腳哇,我想,真的很驚訝。

  • Right now Get is totally fall apart, like it just I shredded it with my fork in order to get it like this.

    現在Get已經完全散架了,就像剛剛我用叉子把它切碎了,才能讓它變成這樣。

  • It was really, really nice.

    真的,真的很好。

  • And I gotta tell you got itself a bit of a spicy kick and said it's medium spice would probably kill people in Japan Way love some couple curry.

    我得告訴你,它本身有點辣,說它的中等辣度可能會殺死人在日本的方式愛一些情侶咖喱。

  • But Indian Curry has its own flavor.

    但印度咖喱有自己的味道。

  • Once again, I'm for microwave.

    再一次,我支持微波爐。

  • You know, this is pretty great microwave Indian dinners now.

    你知道嗎,現在這個微波印度晚餐很不錯。

  • Well, I'm definitely still in culture Shock.

    好吧,我肯定還在文化衝擊中。

  • Were both having a hard time trying to adjust back to Canadian culture Course.

    都在努力適應加拿大文化課程。

  • Been living in Asia for over 10 years now, so it's gonna be a bit of a shock, but I'm willing to accept this journey.

    我在亞洲生活了10多年,所以會有點震驚,但我願意接受這個旅程。

  • You guys interested in Japanese grocery stores?

    你們對日本的雜貨店感興趣嗎?

  • You haven't seen it yet?

    你還沒看到嗎?

  • We have a video on How expensive are Japanese groceries?

    我們有一個視頻,日本的雜貨有多貴?

  • Check it out.

    看看吧