字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Yo, yo, yo, fruity toots. - 喲,喲,喲,果味嘟嘟。 Orange and Pear here, 橙子和梨在這裡。 and today we're doing the floor is lava challenge! 而今天我們要做的是地板是熔岩的挑戰! You excited, Pear? 梨子,你興奮嗎? - Super excited! - 超級興奮! - That's the spirit! - 這就是精神! Yeah! 是啊! - Yeah! - 是啊! - Yeah! - 是啊! - Wait. - 等一下 What even is the floor of lava challenge? 甚至是熔岩挑戰的地板是什麼? Like, do we just pretend 就像,我們只是假裝 we can't touch the floor for awhile? 我們暫時不能碰地板嗎? - Silly Pear. - 傻梨。 Who said anything about pretending? 誰說過要裝逼? (yelling) (大喊) - What the? - 怎麼了? (laughing) (笑) - Now this is a challenge video of great magma-tude. - 現在,這是一個挑戰的視頻偉大的岩漿tude。 (laughing) (笑) - Orange! - 橙色! This is so dangerous! 這真是太危險了! - Ah, don't be such a scared-y pear. - 啊,不要這麼害怕,梨子。 Just put this life preserver on. 把這個救生圈戴上吧。 - Oh. - 哦。 Well at least we have some safety equipment. 嗯,至少我們有一些安全設備。 Hey, wait a minute. 嘿,等一下。 This isn't a life preserver! 這不是救生圈! This is a TNT vest! 這是件TNT背心! And now I can't take it off! 而現在我卻脫不下來了! - Well of course it's locked on. - 當然,它是鎖定的。 It's called a challenge, not an easy. 這叫挑戰,不叫簡單。 (laughing) (笑) (growling) (咆哮) - Orange, you get this off of me right now! - 橙子,你現在把這個從我身上拿開! - Pear, relax. - 梨,放鬆。 No need to get so heated. 不用這麼激動。 (laughing) (笑) - What do you mean I shouldn't get heated? - 什麼叫我不應該被加熱? Dude, I'm trapped on top of a tiny rock surrounded by lava, 夥計,我被困在一塊被熔岩包圍的小石頭上了。 and my rock is disintegrating! 而我的石頭正在瓦解! - Pear, Pear, Pear. - 梨,梨,梨。 The floor is lava challenge couldn't be simpler. 地面是熔岩挑戰再簡單不過了。 All you have to do 你要做的就是 is answer three trivia questions correctly. 是正確回答三道小題。 If you do, you'll never have to touch the floor, 如果你這麼做了,你就不用再碰地板了。 which is lava, in case you haven't noticed. 這是熔岩,如果你沒有注意到。 - Yes, I've noticed. - 是的,我已經注意到了。 - Okay! - 好吧! Ready for question one? 準備好問題一了嗎? - Yes, please hurry! - 是的,請快點! - Your first question is, which is funniest? - 你的第一個問題是,哪個最好玩? A, a whoopee cushion. A、一個胡桃夾子。 B, knock knock jokes. B、敲敲打打的笑話。 C, that time Little Apple was too short C、那次小蘋果太矮了 to ride the kids ride at the fair. 在集市上乘坐兒童遊樂設施。 - Um. - 一。 - And remember, it's very important - 記住,這是非常重要的 that you answer correctly. 你的答案是正確的。 One wrong answer and the entire kitchen blows up! 答錯一次,整個廚房就會炸開! (growling) (咆哮) - And let me guess, you wrote the questions? - 讓我猜猜看,這些問題是你寫的? - Well it sure wasn't Little Apple, he's illiterate. - 嗯,肯定不是小蘋果,他是文盲。 (laughing) (笑) - [Little Apple] Orange! - [小蘋果]橙子! - Little Apple, I'm sorry, I'm gonna go with C. - 小蘋果,對不起,我選C。 Final answer. 最後答案: - That is correct! - 是的! - [Little Apple] I strongly disagree, by the way. - 小蘋果】對了,我堅決不同意。 - Sorry, Little Apple! - 對不起,小蘋果! You must be this tall to have an opinion. 你一定要這麼高才有意見。 (laughing) (笑) - Dude, I answered the question right. - 夥計,我回答的問題是正確的。 What do I win? 我贏了什麼? - You've won a second stone, - 你已經贏得了第二塊石頭。 slightly closer to the edge of the lava lake! 稍微靠近熔岩湖的邊緣! Ooh, and look there! 哦,看那裡! The key that unlocks your TNT vest 開啟你的TNT背心的鑰匙。 awaits you on the other side as well. 在另一邊也在等你。 - Yes, okay, gimme question two, now, quick! - 是的,好的,給我第二個問題,現在,快! - Easy, Pear. - 易,梨。 No need to erupt at me like that. 沒必要這樣對我爆發。 (laughing) (笑) (yelling) (大喊) Your second question is, who is your best friend? 你的第二個問題是,誰是你最好的朋友? A, Orange, or B, all of the above! A、橙、還是B,以上都有! - I choose C, none of the above. - 我選C,以上都不是。 - I'm sorry, Pear, but we're gonna need an answer. - 對不起 梨子 但我們需要一個答案。 The lava waits for no one. 熔岩不等人。 - Okay, okay! - 好吧,好吧! Geez, dude. 天啊,夥計。 You're my best friend. 你是我最好的朋友。 Whatever. 管他呢 Just get me off this rock. 讓我離開這塊石頭吧 - Aw, that's so sweet of you! - 哦,你真好! And wouldn't ya know it, 你不知道嗎? it's also the correct answer. 這也是正確的答案。 - That was too close, dude! - 太近了,夥計! - And speaking of close, - 而說到近。 you're sure gettin' close to the edge. 你肯定剛開了接近邊緣。 - Yeah, I'd say one more question should get me there. - 是啊,我想說再問一個問題應該就可以了。 - Then let's do it to it! - 那就對它下手吧! Your third and final question is, 你的第三個也是最後一個問題是: what is the first letter of the alphabet? 什麼是字母表的第一個字母? A, B, or B, A. A、B或B、A。 - Really? - 真的嗎? That's so easy! 太簡單了! It's A. 是A。 - Your answer is A, B! - 你的答案是A、B! - What, no! - 什麼,不! My answer is A! 我的答案是A! - I know. - 我知道,我知道 A is B. A是B。 (growling) (咆哮) - Okay, then my answer is B! - 好吧,那我的答案是B! - Really? - 真的嗎? You think B is the first letter of the alphabet? 你認為B是字母表的第一個字母? - Orange! - 橙色! I do not wanna blow up the kitchen! 我可不想把廚房炸了! - Well neither do I, but it all depends - 我也不知道,但這取決於 on you knowing the first letter of the alphabet. 在你知道字母表的第一個字母。 I don't make the rules. 規矩不是我定的 - Yes you do! - 是的,你有! (growling) (咆哮) Okay, B, my answer is B, because the answer is A. 好吧,B,我的答案是B,因為答案是A。 - Pear, that doesn't make any sense! - 梨子,這沒道理啊! - The question is what makes no sense, Orange! - 問題是什麼沒有意義,橘子君! I'm running out of time! 我的時間不多了! - So what's your final answer? - 那麼你的最終答案是什麼? Is the first letter of the alphabet A or B? 字母表的第一個字母是A還是B? - A, it's A, dude. - A,是A,夥計。 Everyone knows the answer is A! 大家都知道答案是A! - That is incorrect! - 這是不正確的! - Orange! - 橙色! - But, we'll allow it since you've been such a good sport - 但是,我們會允許的,因為你一直是一個很好的運動。 and gone with the flow. 並隨波逐流。 (laughing) (笑) (triumphant music) (凱歌) - Ugh, good. - 呃,好。 Now to get this vest off me. 現在要把這件背心從我身上脫下來。 - Could you toss me that vest, by the way? - 對了,你能把那件背心扔給我嗎? I worked really hard on it. 我真的很努力了。 - I don't care, whatever. - 我不在乎,隨便。 Just get it away from me. 離我遠點 (grunting) (叫聲) - Oh wait. - 哦,等等。 I just realized something. 我剛剛意識到一些事情。 - What's that? - 那是什麼? - I have volca-no hands. - 我有伏筆,沒有手。 (laughing) (笑) - Orange! - 橙色! (laughing) (笑) (explosion booming) (upbeat music) (爆炸轟鳴) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 熔岩 字母表 背心 蘋果 梨子 Annoying Orange - The Floor is Lava Challenge! 21 0 Summer 發佈於 2020 年 08 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字