字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 We all know that under the sea, there are some scary creatures. 我們都知道,在海底,有一些可怕的生物。 But how big do they actually get? 但它們到底有多大? Let's check out some of SpongeBob's most gargantuan encounters. 讓我們來看看海綿寶寶最巨無霸的一些遭遇。 Wormy! Wormy! 蟲子!蟲子! Wormy... 蟲子... Where's Wormy? Wormy在哪裡? What that thing? 那是什麼東西? He's gotta be in here. 他一定是在這裡。 I think something bad happened to Wormy. 我想蟲子發生了不好的事情。 He left his best friend ribbon behind. 他留下了他最好的朋友絲帶。 [buzzing] [嗡嗡聲] [screaming] [尖叫] If the shriek wasn't coming from you, then where was it... 如果尖叫聲不是你發出來的,那麼它在哪裡... ... It's over there, behind that kelp. 就在那邊,在那片海藻後面。 The terrifying shriek must have come from this clam. 恐怖的叫聲一定是這隻蛤蜊發出來的。 With that seaweed on your head, you could be a... 頭上的海藻,你可能是一個... ... I know, I know! I could be Mr. Seaweed Monster Man! 我知道,我知道!我可以當海藻怪人先生!我可以成為海藻怪人先生!我可以成為海藻怪人先生。 And live happily forever after in Bikini Bottom! 並在比基尼底褲中永遠幸福地生活下去! Patrick, there already is Mr. Seaweed Monster Man. 帕特里克,已經有海藻怪人先生了。 Hey! 嘿! - Darn! - It's OK, Patrick. - 該死的!- 沒事的,帕特里克 So you can't be a monster. 所以你不能成為一個怪物。 [screaming] [尖叫] Run for your lives, everyone! 大家快逃命吧! It's the appetizer! 是開胃菜! [screaming] [尖叫] [growling] [咆哮] Eat us... 吃我們... Eat us... 吃我們... [panting] [氣喘吁吁] - Oh, Squidward! - What? What? What? Huh? - 哦,章魚哥!- 怎麼了?什麼? 什麼?什麼? You are not gonna believe this. 你不會相信的 There's a yeti crab at table seven and he is sniffing out the lazy. 七號桌有一隻大閘蟹,它正在嗅出懶惰的味道。 Ha, of course he is. 哈,他當然是。 Nice costume, Eugene. 衣服不錯,尤金。 Couldn't you at least had it dry cleaned or pressed? 你就不能至少讓它乾洗或壓制一下嗎? [roaring] [咆哮] Didn't brush this morning, did we? 今天早上沒刷牙吧? Cave dwellers? 穴居者? [roaring] [咆哮] Whoa! 哇! [roaring] [咆哮] Back! 回來! [laughing] [笑] You cannot save them, Sponge of Mystery. 你救不了他們,神祕的海綿。 They are trapped by my awesome surface tension. 他們被我的厲害的表面張力困住了。 You don't understand. You're my most favorite super villain. 你不明白你是我最喜歡的超級反派。 Can I have your autograph? 能給我籤個名嗎? Oh, no! Oh no, you fool, stay back! 哦,不! 哦,不,你這個笨蛋,退後!哦,不,你這個笨蛋,退後! The point, ooh, ooh, ooh! Watch the point! No! 重點,哦,哦,哦!小心點!不! Thirst for a juicy story, eh? 渴望一個多汁的故事,嗯? Hm, but what kind of story is juicy enough to quench their dry news gullets? 哼,但什麼樣的故事才夠多汁,才能滿足他們乾涸的新聞咽喉? I don't even know where to begin to look. 我都不知道從哪裡開始找。 [alarm ringing] [警報響起] No news to report here. 這裡沒有新聞可報。 Oh, no, it's just the same old moisturizer I always use. 哦,不,這只是我一直使用的老式保溼霜。 [stammering] [結巴] Oh, come on, SpongeBob. Don't leave me hanging here. 哦,拜託,海綿寶寶別把我丟在這裡 [stammering] [結巴] Let me guess, it's time to start screaming again? 讓我猜猜看,又要開始尖叫了? One second, okay, now. 等一下,好的,現在。 [screaming] [尖叫] Hold onto me dime, boy-o. 握住我的錢,孩子 [yelling] [大叫] Well, that was anticlimactic. 好吧,這是個反高潮。 Put Fluffy down right now. 把蓬鬆下來,現在。 Bad boy, Gary. Bad! Bad! Bad boy! 壞孩子,加里。壞孩子!壞孩子!壞孩子! Bad! Bad Gary, bad! 壞的!壞的加里,壞的! I have told you and told you and told you and told you-- oh hello! 我跟你說了又說,跟你說了又說,跟你說了又說---------------------------------------------------------------------------------------------你好! Are you a friend of Fluff-- 你是Fluff的朋友嗎? What's going on? Ok, now this is starting to hurt. 發生什麼事了?好了,現在開始疼了。 Hey, these cookies are delicious. What's in them? 嘿,這些餅乾很好吃。裡面有什麼? Spider eggs! 蜘蛛蛋! Yeah, say hello to our new partner. Mildred, you've met Squidward. 是啊,跟我們的新搭檔打個招呼吧穆德莉,你見過章魚哥了。 [screaming] [尖叫] What is that horrific banging? 那恐怖的撞擊聲是什麼? Patrick being eaten by a giant sea monster! 帕特里克被一個巨大的海怪吃了!!? - Hey! Hey! - Oh, he's crying out for help! - 哦,他在呼救! Hey, SpongeBob! Hey, up here! 嘿,海綿寶寶!嘿,在這上面! Look, no hands! 看,沒有手! Oh... 哦... This is the tongue. 這就是舌頭。 And the whole thing is the worm. 而整個事情就是蟲子。 Run for your life! 逃命吧! [shrieking] [尖叫聲] [growling] [咆哮] [buzzing] [嗡嗡聲] [screaming] [尖叫] Oh! Sandy! Oh! 哦,桑迪!珊迪! [screaming] [尖叫] Oh... 哦... Let us battle! 讓我們戰鬥吧! Take that! 拿去吧! This is dry clean only, you monster! 這只是乾洗,你這個怪物! Property of SpongeBob? 海綿寶寶的屬性? [growling] [咆哮] Uh-oh... 嗯,哦... [screaming] [尖叫] He's awake! 他醒了! [screaming] [尖叫] [moaning] [呻吟] Look out for his tail! Quick, find something to... 小心他的尾巴!快,找點東西來... Hide behind. 躲在後面。 [moaning] [呻吟] What the... 什麼... Hm? Mm-mm-mm. 咦?MM -MM -MM。 Yummy. 好吃。 [screaming] [尖叫] [organ playing] [風琴演奏] Help me, my beloved. 幫幫我,我的夫妻。 Don't touch me, you disgusting freak! 別碰我,你這個噁心的怪物! Oh! My dress is ruined! 哦,我的衣服被毀了! [growling] [咆哮] Look, Patrick! We floated back up out of 看,帕特里克!我們漂回來了 the deep, dark, depressing, horrible of abyss! 幽深、黑暗、壓抑、恐怖的深淵! Who are you calling dark and depressing? 你說誰是黑暗和壓抑的? She wants to marry me! I ain't the marrying type! 她想嫁給我!我不是結婚的類型! [screeching] [尖叫] [screaming] [尖叫] Look how big it is, SpongeBob. 看它多大,海綿寶寶 Sea monster! 海怪! you know, we sea monsters have made great strides 你知道,我們海怪已經取得了很大的進步。 in the fields of science and literature. 在科學和文學領域;
B2 中高級 中文 SpongeBob 尖叫 海藻 蟲子 寶寶 帕特里克 WEIRDEST Creatures on SpongeBob Ranked by Size! ?? 64 1 Summer 發佈於 2020 年 08 月 22 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字