Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Alright guys, so in today's video we are going to be sharing some travel tips for Hong Kong

    好的球員,所以在今天的視頻,我們將 要分享一些香港旅遊提示

  • and also letting you know how expensive is Hong Kong?

    同時也讓你知道有多貴 香港?

  • Yeah, how expensive is Hong Kong?

    是啊,多麼昂貴,是香港?

  • I think we all know the answer to that.

    我想大家都知道這個問題的答案。

  • Yeah, it is quite expensive but there is also some really cool aspects about Hong Kong (香港)

    是的,這是相當昂貴的,但也有 關於香港的一些很酷的方面(香港)

  • almost unlike any other city we've visited.

    幾乎不同於其他任何城市我們參觀了。

  • There is a plethora of free things to do and budget eats.

    還有就是免費的東西過多要做, 預算吃。

  • Budget eats and also transportation is really cheap.

    預算吃,也是交通真的 低廉。

  • But we're going to break everything down and let you know the costs for Hong Kong.

    但是,我們要打破一切下來, 讓你知道香港的費用。

  • Okay so first up let's get started with transportation from the airport in to Kowloon (九龍) or

    好了,先上去,讓我們開始與交通 從九龍(九龍),或在機場

  • Hong Kong Island (香港島).

    香港島(香港島)。

  • Right and like our last travel tips video we've got our notes on our computer so you'll

    右像我們過去的旅遊提示視頻 我們已經得到了我們的注意事項我們的電腦上,所以你

  • see us looking down from time to time.

    看到我們不時低頭時間。

  • We just don't want to miss anything.

    我們只是不希望錯過任何東西。

  • Alright, so the first point we have is arriving by Airport Express.

    好了,所以我們的第一個點到達 機場快。

  • And that is what we did getting in to Hong Kong.

    而這正是我們沒有獲得在香港 崗。

  • It is like this really fast train that takes you right in to the city.

    正是這樣的真快列車需要 你就在這個城市。

  • You can get off at Kowloon (九龍) or you can go all the way to Hong Kong Island at

    您可以在九龍(九龍),或者你下車 可以走一路香港島的

  • Central station.

    中心站。

  • And it super efficient, really fast, very comfortable.

    它超高效,非常快,非常 自在。

  • Um, in terms of the price so you're looking at a $100 Hong Kong dollars all the way to

    嗯,在價格方面讓你要找 在$百港元一路

  • Central or you're looking at $90 Hong Kong Dollars to Kowloon station.

    中央或你看$ 90香港 美元九龍站。

  • So that is about $11 to $12 USD dollars.

    所以這是約$ 11至$ 12美元美元。

  • Something else important to know is that they have free porters to help you bring on your

    別的重要的是要知道的是,他們 免費搬運工,幫助你把你的

  • luggage.

    行李。

  • Fancy.

    花式。

  • We didn't take advantage of that service.

    我們沒有把該服務的優勢。

  • No one helped us with our bags.

    沒有人幫助我們與我們的包裝袋。

  • No but if you do have trouble getting your bags on to the train there is someone that

    沒有,但如果你有麻煩您 上火車袋是有人說

  • is apparently available to help you do that.

    顯然可以幫助你做到這一點。

  • Good to know.

    很高興知道。

  • That is really good to know.

    這確實是很好的了解。

  • Um, an even cheaper option is the buses.

    嗯,一個更便宜的選擇是公交車。

  • And there is a bus called the a bus system called the Cityflyer and this is how we got

    還有一個叫總線系統總線 叫城巴機場快線,這是我們怎麼得到

  • back to the airport.

    回到機場。

  • From the city to the airport when we were leaving.

    從市區到機場的時候我們 離開了。

  • Yeah and prices can range anywhere from 10 Hong Kong Dollars to 48.

    是啊,價格可以從任何地方10範圍 港幣48。

  • Ah, it is going to be closer to the forty eight range if you're leaving anywhere from

    啊,這將是更接近四十 8範圍內,如果你的任何地方從離開

  • the centre of Hong Kong (香港) which is what we did.

    香港(香港),這是中心 我們所做的事情。

  • And you're looking at like five to six US bucks for that.

    而你看著像五到六年美國 雄鹿為。

  • This is also quite a comfortable way to get to the airport.

    這也很讓一個舒適的方式 去機場。

  • I remember I think it was air conditioned inside.

    我記得我認為這是有空調 內。

  • I fell asleep so I don't remember much.

    我睡著了,所以我不記得了。

  • Yeah, I mean they have a little section for you to put your luggage and yeah uh as long

    是的,我的意思是,他們有一個小部分 你把你的行李和耶呃只要

  • as there is not a lot of traffic then it is a fairly efficient way to get from the airport

    因為沒有大量的流量,那麼它是 一個相當有效的方法,從機場

  • to the city or vice versa from the city back to the airport.

    從城市回到城市,反之亦然 去機場。

  • So we can also recommend doing that.

    所以,我們也可以推薦這樣做。

  • Especially if you want to save a little bit of money.

    特別是如果你想節省一點點 錢。

  • And the last option that we have here is taking a taxi.

    而且我們這裡的最後一個選項正在 一輛出租車。

  • Oh man.

    天啊。

  • And that is going to cost you a lot.

    這是要花費你很多。

  • That is anywhere from 250 to 350 Hong Kong dollars.

    即從250至350香港的任何地方 美元。

  • So you're looking at around forty maybe fifty US bucks to get you in to the city.

    所以,你要找人到四十左右,也許50 美國塊錢,讓你在這個城市。

  • And I guess the only time we'd recommend taking that is if you were in maybe like a super

    我猜我們會建議服用的唯一一次 也就是說,如果你在,也許像一個超級

  • rush.

    趨之若鶩。

  • Something like that.

    類似的東西。

  • But otherwise why wouldn't you take the first two options.

    但除此之外,你為什麼不拿第一 兩種選擇。

  • Save some money guys.

    節省一些錢的傢伙。

  • So for accommodations you have a few different options but we're going to tell you right

    因此,對於住宿你有幾個不同的 選擇,但我們要告訴你的權利

  • now it is going to be pricey.

    現在將是昂貴的。

  • This is probably the most expensive city in all of Asia for accommodation.

    這可能是最昂貴的城市 全亞洲的地區。

  • And you're not going to get a whole lot of space.

    而你不會得到一大堆 空間。

  • If you watched our Hong Kong hotel room tour there is a shot where Sam is like touching

    如果你看過我們的香港酒店房間之旅 有一個鏡頭山姆就像是感人

  • the two walls.

    兩面牆。

  • It was tiny.

    這是很小的。

  • And like the beds were tiny as well.

    而像床很微小的為好。

  • You kind of feel like a giant when you're in a typical Hong Kong hotel room.

    你有種感覺,當你是一個巨大的 在一個典型的香港酒店房間。

  • You do.

    你做。

  • But anyways your best bet if you're traveling on a budget would be a hostel.

    但不管怎麼說,如果你正在旅行你最好的選擇 在預算將是一個宿舍。

  • So how much would you say that is.

    因此,有多少你會說是。

  • So the dorm rooms can be anywhere from about 17 to 30 US dollars and the price range reflects

    因此,宿舍可以從大約在任何地方 17至30美元,價格範圍反映

  • on where you're staying and also the quality of the hostel.

    在你住的地方,也是質量 的宿舍。

  • Yeah.

    是啊。

  • So that is about as cheap as it gets.

    所以這大約是便宜,因為它得到。

  • Also you can sometimes get like a really cheap flop house.

    您也可以有時會像一個真正便宜 觸發器的房子。

  • What we call a flop house at that price.

    我們所說的在這個價格翻牌的房子。

  • Which technically is your own room but it is almost like it is so small it is almost

    這在技術上你自己的房間,但它 幾乎就像它是如此之小,幾乎

  • like a closet.

    就像一個壁櫥。

  • Yeah.

    是啊。

  • So you're not going to get a tonne of value at that price range.

    所以,你不會得到價值一噸 在這個價格範圍內。

  • That is just like the rock bottom price for accommodations in Hong Kong (香港).

    這就像在谷底價 在香港住宿(香港)。

  • So the next step up would be kind of like a budget or mid-range hotel.

    所以下一步的行動將是一種像 財政預算案或中檔酒店。

  • And that is what we did.

    這就是我們所做的。

  • Yeah.

    是啊。

  • For our visit to Hong Kong (香港).

    對於我們訪問香港(香港)。

  • Yeah.

    是啊。

  • And well you paid.

    而且還有你支付。

  • Tell us the price.

    告訴我們的價格。

  • Yeah, I think we were paying around sixty or seventy US dollars.

    是的,我認為我們近六成被支付 七十美元。

  • And it was the nicest place we've ever stayed in Hong Kong.

    而這是我們住過的最好的地方 在香港。

  • But it was super tiny.

    但它是超級微小。

  • Nice.

    尼斯。

  • What was really cool about our particular room is that it had a really good shower.

    什麼是真的很酷我們特別 房間是,它有一個非常良好的淋浴。

  • Yeah.

    是啊。

  • But everything else was really small.

    但一切是非常小的。

  • Our bed was super tiny.

    我們的床是超級微小。

  • Our desk was like almost a bit of a joke.

    我們的書桌是像幾乎有點玩笑。

  • Like I could barely sit down on the stool.

    就像我只能勉強坐下凳子上。

  • But um yeah this is what you're going to pay and it is usually about 40 US dollars all

    但是,恩是的,這是你要付出什麼樣的 它通常是約40美元所有

  • the way up to a 100.

    一路攀升到100。

  • So we were still on the lower range of that scale.

    因此,我們仍然在較低的範圍內的那 規模。

  • I think our room was typically around 80 dollars but we found it on special so it had a bit

    我認為我們的房間通常約為80美元 但我們發現它特殊的,因此有一點

  • of a discount.

    的折扣。

  • But still you don't get a lot of space for that amount of money.

    但你仍然沒有得到的很大的空間 這筆錢。

  • Yeah, I don't think you really start getting like typical small hotel space until you're

    是的,我不認為你真的開始變得 就像典型的小酒店的空間,直到你

  • spending at least probably over a 100 US dollars.

    花費至少可能在100美元。

  • So yeah.

    嗯是的。

  • It is very expensive.

    這非常貴。

  • Yeah.

    是啊。

  • So the next option would be to do a luxury hotel.

    因此,下一個選項是做奢侈品 酒店。

  • A luxury hotel.

    一家豪華酒店。

  • Yeah, how much would that be?

    是啊,多少會是這樣?

  • 100s of dollars.

    美元100S。

  • Thousands of dollars.

    數千美元。

  • Well over two hundred and probably like anywhere from two hundred to five hundred to six hundred

    超過兩百可能喜歡的任何地方 從兩個300〜500六百

  • US dollars.

    美元。

  • Depending on location.

    根據位置。

  • Yeah, if you want to live it up you definitely can in Hong Kong (香港).

    是的,如果你想活起來你肯定 可以在香港(香港)。

  • Woo!

    嗚!

  • And then the other option would be to do an AirBnB or an apartment rental.

    然後其他的選擇是做一個 製作的Airbnb或公寓租賃。

  • And between the thirty five and eighty dollar range you can usually get a room in someone's

    而35八十美元之間 範圍通常可以得到一個房間在別人的

  • house.

    屋。

  • Um, closer to the eighty dollar range sometimes you can get a really small room but it is

    嗯,接近八十美元區間有時 你可以得到一個非常小的房間,但它是

  • almost more like a hotel size.

    幾乎更像是一個酒店的大小。

  • Like a tiny hotel.

    就像一個小旅館。

  • But then if you're bump it up to the 80 to 200 dollar range sometimes you can get a whole

    不過,如果你碰到它到80 200美元的範圍內,有時你可以得到一個整體

  • apartment or a studio.

    公寓或工作室。

  • Something like that.

    類似的東西。

  • So that is something to consider.

    所以這是要考慮的事情。

  • We didn't do that on our trip but maybe in hindsight that might have been a good idea.

    我們沒有做,關於我們的行程,但也許在 事後來看,可能是一個不錯的主意。

  • So another place that you could consider staying in as a traveling on a budget is the infamous

    所以,你可以考慮住另一個地方 作為一個預算旅行是臭名昭著

  • Chungking Mansions.

    重慶大廈。

  • Hahaha.

    哈哈哈。

  • Ooh.

    哦。

  • Yeah.

    是啊。

  • Um, that place is scary.

    嗯,那個地方是可怕的。

  • That place is it is kind of this sort of rundown building it is near the Tsim Sha Tsui (尖沙咀)

    那個地方是這是一種這種破敗的 構建它靠近尖沙咀(尖沙咀)

  • area of Kowloon (九龍) and um yeah it is also a good place to get a curry.

    九龍(九龍)及區域嗯是的是 也是一個很好的地方獲得咖哩。

  • You can get some really good Indian food but I remember a few years back we were looking

    你可以得到一些很好的印度美食,但 我記得幾年前,我們正在尋找

  • at rooms in there and it is like dark and damp and run down and super sketchy characters

    在客房那裡,它就像黑暗 受潮而跑下來和超級粗略字符

  • outside.

    外。

  • Yeah but that is about as cheap as you're going to get.

    是的,但是那是因為你即將便宜 要拿到。

  • Yes.

    是。

  • If you're looking for excellent.

    如果你正在尋找優秀。

  • If you're looking for ultra hardcore backpacker beeline it to there.

    如果你正在尋找的超鐵桿背包客 直線它在那裡。

  • Yeah.

    是啊。

  • But some other cool areas also on Kowloon (九龍) to consider is Mong Kong.

    但其他一些很酷的地區也九龍 (九龍)要考慮的是旺角。

  • It is a really cool busy area.

    這是一個非常酷的繁忙的地區。

  • You're nearby a lot of really good night markets.

    你附近有很多確實不錯的夜市。

  • Lots of good restaurants.

    很多好飯店。

  • The Ladies Market.

    女人街。

  • Yep.

    是的。

  • Yep.

    是的。

  • And also the Temple Street Night Market is nearby too.

    而且廟街夜市 附近了。

  • And if you want to go to Hong Kong Island (香港島) there was one time it was before

    如果你想去香港島 有一段時間是前(香港島)有

  • I met you where I stayed at a hostel at Cow's Way Bay.

    我遇見了你,我住在一個宿舍在奶牛 路灣。

  • Cow's way?

    牛的辦法嗎?

  • Cow's way bay.

    奶牛的方法海灣。

  • Causeway Bay.

    銅鑼灣。

  • Not Cow's Way Bay.

    不是牛之路灣。

  • Causeway Bay.

    銅鑼灣。

  • So next up let's talk about transportation around the city.

    所以,接下來讓我們來談談交通 城市周邊。

  • And Hong Kong is a place where you have like so many different types of transportation.

    而香港是你有這樣一個地方 這麼多不同類型的交通工具。

  • You've got the ferry, you've got the subway, you have double decker buses.

    你有輪渡,你有地鐵, 你有輛雙層巴士。

  • So plenty of options that is for sure.

    所以大量的選項,這是肯定的。

  • Trams.

    電車。

  • You've got it all.

    你已經得到了這一切。

  • You've got it all.

    你已經得到了這一切。

  • And the card that you're going to want to pickup to travel on all of those options is

    而且你會卡想 皮卡前往所有的這些選項是

  • the Octopus Card.

    八達通卡。

  • You can pick it up right from the airport and I think it is called the Octopus card

    您可以從機場接它的權利 我想這就是所謂的一張八達通卡

  • because of the what the eight arms.

    因為什麼八臂的。

  • 8 arms.

    8懷裡。

  • Are there 8 modes of transportation in Hong Kong?

    有沒有在香港8種模式的運輸 香港?

  • I think so.

    我想是這樣。

  • I think that is what it is.

    我認為這是它是什麼。

  • I don't think I could list all 8 of them.

    我不認為我可以列出他們的所有8。

  • Me neither.

    我也不。

  • Anyways yeah you can pick it up right at the airport.

    反正是的,你可以在它撿起來正確 飛機場。

  • Um, and then it is one of those reloadable cards that you can just deposit some money

    微米,然後是那些可重新加載的一個 卡,你可以存一些錢

  • on it and it makes transportation so much more efficient because there are certain modes

    它,它使運輸這麼多 更有效,因為有一定的模式

  • of transportation in Hong Kong where if you're paying by cash or coins you need the exact

    香港的交通,如果你是在哪裡 以現金或硬幣支付你所需要的確切

  • fare.

    票價。

  • Or you won't get anything back.

    否則你不會得到任何東西。

  • Yeah.

    是啊。

  • No change.

    不用找了。

  • Right.

    對。

  • Right.

    對。

  • So if you have the Octopus Card you avoid that.

    所以,如果你有八達通卡你避免 那。

  • And it is also a really versatile card in the sense that you can use it for some museums,

    它也是一個真正的多功能卡 這個意義上,你可以使用它的一些博物館,

  • you can use it in certain convenience stores.

    你可以在某些便利店使用。

  • Apparently you can use it in McDonald's.

    顯然,你可以在麥當勞使用它。

  • We didn't try that there but yeah it is one of those really highly versatile transportation

    我們沒有嘗試,有,但它是的一個 那些真正的通用性極強的運輸

  • travel cards.

    旅行卡。

  • Well worth getting.

    值得獲得。

  • So the transportation we actually ended up using the most especially when we were pressed

    因此,運輸,我們實際上結束了 用最特別是當我們被壓

  • for time was the MTR.

    時間是地鐵。

  • Which is Hong Kong's metro subway system.

    這是香港地鐵的地鐵系統。

  • And it is an awesome way to get around.

    它是一個真棒的方式來解決。

  • It is cheap, it is efficient, it is clean.

    它很便宜,它是有效的,它是乾淨的。

  • It can be extremely crowded during peak times.

    它可以在高峰時段會非常擁擠。

  • Oh yes.

    哦,是的。

  • So try to avoid rush hour.

    所以盡量避免高峰時間。

  • Otherwise you are like a sardine squeezed into a can.

    否則,你像擠沙丁魚 成即可。

  • Uh huh.

    嗯。

  • Literally.

    從字面上看。

  • And there was times where it was just so full we couldn't get on.

    並且有次在那裡它只是充滿 我們堅持不下去了。

  • We couldn't get on.

    我們堅持不下去了。

  • Like the train just left and we were waiting for the next one.

    就像火車剛剛離開,我們都在等待 為下一個。

  • So had to try the next one.

    所以不得不嘗試下一個。

  • Yeah.

    是啊。

  • So that is what the experience like is there.

    所以這就是經驗喜歡什麼是存在的。

  • And moving on from there.

    並從那裡移動。

  • So we talked a bit about the trams.

    所以我們談到電車一點。

  • Now this is probably in terms of like ground transportation this is my favorite way to

    現在,這可能是在像地面條款 交通這是我最喜歡的方式

  • see Hong Kong (香港).

    看香港(香港)。

  • The double decker trams.

    該雙層電車。

  • And this is on Hong Kong Island and they are just so cool.

    這是在香港島,他們是 只是太酷了。

  • It is just such an iconic and old fashioned of getting around the city.

    它就是這樣一個標誌性的和老式 四處逛逛這座城市。

  • Especially if you can go up to the second level.

    特別是如果你可以去到第二 水平。

  • And so the thing to note here is that you enter through the rear and your fare is paid.

    所以,這裡要注意的事情是,你 通過後,並輸入您的票價支付。

  • You pay your fare when you're actually exiting the tram.

    你付出你的車費,當你真正退出 電車。

  • After your ride.

    您乘坐後。

  • So that is kind of cool.

    所以這是一種很酷。

  • Um, so yeah definitely try to go up to the second level.

    嗯,所以是絕對嘗試去到 第二個層次。

  • Sometimes it can be a bit crowded on there as well.

    有時,它可以是一個有點擁擠在那裡 為好。

  • So if you see one that is really packed maybe let that one go by and hop on the next one.

    所以,如果你看到一個真的可能包裝 放手的那一個去了,並跳上下一個。

  • And in terms of the price there is a flat rate of Hong Kong dollars two dollars and

    而在價格方面有一個平 香港的美元利率兩美元

  • thirty cents which in US dollars is about thirty cents.

    三毛這在美元左右 三十美分。

  • So it is ridiculously cheap to go on here.

    因此,它是便宜得離譜這裡下去。

  • Um, this is somewhere where you'd want to pay with your Octopus Card or have exact change

    嗯,這是在某處你會想 與你的八達通卡支付還是有零錢

  • because they don't give change back on here.

    因為他們不給改回來就在這裡。

  • So another form of transportation you can consider in Hong Kong is the Peak Tram that

    所以交通的另一種形式,你可以 考慮在香港山頂纜車的

  • takes you up to Victoria Peak where you get some amazing views over the city.

    帶你到太平山你在哪裡得到 在一些城市的迷人景色。

  • Yeah.

    是啊。

  • But that is actually a sightseeing attraction so we're going to mention that later.

    但是,這實際上是一個觀光景點 因此,我們打算以後就更不用說了。

  • Yeah.

    是啊。

  • And let's move on to Sam's favorite modes of transportation.

    讓我們轉移到山姆最喜歡的模式 運輸。

  • My absolute favorite.

    我絕對喜歡。

  • The ferry!

    渡輪!

  • Yes, the Star Ferry going from Hong Kong Island to Kowloon crossing Victoria Harbor is just

    是的,天星小輪從香港島去 以隧道九龍維多利亞港只是

  • so so cool.

    所以很爽。

  • Apparently, this is been in operation let me see here.

    顯然,這是一直在運行設 我在這裡看到。

  • I had it written down.

    把它寫下來。

  • So it has been going for over a 120 years.

    因此,它已經持續超過120年。

  • So it is it is I've mentioned this in our city guide.

    所以這是它是我在提到這一點我們 城市指南。

  • Like our things to do guide.

    像我們事情做指導。

  • I think it is the most iconic way of seeing Hong Kong.

    我認為這是看到的最具代表性的方法 香港。

  • I believe it is an eleven minute ride and if I look at my notes here it is only like

    我相信這是一個十一分鐘車程, 如果我在這裡看看我的筆記它只是像

  • between two fifty and three forty Hong Kong Dollars.

    兩點五四十香港三間 美元。

  • So you're talking like between thirty and fifty US cents to get on a ride.

    所以你說話像30之間 50美分,以獲得一程。

  • So it is just so cheap.

    因此,它就是這麼便宜。

  • It is such a fun way to experience the harbour and also the skyline in Hong Kong.

    它是這樣一個有趣的方式來體驗海港 而且在香港的天際線。

  • Especially cool if you get on the Star Ferry during a Symphony of Lights laser show.

    尤其是冷靜,如果你上了天星小輪 在幻彩詠香江的激光表演。

  • Or at sunset.

    或在日落。

  • Yes, or at sunset.

    是的,或在日落。

  • And um you know what it can be crowded during the rush hour but I find like during the middle

    和UM你知道它可以在擠 上下班高峰期,但我找到像中間時

  • of the day it is usually not very crowded at all.

    一天它通常不是很擁擠 在所有。

  • But even if it is crowded it is still something we recommend taking for sure.

    但即使是擠它仍然是值得 我們建議採取肯定的。

  • So now let's talk about free attractions in the city.

    所以,現在讓我們來談談免費景點 城市。

  • There is quite a bit that you can do for free around Hong Kong (香港).

    有相當多的,你可以做免費的 圍繞香港(香港)。

  • So first up we would recommend checking out a Symphony of Lights and this is like a music

    所以,首先我們建議您查看 幻彩詠香江,這就像一個音樂

  • and laser light show on the harbor.

    和激光表演在海港。

  • And it takes place both on Hong Kong Island (香港島) and Kowloon.

    和它發生在兩個香港島 (香港島)及九龍。

  • Yep.

    是的。

  • But I would recommend being on Kowloon looking out to Hong Kong Island because they have

    但我會建議是九龍期待 到香港島,因為他們有

  • a really cool skyline.

    一個非常酷的天際線。

  • And it just looks amazing once the lights come and it all starts flickering and flashing.

    它只是看起來令人驚訝一度燈 來這一切開始閃爍,閃爍。

  • It is really cool.

    這是真的很酷。

  • So some other really cool free things to do in Hong Kong and this is really awesome because

    所以其他一些很酷的免費的東西做 在香港,這實在是因為真棒

  • the museums.

    博物館。

  • At least three museums are free on Wednesday.

    至少有三個博物館都是免費的週三。

  • Oh.

    哦。

  • So the ones that you can go in to for free on Wednesday are the Hong Kong Heritage Museum,

    所以,那些你可以進去免費 週三是香港文化博物館,

  • the Hong Kong Science Museum and the Hong Kong Museum of Art.

    香港科學館及香港 藝術香港藝術館。

  • So keep that in mind if you're going to be there.

    所以,記住這一點,如果你要成為 那裡。

  • If you're going to be in Hong Kong for a whole week maybe plan your museum day on Wednesday.

    如果你要在香港一個整體 週計劃可能在週三的館日活動。

  • So for some great free views of Hong Kong we recommend going to Central Plaza.

    因此,對於香港的一些偉大的自由觀 我們建議將中環廣場。

  • You can go up to the 46th floor which is called the Sky Lobby and there was hardly anyone

    你可以去到被稱為46樓 天空大堂和幾乎沒有任何人

  • there when we went.

    還有,當我們去。

  • Like we were what maybe there was one other person.

    就像我們什麼,也許有一個其他 人。

  • Yeah.

    是啊。

  • Seriously.

    認真。

  • And you get incredible views looking out over the harbor and you can see the other really

    你會得到令人難以置信的美景俯瞰 海港,你可以看到其他的真

  • tall buildings and you get a great view of the skyline.

    高層建築,你會得到一個偉大的觀點 天際線。

  • It is awesome.

    太棒了。

  • You can actually get 360 degree views.

    實際上,你可以得到360度全景。

  • You can walk around in a circle and it is all like glass windows from floor to ceiling.

    您可以在一個圓圈走走,它是 像所有的玻璃窗,從地板到天花板。

  • And you don't have to pay.

    而且你不必付錢。

  • I can't believe it is not more popular.

    我簡直不敢相信這是不是更受歡迎。

  • It is really worth visiting.

    這實在是值得一遊。

  • Yeah, it is really underrated.

    是的,這確實是低估了。

  • I would say it is the most underrated thing we did in Hong Kong.

    我會說這是最被低估的事 我們確實在香港。

  • There is hardly anyone there when we visited in the morning.

    幾乎沒有人那裡,我們去的時候 在早上。

  • Alright, so moving on to something else that is free there is a lot of really cool parks

    好了,所以移動到別的東西了 是免費的有很多很酷的公園

  • you can visit in Hong Kong for free.

    你可以在香港免費參觀。

  • Two of our favorites were Hong Kong Park which is a really nice park on Hong Kong Island.

    我們最喜歡的兩個是香港公園, 是港島一個非常漂亮的公園。

  • There is an aviary there is just a lot of really nice places to walk around.

    還有一個鳥舍,有剛有很多 非常好的地方走動。

  • It is really lush, really green.

    這實在是鬱鬱蔥蔥的,真綠。

  • It is kind of like this tiny little oasis escape in the middle of the city.

    這是一種像這個小小的綠洲 逃離城市的中間。

  • It is kind of in the heart of the city.

    它是一種在城市的心臟。

  • And then the next one we really liked was Kowloon Park which was on the side of Kowloon

    再下一個我們真正喜歡的是 九龍公園這是九龍一側

  • which is where we were staying basically.

    這是我們在那裡住基本。

  • That is another really nice park.

    這是另外一個非常好的公園。

  • It is very big and very spread out.

    這是非常大,非常分散。

  • Um, highly recommend going for a walk there.

    嗯,強烈建議你因為有散步。

  • So something else you can consider doing in Hong Kong is hiking.

    所以別的東西你可以考慮做 香港遠足。

  • There are a lot of different hiking trails.

    有很多不同的遠足徑。

  • One of the most famous being the Dragon's Back.

    其中最有名的是龍的的 背部。

  • Another place we really enjoyed visiting that was absolutely free except for getting there

    另一個地方,我們真的很享受的參觀 所不同的是到達那裡絕對自由

  • was the Tian Tan Buddha and the Po Lin Monastery.

    是天壇大佛和寶蓮寺。

  • Admission to those two places is completely free to visitors.

    錄取這兩個地方完全是 免費參觀。

  • You just have to pay to take the cable car there.

    你只需要支付乘坐纜車 那裡。

  • Right.

    對。

  • Or if you want to go an even cheaper route and I did this several years ago, you can

    或者,如果你想要去一個更便宜的路線 我這幾年前一樣,你可以

  • take the bus up there.

    坐公共汽車那裡。

  • And you don't have to wait in line for that unlike the cable car.

    而且你不必排隊等待 不像纜車。

  • Okay, the next one that we have here is the Temple Street Night Market.

    好了,下一個我們這裡是 廟街夜市。

  • So obviously if you want to eat or shop you're going to pay some money but if you just want

    所以很明顯,如果你想吃飯還是購物你 要付出一些錢,但如果你只是想

  • to take it in you can walk through the market for free.

    把它在你可以通過市場走 免費。

  • Um, the Noon Day Gun.

    嗯,在怡和午炮。

  • This was the one attraction that I really wanted to do in Hong Kong (香港).

    這是一個景點,我真的 想在香港(香港)做。

  • I don't know why I liked it so much.

    我不知道為什麼我喜歡它這麼多。

  • It is a little bit quirky.

    這是一個有點有點古怪。

  • Just every day at noon they fire this off.

    只是每天中午他們開火這一關。

  • It is basically near Causeway Bay.

    它基本上是靠近銅鑼灣。

  • And you have to go underground to get to there.

    而你必須去地下到那裡。

  • You have to go through like an underground parking place.

    你必須經歷這樣一個地下 停車位。

  • So two other places that we really enjoyed visiting were the Chi Lin Nunnery and the

    於是兩個其他地方,我們真的很享受 參觀了志蓮淨苑和

  • Nan Lian Gardens and the two are located right next to each other.

    南蓮園和兩個分別位於右 彼此相鄰。

  • They have beautiful gardens with like bonsai and waterfalls and lakes and it is just really

    他們有像盆景美麗的花園 和瀑布和湖泊,這是真的很

  • quiet.

    安靜。

  • Really pleasant.

    真是愜意。

  • They play soft music while you're walking through the gardens.

    他們演奏柔和的音樂,你走 在花園中。

  • It is very tranquil.

    這是非常安靜的。

  • It is just a lovely place to go for a stroll.

    這僅僅是一個可愛的地方去散步。

  • Yeah.

    是啊。

  • And finally so we've done ten things here.

    最後讓我們在這裡做了十件事情。

  • 10 free things!

    10個免費的東西!

  • It is the Avenue of Stars and unfortunately this is under construction at the moment.

    這是星和不幸大道 這是正在建設的時刻。

  • They are renovating.

    他們正在裝修。

  • Hopefully by the time you visit it will be open again.

    希望通過一次訪問將是 再次打開。

  • And this is where you can see like the iconic Bruce Lee statue.

    這是在那裡你可以看到這樣的標誌性 李小龍的雕像。

  • Yeah and it is basically an area along the waterfront so you also get great views of

    耶和它基本上沿著所述一個區域 海濱所以你也得到很大的意見

  • the city from there.

    城市從那裡。

  • So we've talked about free attractions and now we're going to tell you about some attractions

    因此,我們已經談了免費的景點和 現在我們要告訴你一些旅遊景點

  • that you're going to have to pay for but these are iconic experiences in Hong Kong so you'll

    ,你將不得不支付但這些 在香港標誌性的經驗,所以你

  • most likely want to dish out those bills.

    最有可能要拋出這些法案。

  • Yeah most definitely.

    是的最肯定。

  • So the thing we recommend doing the most obviously is taking the Peak Tram up to Victoria Peak.

    所以事情,我們建議做最明顯 正在山頂纜車到太平山。

  • And that is like such a steep tram ride.

    那就是像這樣一個陡峭的電車車程。

  • It is like oh my gosh.

    它就像我的天啊。

  • It is like a rollercoaster.

    它就像一個過山車。

  • You're like lifting back.

    你就像起重回來了。

  • Seriously.

    認真。

  • Yeah, exactly and in terms of the price I have it written down here.

    是啊,正是在價格我而言 已經在這裡寫下來。

  • So if you just do the Peak Tram only and not the observation deck which is what we did.

    所以,如果你只是做了山頂纜車,而不是只 觀景台這就是我們所做的。

  • You can get some really good free views when you go up top.

    你可以得到一些真正的好免費的,當意見 你去了頂部。

  • It is going to cost you for a return ticket 45 Hong Kong Dollars.

    這是要花費你一回票 45港幣。

  • So that is just under 6 US dollars.

    所以這僅僅是在6美元。

  • So it is actually not that expensive and it is something that we highly recommend.

    因此,它實際上是不貴,它 是什麼,我們強烈建議。

  • Although it can be quite crowded lining up to get on it.

    雖然可以相當擁擠排隊 得到它。

  • Yes.

    是。

  • So be prepared to wait a bit.

    所以準備再等一等。

  • And if you don't want to if you kind of want to beat the crowds then don't go right at

    如果你不想,如果你有種想 擊敗人群接不下去就在

  • night because that is probably the most popular time.

    晚上,因為這可能是最流行的 時間。

  • Also it is really popular on the weekends.

    此外,它是在週末非常受歡迎的。

  • So considering going on a weekday maybe mid-afternoon before yeah sunset.

    因此,考慮將在週日也許午後 前耶日落。

  • It would be really good time to go.

    這將是非常好的時間去。

  • So now we're going to move on to our favorite part.

    所以,現在我們將移動到我們最喜歡的 部分。

  • The food and the eating and what should you eat.

    食品和飲食以及應 吃。

  • So first up we're going to recommend a really well known restaurant.

    信息首先我們要推薦一個真正的 著名的餐廳。

  • Tim Ho Wan.

    添好運點心專門店。

  • They specialize in dim sum and they are a Michelin Star restaurant that is surprisingly

    他們專注於點心,他們是一 米其林星級餐廳,是令人驚訝

  • affordable and the food is amazing.

    經濟實惠和食品是驚人的。

  • Yeah, and I just have to mention sorry for the construction noises.

    是啊,我只是提惋惜 施工噪聲。

  • There is some building going on.

    有一些建築回事。

  • Ah but yeah we'll just roll with it.

    阿但是,是的,我們將只推出它。

  • Roll with it.

    推出它。

  • But yeah Tim Ho Wan is really cool because it is affordable dim sum Michelin star quality

    但是,是添好運點心專門店是真的很酷,因為 很實惠點心米其林星的質量

  • and there is several locations so definitely check it out.

    並有幾個地點所以肯定 一探究竟。

  • But also don't be afraid to check out your local neighborhood dim sum place because dim

    但也不要害怕檢查出你的 當地居委會點心的地方,因為暗淡

  • sum is just awesome in Hong Kong and we ate it at several different restaurants while

    和是在香港只是真棒和我們一起吃 它在幾個不同的餐廳,而

  • we were there.

    我們到過那裡。

  • Yeah, we found a little local spot that actually had discounts if you ate mid-morning and mid-afternoon.

    是的,我們發現了一個小當地現貨實際 當初如果中期上午和下午吃了折扣。

  • Yeah, so it was like 15% off.

    是啊,所以這是像15折優惠。

  • 15% off.

    15折優惠。

  • Sometimes our bill would be just like over 10 dollars for the two of us.

    有時我們的法案將成為像過 10美元我們兩個人。

  • Yeah, for a lot of dim sum.

    是啊,對於很多點心。

  • Yeah, so it is cheap.

    是啊,所以很便宜。

  • It is affordable, it is delicious.

    它是經濟實惠,很美味。

  • Oh man is it ever good.

    哦,人是以往任何時候都好。

  • But aside from dim sum there are other cool foods that you can try.

    但是,除了點心還有其他很酷 食物,你可以試試。

  • So what else?

    還有什麼?

  • So in terms of other things you can have congee which is juk.

    因此,在其他方面的事情,你可以有粥 這是粥。

  • It is kind of like a juk for breakfast but you can also get it anytime of day.

    這是一種像的早餐粥,但 您還可以隨時天得到它。

  • So a juk is a porridge.

    所以粥是粥。

  • You used a Korean word.

    你用韓語單詞。

  • Hahaha.

    哈哈哈。

  • Why is he speaking Korean?

    他為什麼說韓國人?

  • Yeah, I don't know why.

    是啊,我不知道為什麼。

  • But then you can also get roasted pork over rice which is also really delicious and there

    不過,你還可以得到烤豬肉了 大米也是真好吃且有

  • is also really nice baked goods.

    也是非常好的烘焙食品。

  • Like there is something called wife cake and then of course the iconic Hong Kong egg tarts.

    就像有個東西叫老婆餅 那麼當然標誌性的香港蛋撻。

  • So yeah there is a lot of really good foods to try in Hong Kong.

    所以是有很多真正的好食物 嘗試在香港。

  • That is just a few of them.

    這只是其中的幾個。

  • So now let's talk about a fancy meal.

    所以,現在讓我們來談談吃大餐。

  • Not on this last visit but a few years ago we went out for afternoon tea at the Peninsula

    不是這最後一次訪問,但在幾年前 我們出去下午茶半島

  • Hotel.

    酒店。

  • Oh my.

    天啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • That was not a good day for Sam because they do not allow you to make reservations.

    這不是薩姆一個好日子,因為他們 不要讓你做出保留。

  • So we probably stood in line for two and a half hours and Sam was sulking and then he

    因此,我們可能排隊的兩年 半小時,薩姆生氣,然後他

  • refused to come on camera and make a video about it.

    拒絕前來相機和進行視頻 關於它。

  • Yeah, I lost my cool that day.

    是啊,我失去了冷靜的那一天。

  • I mean it is a really awesome thing to do but you really need to be prepared to wait

    我的意思是做一個真正真棒的事情 但你真的需要準備等待

  • for a while.

    一段時間。

  • Yeah.

    是啊。

  • And it is the most famous place to have tea in Hong Kong and it is cool.

    而且它是最有名的地方喝茶 在香港,很是涼爽。

  • I mean it is popular for good reason.

    我的意思是這是受歡迎的好理由。

  • Yeah, I mean it is a beautiful setting.

    是的,我的意思是這是一個美麗的環境。

  • But.

    但。

  • It is a beautiful hotel and they have classical music.

    這是一個美麗的酒店,他們有經典 音樂。

  • Like there is people playing the harp and the violins.

    像有人在玩豎琴和 小提琴。

  • So it is fancy but long wait times and it is expensive.

    所以這是幻想,但漫長的等待時間,它 價格昂貴。

  • Right so I'm going to talk about the price right now.

    右所以我要談價格 馬上。

  • So for two people currently it is 658 Hong Kong Dollars which is roughly about $85 US

    於是,兩個人目前是香港658 港幣這大概是約$美國85

  • dollars.

    美元。

  • So you're looking at tea.

    所以你看茶。

  • You're looking at over $40 dollars per person.

    您現在看到的每人超過$ 40美元。

  • It does come with a generous amount of finger sandwiches and yummy snacks but yeah it is

    它配備了手指大方量 三明治和美味的小吃,但耶是

  • not cheap.

    不便宜。

  • There is an alternative.

    有一種替代方法。

  • There is a lot of alternative places to have tea in Hong Kong.

    有很多的替代地方有 茶在香港。

  • And the place we ended up going to recently was a place called the Lion Rock.

    而我們最終的地方去最近 是一個叫獅子山地方。

  • So what we did is we called them up for a reservation the same day that we went which

    所以,我們所做的事情是,我們稱他們為一個 預訂我們去的當天這

  • is incredible.

    是不可思議的。

  • And we arrived on time, we were able to sit down right away and within minutes we were

    我們趕到的時候,我們能夠坐下 下來的時候了,並在幾分鐘之內我們

  • served our tea and we had really amazing set of sweets and savory foods as well.

    擔任我們的茶,我們不得不真是太神奇了集 甜食和鹹味的食物為好。

  • And that one was quite a bit cheaper.

    而這一次是相當的便宜。

  • I have the price here.

    我這裡的價格。

  • 428 Hong Kong Dollars for two people.

    428港幣的兩個人。

  • Knock.

    敲。

  • Ready.

    準備。

  • And we are back.

    而我們又回來了。

  • They came knocking to clean our rooms so we've actually been gone a few hours.

    他們來到敲門來清潔我們的房間,所以我們已經 實際上已經走了幾個小時。

  • We had lunch.

    我們吃了午飯。

  • Lunch.

    午餐。

  • Met up with friends.

    遇到了朋友。

  • We had a little siesta with friends.

    我們與朋友們一點點午睡。

  • The lighting has changed.

    照明發生了變化。

  • So we're not going to pretend we're just rolling seamlessly.

    所以,我們不會假裝我們只是滾動 無縫連接。

  • Anyways, we were talking about tea.

    不管怎麼說,我們談論茶。

  • The price.

    價格。

  • The price.

    價格。

  • Afternoon tea.

    下午茶。

  • Right so the price of afternoon tea we were talking about at the Lion Rock and yep that

    右所以下午茶的價格我們 獅子山和是的談論

  • is 428 Hong Kong Dollars for two people.

    是428港幣的兩個人。

  • And that is basically $54 US dollars so about $27 or $28 per person.

    這基本上是$ 54美元,因此約 $ 27或每人$ 28

  • Yeah, it is cheaper.

    是的,這是更便宜。

  • A lot more affordable than the Peninsula we can tell you that.

    很多比我們半島更實惠 可以告訴你。

  • Yeah, the advantage are it is cheaper and more affordable and you can make a reservation,

    是啊,好處是很便宜, 更實惠,你可以預約,

  • arrive and have it exactly at the time you booked.

    到達,並且有它正好那時的你 預訂。

  • That is really nice.

    這是非常好的。

  • So next up we're going to talk about things we loved about Hong Kong.

    所以接下來我們要談論的事情 我們尤其喜歡香港。

  • Yeah and there is quite a bit we loved about Hong Kong (香港).

    是啊,並有相當多的,我們喜歡約 香港(香港)。

  • So the first being all of the free attractions.

    因此,首先是所有的免費景點。

  • And we've already listed ten of those so we won't ramble on about that.

    而且我們已經列出的十個因此我們 有關將不再羅嗦了。

  • But Hong Kong is just a city where almost most of the things we ended up doing ended

    但香港只是一個城市,幾乎 大多數的事情,我們結束了做結束

  • up being free.

    高達是免費的。

  • Yeah and it kind of balances out nicely because accommodation is going to eat up a big chunk

    是啊,它那種平衡了很好的,因為 住宿是要吃掉一大塊

  • of your budget.

    你的預算。

  • Yeah.

    是啊。

  • But then you can go sightseeing and not necessarily have to spend a lot of money.

    不過,你可以去觀光,不一定 不得不花費大量的資金。

  • Yeah, you could literally plan the whole day just around free activities.

    是的,你可以從字面上計劃了整整一天 就在自由活動。

  • So that is pretty awesome.

    所以這是相當真棒。

  • Okay, next up.

    好了,接下來起來。

  • Second, dim sum.

    其次,點心。

  • And I wrote in my notes dim sum is amazing.

    而我在筆記中寫道點心是驚人的。

  • Haha.

    哈哈。

  • And it is.

    它是。

  • Haha.

    哈哈。

  • I don't know what else to say beyond that.

    我不知道該說些什麼不止於此。

  • It is just such tasty food.

    它就是這樣美味的食物。

  • It is cheap.

    它很便宜。

  • And it is just all over Hong Kong.

    而這只是遍布香港。

  • And you know what with dim sum you can eat it anytime of day.

    你知道你可以吃的點心是什麼 它隨時隨地的一天。

  • Right.

    對。

  • We were having this for breakfast, lunch and dinner.

    我們有這樣的早餐,午餐和 晚餐。

  • Sometimes it is like a mid-afternoon snack.

    有時,它就像一個午後點心。

  • Let's get dim sum.

    讓我們點心。

  • Yeah, exactly.

    是的,沒錯。

  • It is such a versatile meal.

    它是這樣一個多才多藝的飯。

  • You can have it for lunch or you can have it as a snack.

    你可以把它吃午飯,或者你可以有 它當點心吃。

  • Exactly.

    究竟。

  • And we ate it a lot.

    我們吃了很多。

  • Okay number three.

    好吧排名第三。

  • Most diverse and interesting options of transportation in any city we've visited.

    交通最多樣化和有趣的選項 在任何一個城市,我們訪問過。

  • Like I can't think of any other city where you can take a ferry, where you can take a

    就像我想不出任何其他城市在哪裡 您可以乘坐渡輪,在那裡你可以乘坐

  • tram, where you can take the metro, where you can be in a cable car or you can take

    電車,在那裡你可以乘坐地鐵,在那裡 你可以在纜車或者你可以拿

  • a steep peak tram going up.

    陡峭的纜車上升。

  • It is just options galore and everything is really efficient.

    這只是選項一應俱全,一切都 真正有效。

  • Everything is cheap and affordable.

    一切都是便宜又實惠。

  • And that is what is awesome about Hong Kong is it is so easy to get around and there is

    這是什麼東西真棒對香港 是它是那麼容易得到解決,並有

  • so many different options you can choose from.

    這麼多不同的選項,你可以選擇。

  • My suggestion would be to try them all.

    我的建議是嘗試他們所有。

  • Especially the tram and the star ferry.

    尤其是電車和天星小輪。

  • Another thing we loved about Hong Kong is the views.

    我們喜歡對香港的另一件事是 觀點。

  • Like I think this is a city that has such an iconic skyline.

    就像我覺得這是有這樣一個城市 一個標誌性的天際線。

  • Yeah.

    是啊。

  • Especially at night when the lights come on.

    尤其是在晚上,當燈光亮起。

  • It is really amazing.

    這實在是太神奇了。

  • Yeah, it is cool and if you keep revisiting the city it is always changing.

    是的,這是冷靜,如果你會反覆 城市是在不斷變化。

  • There is always a new building.

    總有一種新的建築。

  • Skyscrapers.

    摩天大樓。

  • Yep.

    是的。

  • Yeah, it is amazing by day and also by night.

    是的,這是一天,也是夜間驚人。

  • So and from different vantage points.

    因此,從不同角度。

  • It is really cool from Victoria Peak and it is great on Kowloon where you can see like

    它是從太平山頂,它真的很酷 是九龍大在這裡你可以看到像

  • the laser and a Symphony of Lights show.

    激光與燈光秀交響曲。

  • Like there is just so many different cool vantage points where you can see the skyline

    像有就是這麼多不同的爽 瞭望點在那裡你可以看到天際線

  • and like we mentioned it is totally iconic.

    而像我們提到它是完全的標誌性。

  • So number five, Hong Kong is a dynamic city and there are not too many comparisons.

    所以,排名第五,香港是一個充滿活力的城市 而且沒有太多的比較。

  • Like it is just an assault on the senses.

    就像它只是感官上的攻擊。

  • Exactly.

    究竟。

  • And there is just so many people, there is so much going on in terms of transportation.

    還有就是那麼多的人,有 在交通運輸方面有太多的內容。

  • It is just a very exciting city.

    這僅僅是一個非常令人興奮的城市。

  • You can feel the pulse of the city almost anywhere all the time.

    你可以感受到這個城市的脈搏差不多 任何地方所有的時間。

  • Anytime of day.

    一天的任何時候。

  • But you know what?

    但是,你知道嗎?

  • That can be a good and a bad thing.

    這可以是一個很好的和一件壞事。

  • So now this is going to be our transition into things we didn't necessarily love about

    所以,現在這將是我們的轉型 到東西,我們並不一定愛講

  • Hong Kong.

    香港。

  • And there were a few.

    而有幾個。

  • So I would say number one for me is the crowds.

    所以,我要說,我排名第一的是熙熙攘攘的人群。

  • There are certain areas in the city or certain times of day where it can feel quite claustrophobic.

    有在城市或某些特定區域 一天的時間在那裡可以感受到相當幽閉恐懼症。

  • Yep.

    是的。

  • And we've also been in Hong Kong before during holidays and festivals.

    而且我們也一直在香港期間前 節假日。

  • Ooh.

    哦。

  • Celebrations.

    慶祝活動。

  • Yeah we were in Mong Kong and like there was times where we would look out our apartment

    是的,我們在旺角和喜歡有 時間在這裡我們會看我們的公寓

  • window and we're not going to even bother going out.

    窗口,我們不會甚至懶得 出去。

  • Yeah.

    是啊。

  • It just looked like ants scurrying across the street.

    它只是看著像螞蟻一樣到處亂竄跨越 街道。

  • Yeah at night.

    是的在夜間。

  • And as an example I remember a few years ago we decided we wanted to go to the movies on

    而作為一個例子,我記得幾年前 我們決定,我們想去看電影上

  • a Friday or a Saturday night.

    週五或週六晚上。

  • It was probably like six or seven PM so we thought oh we'll just walk over to the movie

    這可能是像六晚上七時,所以我們 以為哦,我們就步行到電影

  • theatre and buy a ticket.

    劇院和買票。

  • And we got there and everything was sold out.

    我們到了那裡,一切都被搶購一空。

  • For the whole day.

    對於整個一天。

  • For the whole night.

    對於整個夜晚。

  • Nothing.

    沒有。

  • It is a place where there are so many people that sometimes you need to actually like make

    這是一個地方,有這麼多的人 有時你需要真正喜歡做

  • reservations and bookings in advance if there is something you really want to do.

    預訂和預訂提前,如果有 是你真正想要做的事。

  • Yeah, exactly so it is a bit of a double edged sword.

    是啊,正是因此它是一柄有點雙 劍。

  • You can get swept up by the excitement of the city but is also can be overwhelming especially

    您可以通過的興奮得到風靡起來 這個城市,而且還可以特別壓倒

  • when you're feeling a little rundown or a little tired.

    當你感覺有點破敗或 有點累。

  • Maybe a little sick.

    也許有些不舒服。

  • All the crowds can be really overwhelming.

    所有人群可真是勢不可擋。

  • Okay so the next thing is uh I'll just perfectly blunt it is some of the worst value accommodations

    好了,接下來的事情就是呃我只是完美 鈍是一些最嚴重的價值住宿

  • you'll find in Asia.

    你會發現在亞洲。

  • For what you spend like you're just getting very cramped type of quarters and unless you're

    對於你花就像你剛開始 非常擁擠的宿舍類型的,除非你是

  • willing to splurge and Hong Kong might be the city that if you've been if you have the

    願意揮霍和香港可能 城市,如果你去過,如果你有

  • resources to splurge it might be worth it.

    資源揮霍它可能是值得的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Because we don't.

    因為我們不知道。

  • You really pay for what you get and at our price range that we paid.

    你真心付出你所得到的,在我們的 我們付出的價格區間。

  • It is quite a bit higher than what we paid in a lot of other cities in Asia.

    它比我們付出的要高不少 在很多亞洲其他城市的。

  • We had paper thin walls, we could touch our walls.

    我們有紙薄牆,我們可以觸動我們 牆壁。

  • Babies crying at night.

    嬰兒夜間哭鬧。

  • Couples fighting.

    夫妻打架。

  • We didn't have one good sleep to be honest because there was babies crying at night and

    我們並沒有一個良好的睡眠是誠實的 因為有寶寶夜間哭鬧和

  • then there was construction during the day.

    再有就是白天施工。

  • So that was a it weared on us over time.

    所以這是一個隨著時間的推移weared我們。

  • The accommodations.

    住宿設施。

  • And the last thing is that uh nightlife and fine dining can get a little bit pricey.

    而最後一點是,呃夜生活和 美食可以得到一點點昂貴。

  • And you would expect that in a big developed city like Hong Kong.

    你會期望在一個大發展 城市像香港。

  • So I just like if you're going out for drinks it is going to be pricey.

    所以,我只是喜歡,如果你要出去喝酒 這將是昂貴的。

  • It is a lot cheaper to get your drinks from a convenience store and have them at home.

    它是便宜了不少,從得到您的飲料 一家便利店,讓他們在家裡。

  • Yeah but I would still experience the nightlife.

    是啊,但我仍然會體驗夜生活。

  • At least once.

    至少一次。

  • I think it is a city that you have to experience at least once in your life.

    我認為這是你必須要經歷一個城市 至少一次在你的生活。

  • It is truly impressive.

    這是真正令人印象深刻。

  • It is amazing and it is just so iconic.

    令人吃驚的是,這僅僅是這樣的標誌性。

  • So I would say go to Hong Kong but maybe save up your cash so you can actually have fun,

    所以,我要說去香港,但也許拯救 你的錢,所以你其實可以有樂趣,

  • stay in the types of hotels you want to and maybe splurge on a few experiences and really

    留在類型的酒店要和 也許揮霍了一些經驗和真

  • enjoy it.

    好好享受。

  • And if you're someone that doesn't have enough money for like a more expensive accommodations

    如果你是有人說,沒有足夠的 錢像一個更昂貴的住宿

  • than just plan to be out most of the day.

    不只是計劃要出最多的一天。

  • You don't want to spend a lot of time in your room.

    你不想花很多的時間在你 房間。

  • If it is that small.

    如果它是小的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Anyways we recommend going to Hong Kong.

    不管怎麼說,我們建議去香港。

  • We loved it.

    我們喜歡它。

  • We've been there many times and we will probably be back in the future.

    我們已經有很多次,我們可能會 回來的未來。

  • So those are our tips for Hong Kong.

    因此,這些都是我們對香港的提示。

  • We hope you found some of this information helpful.

    我們希望您能找到一些信息 很有幫助。

  • If there is anything else you want to know about this city maybe leave us a question

    如果有其他任何你想知道的 這個城市也許留給我們一個問題

  • in the comments below and we'll try to answer that.

    在下面的意見,我們將盡量回答 那。

  • Exactly.

    究竟。

  • If not if you're a local feel free to answer those in the comments.

    如果沒有,如果你是一個地方隨意回答 那些評論。

  • Because yeah we are just visitors and the local perspective is always better.

    因為是的,我們只是觀眾和 當地的視角總是更好。

  • So yeah signing off and do visit Hong Kong if you get the chance.

    所以是簽署了,做訪問香港 如果你有機會。

  • See you later.

    回頭見。

  • Ciao.

    再見。

Alright guys, so in today's video we are going to be sharing some travel tips for Hong Kong

好的球員,所以在今天的視頻,我們將 要分享一些香港旅遊提示

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋