字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 My mother is afraid to let another man touch, you know. 我媽媽不敢讓別的男人碰,你知道的。 What the hell did you do? 你到底做了什麼? I gave her name. 我給了她名字。 That's what I did. 我就是這麼做的。 I gave her a son. 我給她生了個兒子。 I gave a food and clothes for 36 years. 我給了一個食物和衣服36年。 I did pretty good. 我做得很好。 Did you ever tell her that you loved her? 你有沒有告訴她,你愛她? That's none of your God damn business. 這不關你的事。 Yeah, My business is my business. 是啊,我的事就是我的事。 She's my mom. 她是我媽媽 You cheated on her. 你對她不忠 And then when you did finally get in the same bed, will you made it feel dirty? 然後當你最終上了同一張床,你會不會讓它覺得很髒? You have no right to talk to me like that. 你沒有權利這樣對我說話。 That's between your mother and me. 那是我和你媽媽之間的事 It has nothing to do with you. 這和你沒有關係。 I grew up in this house, Dad. 我是在這所房子里長大的,爸爸 I was the one you kick in the ass for 20 years. 我就是那個被你踢了20年的人。 It looks like you're doing pretty good. 看起來你做得很好。 You're riding around the jeep. 你在吉普車周圍騎行。 You're making money, a puffin, everything in sight. 你賺錢了,一個海雀,一切都在眼前。 I must have done something right. 我一定是做對了什麼。 So now you prove me an adult because you certainly never approved to me when I was a kid. 所以現在你證明我是個成年人,因為我小時候你肯定從來沒有認可過我。 A Provo up here. 一個普羅沃在這裡。 I never know what the hell you were talking about. 我永遠不知道你在說什麼。 You're a moody little ship. 你是個情緒化的小船。 Every time I went in to take a pay you a whole of funeral for those cock ICTSI office. 每次我進去拿錢給你整一個葬禮的那些公雞ICTSI辦公室。 Why don't you get the hell out of here? 你為什麼不離開這裡? I want to know what you did to my mother. 我想知道你對我媽媽做了什麼。 You want to know? 你想知道嗎? So I'll tell you. 所以我告訴你。 From the very first night on our honeymoon, she laid there like a wet rag. 從我們蜜月的第一晚開始,她就像一塊溼抹布一樣躺在那裡。 She was frigid, David. 她很冷酷,大衛。 Your mother was frigid. 你媽媽很冷淡 She wouldn't do what I asked if she didn't know anything. 如果她什麼都不知道,就不會按照我的要求去做。 She was right out of the Catholic school. 她就是從天主教學校出來的。 Those those things repulsed her. 那些那些東西讓她反感。 When you go to bed, you when you go to bed, you wanna have fun? 當你上床的時候,你... ...當你上床的時候,你想玩得開心嗎? I was a husband. 我是一個丈夫。 God dammit! 該死的! I wanted some pleasure, so I went out and got it someplace else. 我想找點樂子,所以我就出去找別的地方了。 Of course you did. 當然,你有。 You should talk to your best friend. 你應該和你最好的朋友談談。 Is your dick. 是你的雞巴。 What did I learn That your best friend is your dick? 我學到了什麼,你最好的朋友是你的老二? That's great! 那太好了! The four of us will go out for lunch someday. 我們四個人有一天會出去吃午飯。 Run around And you had your fun and you came here to eat and sleep like it was a boarding house. 跑來跑去,你有你的樂趣,你來這裡吃飯睡覺,就像這裡是一個寄宿家庭。 That's where I grew up. 那是我長大的地方。 That a boarding house. 那是一個寄宿家庭。 Thank you. 謝謝你了 I found out what you did. 我發現了你做的事情。 The mom and what you did to me. 那個媽媽和你對我做的事。 Wait a minute. 等一下 Wait a minute. 等一下 It was tough, very tough. 這很難,非常難。 All of those dreadful things I did to you. 我對你做的那些可怕的事情。 But that's how I was brought up. 但我就是這樣長大的。 And I did the best. 而我已經做到最好了。 I God, tomorrow I'm doing a commercial about a family that cares for each other, loves each other. 我的天,明天我要拍一個廣告,講的是一家人互相關心,互相愛護。 I'm faking it. 我是裝的
A2 初級 中文 Movieclips 媽媽 長大 海雀 吉普車 蜜月 Nothing in Common (1986) - Dad Cheated Scene (8/10) | Movieclips 6 0 林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字