Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hey fruit-lovers!

    - 嘿,水果愛好者!

  • We got a great episode for you today

    我們今天為你準備了一集精彩的節目

  • and that's no lie!

    這不是謊言!

  • (laughs)

    (笑)

  • That's right, it's the Lie Detector Challenge.

    沒錯,這是測謊儀挑戰賽。

  • Little Apple versus Grapefruit!

    小蘋果對戰西柚!

  • - Thanks for having me on, Orange!

    - 謝謝你邀請我上場,橙子!

  • - You're welcome for having me on Orange.

    - 不客氣的邀請我上橘子臺。

  • - You should be more enthusiastic, Grapefruit

    - 你應該更熱情一點,西柚

  • in a minute you'll be buzzing with excitement! (laughs)

    一會兒你就會興奮得手舞足蹈!(笑)

  • - Ohh hey? What's with the wires?

    - 哦,嘿?什麼是與電線?

  • We get zapped with electricity if we lie or something?

    如果我們撒謊,就會被電擊,還是什麼?

  • - Why? are you scared?

    - 為什麼,你害怕嗎?

  • - Please. Do I look scared?

    - 拜託,我看起來很害怕嗎?我看起來害怕嗎?

  • Bro, I'm an open book.

    兄弟,我是一個開放的書。

  • I'm unashamed and willing to share every last detail

    我不恥下問,願意分享每一個細節。

  • of my life with the audience.

    我和觀眾的生活。

  • - Even this match.com account you created under

    - 甚至你在match.com創建的這個賬戶

  • a false name that claims you're French and 6-foot 3?

    謊稱自己是法國人,身高6英尺3英寸?

  • - Heh heh, whatever are you talking about?

    - 嘿嘿,你在說什麼呢?

  • That's not me.

    那不是我

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • - Thanks for the demonstration Grapefruit! (laughs)

    - 謝謝柚子的示範!(笑)。(笑)

  • Now, who wants to go first?

    現在,誰想先走?

  • - I'll go. I think Grapefruit's still recovering.

    - 我先走了我想柚子還在恢復中。

  • - Woah, I think I left a butt imprint on the counter.

    - 哇,我想我在櫃檯上留下了一個屁股印。

  • - Let's get started, Little Apple,

    - 我們開始吧,小蘋果。

  • cuz time is short! (laughs)

    因為時間很短!(笑)

  • - Grr.

    - Grr.

  • - Okay: What is your name?

    - 好吧,你叫什麼名字?你叫什麼名字?

  • - Little Apple.

    - 小蘋果。

  • - What color is the sky?

    - 天空是什麼顏色?

  • - Blue.

    - 藍色的

  • - What's the-

    - 什麼是...

  • - Hold up! These questions are so easy!

    - 等等!這些問題都很簡單!

  • - Grapefruit, these are just control questions.

    - 柚子,這些只是控制題。

  • We have to get a baseline reading so

    我們必須得到一個基線讀數,所以

  • the machine can tell if I'm lying or not.

    機器可以知道我是否在撒謊。

  • - Oh. I knew that.

    - 哦,我就知道。我知道這一點。

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • - Okay, now they're gonna get hard.

    - 好了,現在他們要硬起來了。

  • What's the most embarrassing thing

    最尷尬的事情是什麼

  • that's ever happened to you?

    你有過這種經歷嗎?

  • - (sighs) Oh man.

    - (嘆氣)哦,夥計。

  • Okay so there was this one time in first grade that I had to

    好吧,所以有一次在一年級的時候,我不得不。

  • use the bathroom really really bad

    爛醉如泥

  • but the teacher made me do a math problem on the board

    但老師讓我在黑板上做一道數學題。

  • and I got it completely wrong!

    而我卻完全搞錯了!

  • - Well, thank you for sharing.

    - 嗯,謝謝你的分享。

  • That was brave.

    這很勇敢。

  • Next question.

    下一個問題。

  • - Okay, Stop.

    - 好了,停止。

  • I'm sorry,

    我很抱歉

  • but I feel like his buzzer's not working.

    但我覺得他的蜂鳴器不靈了。

  • - What do you mean?

    - 什麼意思?

  • - Seriously, bro?

    - 真的嗎,兄弟?

  • Getting a math problem wrong is the most

    把一道數學題做錯是最

  • embarrassing thing to ever happen to you?

    尷尬的事情曾經發生在你身上?

  • I mean, you piddle yourself

    我的意思是,你自己摸索

  • so much it should be your name.

    這麼多,它應該是你的名字。

  • - (gasps) Piddle Apple??

    - (喘氣)Piddle Apple?

  • Why did I never think of that one before?

    為什麼我以前從來沒有想過這個問題?

  • (laughing)

    (笑)

  • - Well, I'm happy to switch wires with you

    - 好吧,我很樂意跟你換線。

  • if you think yours is busted.

    如果你認為你的是破損的。

  • - As a matter of fact, yes.

    - 事實上,是的。

  • I will take you up on that.

    我會接受你的建議。

  • Heh heh. Now I'm sure to win.

    嘿嘿。現在我肯定會贏。

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • - Grapefruit, put out your butt.

    - 柚子,把你的屁股伸出來。

  • It's your turn.

    輪到你了

  • - Oh. OH! (blows)

    - 哦,哦!哦!(吹)

  • - First question: What is your name?

    - 第一個問題,你叫什麼名字?你叫什麼名字?

  • - Grapefruit.

    - 柚子。

  • - What color is the sky?

    - 天空是什麼顏色?

  • - Blue, last time I checked, hehe.

    - 藍,我最後一次檢查,嘿嘿。

  • - What two things can you never eat for breakfast?

    - 早餐不能吃哪兩樣東西?

  • - I'm sorry, can you repeat the question?

    - 對不起,你能重複一下這個問題嗎?

  • - What two things can you never eat for breakfast?

    - 早餐不能吃哪兩樣東西?

  • - What is happening?

    - 發生什麼事了?

  • What kind of question is this?

    這是什麼問題?

  • - Please answer the question

    - 請回答這個問題

  • before the timer runs out.

    在定時器用完之前。

  • - Yeah? Or else what?

    - 是嗎?不然呢?

  • - Or else, this.

    - 不然的話,這。

  • - (zapped) Gahhh! Okay okay, jeez.

    - (zapped) Gahhh!好吧好吧,天哪。

  • Okay, lemme think,

    好吧,讓我想想。

  • two things I can't have for breakfast.

    兩樣東西我不能吃早餐。

  • I'm gonna go with wheat toast,

    我要去與小麥吐司。

  • due to my newfound gluten allergy,

    由於我新發現的麩質過敏。

  • and grapefruits cuz it's weird.

    和葡萄柚,因為它的怪異。

  • - Congratulations! That's incorrect.

    - 恭喜你!這是不正確的。

  • - (zapped) Gahhh!

    - (zapped) Gahhh!

  • - The answers we were looking for

    - 我們要找的答案

  • were lunch and dinner.

    是午餐和晚餐。

  • - Hahaha, nice.

    - 哈哈哈,不錯。

  • You can't have lunch or dinner for breakfast,

    你不能把午餐或晚餐當做早餐。

  • that's a good one.

    這是一個很好的一個。

  • - Wait, you asked me a riddle?

    - 等等,你問我一個謎語?

  • - Easy there Grapefruit.

    - 放鬆點,西柚。

  • I'll ask the questions.

    我來問問題。

  • You ready for the next one?

    你準備好下一個了嗎?

  • - Of course I'm ready.

    - 當然,我已經準備好了。

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • - (laughing) Oh man I'm enjoying this.

    - (笑)哦,夥計,我很喜歡這個。

  • - Grr, watch it Little Apple,

    - Grr,小心小蘋果。

  • I could kick your butt.

    我可以踢你的屁股。

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • (laughing)

    (笑)

  • - Ahh! Just give me the question!

    - 啊!把問題給我!

  • - A cowboy rode into town on Friday.

    - 週五,一個牛仔騎著車進城。

  • He stayed in town for three days

    他在城裡呆了三天

  • and rode out on Friday.

    並在週五騎出。

  • How is this possible?

    這怎麼可能?

  • - Ha! I know this one.

    - 哈!我知道這個。

  • Friday was the name of his horse!

    星期五是他的馬的名字!

  • - Sorry. The horse's name was Greg.

    - 對不起,那匹馬的名字叫格雷格那匹馬的名字叫格雷格

  • - (zapped) Gahhh!

    - (zapped) Gahhh!

  • Wait, but that doesn't make any sense!

    等等,但這沒有任何意義!

  • - Of course it makes sense,

    - 當然,這是有道理的。

  • obviously he had a time machine.

    顯然,他有一個時間機器。

  • - Arghh! That's it!

    - Arghh!就是這樣!

  • Little Apple, congratulations.

    小蘋果,恭喜你。

  • You've won again.

    你又贏了。

  • But I'm through with this ridiculous challenge.

    但我已經通過了這個荒謬的挑戰。

  • I don't need this, okay?

    我不需要這個,好嗎?

  • I got a lot of stuff going for me.

    我有很多東西要給我。

  • I'm young, I'm handsome,

    我年輕,我帥氣。

  • I have a staggering mind.

    我有一個驚人的想法。

  • I'm not gonna stand here and get zapped with electricity

    我才不會站在這裡被電擊呢!

  • because I'm better than this!

    因為我比這更好!

  • (zapped) Gahhh!!!

    (扎)嘎啊!!!。

  • (laughing)

    (笑)

  • - Gahh!! Stop laughing at me!

    - Gahh!別笑我了!

  • This really hurts!

    這真的很痛!

  • (laughing)

    (笑)

  • Whatever, I'll win the next challenge!

    不管了,下一次挑戰我一定會贏的!

  • (zapped) Gahhh!

    (zapped) Gahhh!

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

- Hey fruit-lovers!

- 嘿,水果愛好者!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋