字幕列表 影片播放
- Hey fruit-lovers!
- 嘿,水果愛好者!
We got a great episode for you today
我們今天為你準備了一集精彩的節目
and that's no lie!
這不是謊言!
(laughs)
(笑)
That's right, it's the Lie Detector Challenge.
沒錯,這是測謊儀挑戰賽。
Little Apple versus Grapefruit!
小蘋果對戰西柚!
- Thanks for having me on, Orange!
- 謝謝你邀請我上場,橙子!
- You're welcome for having me on Orange.
- 不客氣的邀請我上橘子臺。
- You should be more enthusiastic, Grapefruit
- 你應該更熱情一點,西柚
in a minute you'll be buzzing with excitement! (laughs)
一會兒你就會興奮得手舞足蹈!(笑)
- Ohh hey? What's with the wires?
- 哦,嘿?什麼是與電線?
We get zapped with electricity if we lie or something?
如果我們撒謊,就會被電擊,還是什麼?
- Why? are you scared?
- 為什麼,你害怕嗎?
- Please. Do I look scared?
- 拜託,我看起來很害怕嗎?我看起來害怕嗎?
Bro, I'm an open book.
兄弟,我是一個開放的書。
I'm unashamed and willing to share every last detail
我不恥下問,願意分享每一個細節。
of my life with the audience.
我和觀眾的生活。
- Even this match.com account you created under
- 甚至你在match.com創建的這個賬戶
a false name that claims you're French and 6-foot 3?
謊稱自己是法國人,身高6英尺3英寸?
- Heh heh, whatever are you talking about?
- 嘿嘿,你在說什麼呢?
That's not me.
那不是我
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
- Thanks for the demonstration Grapefruit! (laughs)
- 謝謝柚子的示範!(笑)。(笑)
Now, who wants to go first?
現在,誰想先走?
- I'll go. I think Grapefruit's still recovering.
- 我先走了我想柚子還在恢復中。
- Woah, I think I left a butt imprint on the counter.
- 哇,我想我在櫃檯上留下了一個屁股印。
- Let's get started, Little Apple,
- 我們開始吧,小蘋果。
cuz time is short! (laughs)
因為時間很短!(笑)
- Grr.
- Grr.
- Okay: What is your name?
- 好吧,你叫什麼名字?你叫什麼名字?
- Little Apple.
- 小蘋果。
- What color is the sky?
- 天空是什麼顏色?
- Blue.
- 藍色的
- What's the-
- 什麼是...
- Hold up! These questions are so easy!
- 等等!這些問題都很簡單!
- Grapefruit, these are just control questions.
- 柚子,這些只是控制題。
We have to get a baseline reading so
我們必須得到一個基線讀數,所以
the machine can tell if I'm lying or not.
機器可以知道我是否在撒謊。
- Oh. I knew that.
- 哦,我就知道。我知道這一點。
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
- Okay, now they're gonna get hard.
- 好了,現在他們要硬起來了。
What's the most embarrassing thing
最尷尬的事情是什麼
that's ever happened to you?
你有過這種經歷嗎?
- (sighs) Oh man.
- (嘆氣)哦,夥計。
Okay so there was this one time in first grade that I had to
好吧,所以有一次在一年級的時候,我不得不。
use the bathroom really really bad
爛醉如泥
but the teacher made me do a math problem on the board
但老師讓我在黑板上做一道數學題。
and I got it completely wrong!
而我卻完全搞錯了!
- Well, thank you for sharing.
- 嗯,謝謝你的分享。
That was brave.
這很勇敢。
Next question.
下一個問題。
- Okay, Stop.
- 好了,停止。
I'm sorry,
我很抱歉
but I feel like his buzzer's not working.
但我覺得他的蜂鳴器不靈了。
- What do you mean?
- 什麼意思?
- Seriously, bro?
- 真的嗎,兄弟?
Getting a math problem wrong is the most
把一道數學題做錯是最
embarrassing thing to ever happen to you?
尷尬的事情曾經發生在你身上?
I mean, you piddle yourself
我的意思是,你自己摸索
so much it should be your name.
這麼多,它應該是你的名字。
- (gasps) Piddle Apple??
- (喘氣)Piddle Apple?
Why did I never think of that one before?
為什麼我以前從來沒有想過這個問題?
(laughing)
(笑)
- Well, I'm happy to switch wires with you
- 好吧,我很樂意跟你換線。
if you think yours is busted.
如果你認為你的是破損的。
- As a matter of fact, yes.
- 事實上,是的。
I will take you up on that.
我會接受你的建議。
Heh heh. Now I'm sure to win.
嘿嘿。現在我肯定會贏。
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
- Grapefruit, put out your butt.
- 柚子,把你的屁股伸出來。
It's your turn.
輪到你了
- Oh. OH! (blows)
- 哦,哦!哦!(吹)
- First question: What is your name?
- 第一個問題,你叫什麼名字?你叫什麼名字?
- Grapefruit.
- 柚子。
- What color is the sky?
- 天空是什麼顏色?
- Blue, last time I checked, hehe.
- 藍,我最後一次檢查,嘿嘿。
- What two things can you never eat for breakfast?
- 早餐不能吃哪兩樣東西?
- I'm sorry, can you repeat the question?
- 對不起,你能重複一下這個問題嗎?
- What two things can you never eat for breakfast?
- 早餐不能吃哪兩樣東西?
- What is happening?
- 發生什麼事了?
What kind of question is this?
這是什麼問題?
- Please answer the question
- 請回答這個問題
before the timer runs out.
在定時器用完之前。
- Yeah? Or else what?
- 是嗎?不然呢?
- Or else, this.
- 不然的話,這。
- (zapped) Gahhh! Okay okay, jeez.
- (zapped) Gahhh!好吧好吧,天哪。
Okay, lemme think,
好吧,讓我想想。
two things I can't have for breakfast.
兩樣東西我不能吃早餐。
I'm gonna go with wheat toast,
我要去與小麥吐司。
due to my newfound gluten allergy,
由於我新發現的麩質過敏。
and grapefruits cuz it's weird.
和葡萄柚,因為它的怪異。
- Congratulations! That's incorrect.
- 恭喜你!這是不正確的。
- (zapped) Gahhh!
- (zapped) Gahhh!
- The answers we were looking for
- 我們要找的答案
were lunch and dinner.
是午餐和晚餐。
- Hahaha, nice.
- 哈哈哈,不錯。
You can't have lunch or dinner for breakfast,
你不能把午餐或晚餐當做早餐。
that's a good one.
這是一個很好的一個。
- Wait, you asked me a riddle?
- 等等,你問我一個謎語?
- Easy there Grapefruit.
- 放鬆點,西柚。
I'll ask the questions.
我來問問題。
You ready for the next one?
你準備好下一個了嗎?
- Of course I'm ready.
- 當然,我已經準備好了。
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
- (laughing) Oh man I'm enjoying this.
- (笑)哦,夥計,我很喜歡這個。
- Grr, watch it Little Apple,
- Grr,小心小蘋果。
I could kick your butt.
我可以踢你的屁股。
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
(laughing)
(笑)
- Ahh! Just give me the question!
- 啊!把問題給我!
- A cowboy rode into town on Friday.
- 週五,一個牛仔騎著車進城。
He stayed in town for three days
他在城裡呆了三天
and rode out on Friday.
並在週五騎出。
How is this possible?
這怎麼可能?
- Ha! I know this one.
- 哈!我知道這個。
Friday was the name of his horse!
星期五是他的馬的名字!
- Sorry. The horse's name was Greg.
- 對不起,那匹馬的名字叫格雷格那匹馬的名字叫格雷格
- (zapped) Gahhh!
- (zapped) Gahhh!
Wait, but that doesn't make any sense!
等等,但這沒有任何意義!
- Of course it makes sense,
- 當然,這是有道理的。
obviously he had a time machine.
顯然,他有一個時間機器。
- Arghh! That's it!
- Arghh!就是這樣!
Little Apple, congratulations.
小蘋果,恭喜你。
You've won again.
你又贏了。
But I'm through with this ridiculous challenge.
但我已經通過了這個荒謬的挑戰。
I don't need this, okay?
我不需要這個,好嗎?
I got a lot of stuff going for me.
我有很多東西要給我。
I'm young, I'm handsome,
我年輕,我帥氣。
I have a staggering mind.
我有一個驚人的想法。
I'm not gonna stand here and get zapped with electricity
我才不會站在這裡被電擊呢!
because I'm better than this!
因為我比這更好!
(zapped) Gahhh!!!
(扎)嘎啊!!!。
(laughing)
(笑)
- Gahh!! Stop laughing at me!
- Gahh!別笑我了!
This really hurts!
這真的很痛!
(laughing)
(笑)
Whatever, I'll win the next challenge!
不管了,下一次挑戰我一定會贏的!
(zapped) Gahhh!
(zapped) Gahhh!
(upbeat music)
(歡快的音樂)