字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Yo yo yo, it's ya boy Little Apple. - 喲喲喲,是你小子小蘋果。 Today I'm here with Pear. 今天我和梨子一起來了。 - Hello. - 你好啊 - And we're doing the brand name versus generic challenge. - 我們正在進行品牌與非專利的挑戰。 You excited as I am Pear? 你和我一樣興奮嗎? - Well, I'm often told I'm an expert at being generic so, - 好吧,我經常被告知我是一個專家 在通用的,所以。 I think I'll do okay. 我想我會做得很好。 - Here's how it works. - 下面是它的工作原理。 We're gonna bring out two foods. 我們要帶兩種食物出來。 One of them is the famous brand name, the real deal, 其中一個是知名品牌,貨真價實。 the other is the generic brand, the fake version. 另一個是通用品牌,假貨版。 And we're gonna see if we can tell the difference. 我們要看看我們是否能分辨出區別。 - Wait. - 等一下 We're not gonna eat these foods are we? 我們不會吃這些食物吧? - What are we? - 我們是什麼? Cannibals? 食人族? No way! 不可能! We're gonna just get to know them. 我們只是要去了解他們。 - Okay. (sighs) - 好吧。(嘆氣) - But here's the fiery twist: - 但這裡有一個火爆的轉捩點。 the one we don't fall for, goes into the incinerator. 我們不喜歡的人,會被送進焚化爐。 Yeah. (laughs evilly) 是啊。(笑得很邪惡) - (sighs) There's always a fiery twist isn't there? - 總有一個火熱的轉折不是嗎? - Time for round one. - 第一輪的時間。 Brand name Oreo cookie versus generic brand knock-off. 品牌奧利奧餅乾與普通品牌仿製品的對比。 - Hmmm. - 哼哼 They look pretty similar, 他們看起來很相似。 but let's definitely ask them some questions. 但我們一定要問他們一些問題。 - Oreo A, tell us about yourself. - 奧利奧A,說說你自己吧。 - Well um, I'm a cookie. - 好吧,嗯,我是一個餅乾。 I'm pretty famous and 我很有名氣,而且 something you might not know about me 一些你可能不知道的關於我的事情 is that I really love cats. 是我真的很喜歡貓。 - Okay. - 好吧,我知道了 I'm skeptical but, let's hear from Oreo B. 我很懷疑,但是,我們聽聽奧利奧B的意見。 - Hi, I'm Or-ay-o. - 嗨,我是Or -ay -o。 I'm lactose intolerant and 我有乳糖不耐症,而且... dogs love me. (laughs) 狗愛我。(笑) - I've heard enough. - 我已經聽夠了。 - Same here. - 我也是 My vote is for Oreo A as the real Oreo cookie. 我的票數是奧利奧A,因為它是真正的奧利奧餅乾。 - I also vote for Oreo A. - 我也投給奧利奧A。 (dings) (叮) - [Apple] All right! - [蘋果]好吧! - Doh! - 嘟 Was is that obvious? 有那麼明顯嗎? - Dude, you didn't even pronounce your name correctly. - 老兄,你連自己的名字都沒念準。 - What do ya mean? - 什麼意思? Or-ay-o, how do you all say it? Or-ay-o,你們都怎麼說? - And a real Oreo cookie wouldn't be lactose intolerant. - 而真正的奧利奧餅乾也不會有乳糖不耐症。 Oreos love milk. 奧利奧喜歡牛奶。 - Plus dogs can't eat chocolate, - 另外,狗不能吃巧克力。 so I seriously doubt dogs love you. 所以,我嚴重懷疑狗愛你。 - So you know what that means. - 所以你知道這意味著什麼。 Into the incinerator with Oreo B! 和奧利奧B一起進入焚化爐! - Wait! - 等等! Incinerator? 焚化爐? What the heck did I sign up for? 我到底註冊了什麼? (shouts) (喊聲) (fire rages) (火勢洶洶) - Wow. - 哇哦 Glad you guys guessed correctly. 很高興你們猜對了。 - You're welcome. - 不客氣 Now roll out Oreo, 'cause it's time for round two. 現在,推出奧利奧, 因為它的時間為第二輪。 It's brand name Orange versus fake Orange. 這是品牌橙與假橙的對比。 - Wait, seriously? - 等等,真的嗎? - Hey! - 嘿! - Hey! - 嘿! - Heheheyy! - 嘿嘿! - Hey! - 嘿! - (groans) Can we please get this round over with quickly - 我們能不能快點結束這個回合? before they start-- 在他們開始之前... - Wassap! - Wassap! - 瓦薩普!- 洗衣汁! (both Oranges laughing) (兩個橙子都在笑) - (groans) Stop it, stop it! - (呻吟)停止,停止! (sighs) Okay, sorry about that. 好吧,對不起。 I'd just really like to get round two over with quickly. 我真的很想快點結束第二輪。 - (laughs) Yeah, this will only take a minute. - (笑)是的,這隻需要一分鐘。 (both Oranges laughing) (兩個橙子都在笑) - Oh my gosh! - 哦,我的天哪! Can we just incinerate them both? 我們能不能把他們兩個都燒掉? - Well, I'm gonna vote for Orange A. - 好吧,我要投給橘子A。 There's something familiar about his laugh 他的笑聲有些熟悉 that really makes me wanna punch myself in the face. 這真的讓我想衝自己的臉。 - And I'm voting for Orange B. - 我投給橙B His teeth seem slightly more yellow to me. 在我看來,他的牙齒似乎稍微黃了點。 - My breath is worse too. - 我的口氣也不好。 (exhales deeply) (深深地呼出) - (coughs and chokes) Gross! - (咳嗽和窒息) 噁心! (both Oranges laugh) (兩個橙子都笑了) (dings) (叮) - Okay, congrats to Pear. - 好吧,恭喜梨子。 You were correct! 你是對的! You really know your Orange. 你真的很瞭解你的橙子。 - Of course he does. - 他當然知道 I'm his best friend. 我是他最好的朋友。 (Pear groans) (梨子的呻吟聲) - Well, I'll see you guys later. - 好吧,我以後會看到你們。 I got a hot date. (laughs) 我得到了一個熱的日期。(笑) (fire rages) (screams) (火怒) (尖叫聲) - I'm gonna miss that guy. - 我會想念他的 He was so handsome. (laughs) 他是那麼的帥氣。(笑) - Okay, get ready for the third and final round. - 好了,準備好第三輪,也是最後一輪。 The best one yet. 最好的一個。 Real brand Pear versus generic brand Pear. 真正的品牌梨與普通品牌梨的對比。 - Hey guys. - 嘿,夥計們 I'm Pear B. 我是Pear B. Great to be here! 很高興來到這裡! - Wait. - 等一下 What the? 怎麼了? I'm in round three? 我在第三輪? - Quiet Pear A. - 安靜的梨A. You don't get a vote anymore. 你沒有投票權了。 - Oh this is rich. - 哦,這是豐富的。 Does my voice really sound like that by the way? 對了,我的聲音真的是這樣的嗎? - Hey hey Pear A, - 嘿嘿,梨子A。 you wanna tell us a little something about yourself? 你想告訴我們一些關於你自己的事情嗎? - Not really. - 不見得 You already know everything about me. 你已經知道我的一切。 Because I'm the real Pear. 因為我才是真正的梨。 - Hmm. - 嗯。 That does sound a lot like something 這聽起來確實很像什麼 the real Pear would say. 真正的梨子會說: - Of course it does. - 當然,它是。 Besides, I'm standing exactly in the same place 而且,我現在站在同一個地方 I've been the entire video. 我一直在整個視頻。 So clearly it's the real me! 所以很明顯,這才是真正的我! - Excuse me, could I interrupt real quick? - 對不起,我可以打斷一下嗎? Orange, I love the teeth. 橙子,我喜歡牙齒。 They're looking whiter these days. 他們最近看起來更白了。 Did you switch toothpaste or something? 你是不是換了牙膏什麼的? - Wow, I actually did. - 哇,我真的做到了。 I appreciate the compli-mint. (laughs) 我很感激你的讚美。(笑) - And Little Apple, have you put on weight? - 還有小蘋果,你胖了嗎? - Wow! - 哇! Thank you so much for saying that. 謝謝你這麼說。 I actually have been trying to bulk up recently. 其實我最近一直在嘗試增重。 - Oh my gosh! - 哦,我的天哪! Fake Pear is such a suck up! 假梨就是這麼個吸法! - Tell us a little bit about yourself Pear B. - 說說你自己吧,梨子B。 - Well, I don't wanna bore you. - 好吧,我不想讓你覺得無聊。 - That'll be nice for once. (laughs) - 這將是很好的一次。(笑) - Oh, har har! - 哦,哈哈哈! - But when I'm not volunteering at the animal shelter - 但當我不在動物收容所做志願者的時候 or the soup kitchen, I like to crochet 或者是湯屋,我喜歡鉤針編織 fun hats for my friends. 給我的朋友們戴上有趣的帽子。 Here you go guys. 在這裡,你去的傢伙。 - Wow! - 哇! This is fun! 這很有趣! - Yeah, it's a real ball. (laughs) - 是啊,這是一個真正的球。(笑) - (laughs) Thanks Pear. (laughs) - (笑)謝謝梨子。(笑) - Very amusing. - 非常有趣的。 But can we not refer to him as Pear? 但我們能不能不稱他為梨? I'm Pear. 我是梨子。 - Mmm I don't know. - 嗯,我不知道。 I kinda want Pear B to be the real Pear. 我有點想讓梨B成為真正的梨。 - Yeah, Pear B is so much nicer than Pear is. - 是啊,梨子B比梨子好太多了。 - This isn't a popularity contest. - 這不是一場人氣競賽。 You don't get to decide which Pear is actually Pear. 你不能決定哪個梨子到底是梨子。 - Hmmm. - 哼哼 This decision became really tough. 這個決定變得非常艱難。 - Should we do eeny meeny miny moe? - 我們應該做Eeny meeny miny moe? - What! - 什麼! No, no no no no. (record scratches) 不,不,不,不,不。(記錄劃痕) We're not going down this path. 我們不走這條路。 Vote for me right now! 現在就給我投票吧! Incinerate this imposter immediately! 立即焚燒這個冒牌貨! - Yeah, I'd rather keep him around. - 是啊,我寧願讓他在身邊。 - No! - 不! This will not stand! 這是不可能的! I am Pear! 我是梨子! I am Pear! 我是梨子! - Okay okay okay, how 'bout this? - 好吧好吧好吧,這個怎麼樣? From now on, you can go by Pear. 從現在開始,你可以用梨來稱呼。 - Which is my name so thank you - 這是我的名字,所以謝謝你 for allowing me to go by my own name. 允許我用自己的名字去。 - And he'll go by Cool Pear. - 而他會用酷梨來稱呼。 - What? - 什麼? - I'm okay with that. - 我可以接受 - Well of course you're okay with that Fake Pear. - 當然,你對那個假梨也沒意見。 - I'm sorry, are you speaking to me? - 對不起,你是在跟我說話嗎? My name's Cool Pear. 我叫酷梨。 (Pear groans) (梨子的呻吟聲) - Well, that does it for today's episode. - 好了,今天的節目就到此為止。 Thanks for watching. 謝謝你的觀看。 What do ya say we sign off 你說什麼,我們簽字吧 by tossing a stick of TNT into the incinerator? 把TNT炸藥棒扔進焚化爐? - Absolutely not! (record scratches) - 絕對不是!(記錄劃痕) - I wasn't asking you Pear. - 我不是在問你梨子 I was asking Cool Pear. 我在問酷梨。 - Sure, why not? - 當然,為什麼不呢? - Yeah! - Yeah! - 吔! 吔!- 吔! 吔! - No! (exploding) - 不!(爆炸) (upbeat music) (歡快的音樂)
B2 中高級 中文 AnnoyingOrange 梨子 品牌 橙子 投給 餅乾 Brand Name vs Generic Challenge! | Annoying Orange 30 0 Summer 發佈於 2020 年 08 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字