字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Hey fruit-lovers! - 嘿,水果愛好者! We got a great episode for you today 我們今天為你準備了一集精彩的節目 and that's no lie! 這不是謊言! (laughs) (笑) That's right, it's the Lie Detector Challenge. 沒錯,這是測謊儀挑戰賽。 Little Apple versus Grapefruit! 小蘋果對戰西柚! - Thanks for having me on, Orange! - 謝謝你邀請我上場,橙子! - You're welcome for having me on Orange. - 不客氣的邀請我上橘子臺。 - You should be more enthusiastic, Grapefruit - 你應該更熱情一點,西柚 in a minute you'll be buzzing with excitement! (laughs) 一會兒你就會興奮得手舞足蹈!(笑) - Ohh hey? What's with the wires? - 哦,嘿?什麼是與電線? We get zapped with electricity if we lie or something? 如果我們撒謊,就會被電擊,還是什麼? - Why? are you scared? - 為什麼,你害怕嗎? - Please. Do I look scared? - 拜託,我看起來很害怕嗎?我看起來害怕嗎? Bro, I'm an open book. 兄弟,我是一個開放的書。 I'm unashamed and willing to share every last detail 我不恥下問,願意分享每一個細節。 of my life with the audience. 我和觀眾的生活。 - Even this match.com account you created under - 甚至你在match.com創建的這個賬戶 a false name that claims you're French and 6-foot 3? 謊稱自己是法國人,身高6英尺3英寸? - Heh heh, whatever are you talking about? - 嘿嘿,你在說什麼呢? That's not me. 那不是我 (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! - Thanks for the demonstration Grapefruit! (laughs) - 謝謝柚子的示範!(笑)。(笑) Now, who wants to go first? 現在,誰想先走? - I'll go. I think Grapefruit's still recovering. - 我先走了我想柚子還在恢復中。 - Woah, I think I left a butt imprint on the counter. - 哇,我想我在櫃檯上留下了一個屁股印。 - Let's get started, Little Apple, - 我們開始吧,小蘋果。 cuz time is short! (laughs) 因為時間很短!(笑) - Grr. - Grr. - Okay: What is your name? - 好吧,你叫什麼名字?你叫什麼名字? - Little Apple. - 小蘋果。 - What color is the sky? - 天空是什麼顏色? - Blue. - 藍色的 - What's the- - 什麼是... - Hold up! These questions are so easy! - 等等!這些問題都很簡單! - Grapefruit, these are just control questions. - 柚子,這些只是控制題。 We have to get a baseline reading so 我們必須得到一個基線讀數,所以 the machine can tell if I'm lying or not. 機器可以知道我是否在撒謊。 - Oh. I knew that. - 哦,我就知道。我知道這一點。 (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! - Okay, now they're gonna get hard. - 好了,現在他們要硬起來了。 What's the most embarrassing thing 最尷尬的事情是什麼 that's ever happened to you? 你有過這種經歷嗎? - (sighs) Oh man. - (嘆氣)哦,夥計。 Okay so there was this one time in first grade that I had to 好吧,所以有一次在一年級的時候,我不得不。 use the bathroom really really bad 爛醉如泥 but the teacher made me do a math problem on the board 但老師讓我在黑板上做一道數學題。 and I got it completely wrong! 而我卻完全搞錯了! - Well, thank you for sharing. - 嗯,謝謝你的分享。 That was brave. 這很勇敢。 Next question. 下一個問題。 - Okay, Stop. - 好了,停止。 I'm sorry, 我很抱歉 but I feel like his buzzer's not working. 但我覺得他的蜂鳴器不靈了。 - What do you mean? - 什麼意思? - Seriously, bro? - 真的嗎,兄弟? Getting a math problem wrong is the most 把一道數學題做錯是最 embarrassing thing to ever happen to you? 尷尬的事情曾經發生在你身上? I mean, you piddle yourself 我的意思是,你自己摸索 so much it should be your name. 這麼多,它應該是你的名字。 - (gasps) Piddle Apple?? - (喘氣)Piddle Apple? Why did I never think of that one before? 為什麼我以前從來沒有想過這個問題? (laughing) (笑) - Well, I'm happy to switch wires with you - 好吧,我很樂意跟你換線。 if you think yours is busted. 如果你認為你的是破損的。 - As a matter of fact, yes. - 事實上,是的。 I will take you up on that. 我會接受你的建議。 Heh heh. Now I'm sure to win. 嘿嘿。現在我肯定會贏。 (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! - Grapefruit, put out your butt. - 柚子,把你的屁股伸出來。 It's your turn. 輪到你了 - Oh. OH! (blows) - 哦,哦!哦!(吹) - First question: What is your name? - 第一個問題,你叫什麼名字?你叫什麼名字? - Grapefruit. - 柚子。 - What color is the sky? - 天空是什麼顏色? - Blue, last time I checked, hehe. - 藍,我最後一次檢查,嘿嘿。 - What two things can you never eat for breakfast? - 早餐不能吃哪兩樣東西? - I'm sorry, can you repeat the question? - 對不起,你能重複一下這個問題嗎? - What two things can you never eat for breakfast? - 早餐不能吃哪兩樣東西? - What is happening? - 發生什麼事了? What kind of question is this? 這是什麼問題? - Please answer the question - 請回答這個問題 before the timer runs out. 在定時器用完之前。 - Yeah? Or else what? - 是嗎?不然呢? - Or else, this. - 不然的話,這。 - (zapped) Gahhh! Okay okay, jeez. - (zapped) Gahhh!好吧好吧,天哪。 Okay, lemme think, 好吧,讓我想想。 two things I can't have for breakfast. 兩樣東西我不能吃早餐。 I'm gonna go with wheat toast, 我要去與小麥吐司。 due to my newfound gluten allergy, 由於我新發現的麩質過敏。 and grapefruits cuz it's weird. 和葡萄柚,因為它的怪異。 - Congratulations! That's incorrect. - 恭喜你!這是不正確的。 - (zapped) Gahhh! - (zapped) Gahhh! - The answers we were looking for - 我們要找的答案 were lunch and dinner. 是午餐和晚餐。 - Hahaha, nice. - 哈哈哈,不錯。 You can't have lunch or dinner for breakfast, 你不能把午餐或晚餐當做早餐。 that's a good one. 這是一個很好的一個。 - Wait, you asked me a riddle? - 等等,你問我一個謎語? - Easy there Grapefruit. - 放鬆點,西柚。 I'll ask the questions. 我來問問題。 You ready for the next one? 你準備好下一個了嗎? - Of course I'm ready. - 當然,我已經準備好了。 (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! - (laughing) Oh man I'm enjoying this. - (笑)哦,夥計,我很喜歡這個。 - Grr, watch it Little Apple, - Grr,小心小蘋果。 I could kick your butt. 我可以踢你的屁股。 (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! (laughing) (笑) - Ahh! Just give me the question! - 啊!把問題給我! - A cowboy rode into town on Friday. - 週五,一個牛仔騎著車進城。 He stayed in town for three days 他在城裡呆了三天 and rode out on Friday. 並在週五騎出。 How is this possible? 這怎麼可能? - Ha! I know this one. - 哈!我知道這個。 Friday was the name of his horse! 星期五是他的馬的名字! - Sorry. The horse's name was Greg. - 對不起,那匹馬的名字叫格雷格那匹馬的名字叫格雷格 - (zapped) Gahhh! - (zapped) Gahhh! Wait, but that doesn't make any sense! 等等,但這沒有任何意義! - Of course it makes sense, - 當然,這是有道理的。 obviously he had a time machine. 顯然,他有一個時間機器。 - Arghh! That's it! - Arghh!就是這樣! Little Apple, congratulations. 小蘋果,恭喜你。 You've won again. 你又贏了。 But I'm through with this ridiculous challenge. 但我已經通過了這個荒謬的挑戰。 I don't need this, okay? 我不需要這個,好嗎? I got a lot of stuff going for me. 我有很多東西要給我。 I'm young, I'm handsome, 我年輕,我帥氣。 I have a staggering mind. 我有一個驚人的想法。 I'm not gonna stand here and get zapped with electricity 我才不會站在這裡被電擊呢! because I'm better than this! 因為我比這更好! (zapped) Gahhh!!! (扎)嘎啊!!!。 (laughing) (笑) - Gahh!! Stop laughing at me! - Gahh!別笑我了! This really hurts! 這真的很痛! (laughing) (笑) Whatever, I'll win the next challenge! 不管了,下一次挑戰我一定會贏的! (zapped) Gahhh! (zapped) Gahhh! (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 柚子 名字 西柚 蘋果 早餐 Annoying Orange - Lie Detector Challenge 17 1 Summer 發佈於 2020 年 08 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字