Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • G Good news.

    好消息。

  • What's that?

    那是什麼?

  • It's a robe.

    這是一件袍子。

  • It's incredible.

    太不可思議了

  • I love skipping.

    我喜歡跳樓。

  • I'm so incredible.

    我太不可思議了。

  • I am I I'm so important I my goal Take that I I I I am my name I I I I less jump high i e I can say I I i g h I No, I totally Tom foolery Time for tea times two.

    我是我我是如此重要我我的目標就拿那個我我是我的名字我我我少跳高i e我可以說我我i g h我不,我完全湯姆愚弄時間喝茶乘以二。

  • But I I tight tight.

    但我我緊緊的緊。

  • That's not very tired.

    這不是很累。

  • That's tight.

    那很緊。

  • It's a tight rope were on a tightrope way.

    這是一個緊緊的繩索都在鋼絲上的方式。

  • What's everyone doing up there?

    大家都在上面做什麼?

  • Net?

    網?

  • No, I guy Holly.

    不,我的傢伙霍利。

  • Oh, I too high.

    哦,我太高了。

  • We want to get down.

    我們想下去。

  • Are and friends to the rescue.

    是和朋友們去救人。

  • Who wants to rescue them first?

    誰想先救他們?

  • I right?

    我說的對嗎?

  • Oh, it wasn't right.

    哦,這是不對的。

  • We're still stuck on the tightrope.

    我們還停留在鋼絲上。

  • Next rescuer I night Typical.

    下一個救援者我夜典型。

  • Who turned the lights off?

    誰把燈關了?

  • Terrible Try again.

    太可怕了 再試一次

  • We must get it right to the rescue Me Hartis I right, We have to get it right this time.

    我們必須把它弄好,拯救我哈蒂斯,我是對的,我們這次必須把它弄好。

  • But what's the right thing?

    但什麼是正確的事情?

  • Todo right That must be right.

    多多對,一定對。

  • A round of applause for I g h everyone one more drink Alright ready?

    掌聲送給大家,再來一杯,好嗎?

  • Me Hartis I right Oh oh oh whoa oh oh Uh oh!

    我哈提斯是對的 哦,哦,哦,哇,哦,呃,哦!

  • Uh oh Oh oh oh Oh, o e Definitely.

    呃哦哦哦,那個和肯定。

  • Teacup.

    茶杯。

  • Typical teapot.

    典型的茶壺。

  • Terrible hat.

    可怕的帽子。

  • Total tomfoolery.

    完全是愚弄人的行為。

  • Oh, don't you dare stop eating everything m time for you know what?

    哦,你敢停止吃所有的東西米時間你知道嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Uh, magnificent mine.

    呃,宏偉的礦山。

  • My teacup.

    我的茶杯

  • My teapot, don't you, Dad?

    我的茶壺,不是嗎,爸爸?

  • Oh, my goodness.

    哦,我的天啊

  • What's that noise?

    那是什麼聲音?

  • That's a funny frog.

    那是一隻有趣的青蛙。

  • Lovely tube.

    可愛的管子。

  • Not a frog cracking croak.

    不是青蛙裂開的呱呱叫。

  • Good grief tube has a terrible tongue.

    好悲催的管子的舌頭很糟糕。

  • Stop!

    停下來!

  • Time for you know what T Okay.

    是時候讓你知道什麼是T 好吧。

  • Oh, code marvelous.

    哦,代碼奇妙。

  • Look, a may more magic quick.

    看,再來點魔法,快點。

  • Okay, Okay.

    好吧,好吧。

  • Don't teach cold.

    不要教冷。

  • Yeah, My Oh, my Go!

    是啊,我的哦,我去!

  • Good.

    很好啊

  • Oh, go!

    哦,去!

  • Tiny ho!

    Tiny ho!

  • Good.

    很好啊

  • Oh, don't!

    哦,不要!

  • But right.

    但對。

  • Good grief.

    天哪

  • My turn.

    輪到我了

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, moved And through.

    哦,感動和通過。

  • I know mine.

    我知道我的。

  • Oh, that smell scrumptious.

    哦,聞起來很香。

  • Total, Tom foolery.

    總的來說,湯姆的愚蠢。

  • Try this.

    試試這個

  • Oh.

    哦。

  • Mm.

    嗯。

  • Time for tea and toast.

    喝茶和烤麵包的時間。

  • Where's my teapot?

    我的茶壺呢?

  • You anyone?

    你是誰?

  • Although I can't sleep, I wish someone would tell me a bedtime story.

    雖然我睡不著,但我希望有人能給我講一個睡前故事。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • 00 oh, Oh, look, that's me darts.

    00哦,哦,看,那是我的飛鏢。

  • What is boo boo?

    什麼是噓噓?

  • Look, it's tea.

    你看,這是茶。

  • Time for teas.

    喝茶的時間。

  • This is fun.

    這很有趣。

  • Stop being silly.

    別傻了

  • We'll do.

    我們會做。

  • Once upon a time, there was a little girl.

    從前,有一個小女孩。

  • Hold little red riding.

    抱著小紅騎。

  • What have you done with the last word?

    你對最後一個字做了什麼?

  • It must have dropped out.

    一定是掉出來了。

  • These Astor better do something to put it back.

    這些阿斯特最好做點什麼把它放回去。

  • Oh, yeah, but trying this.

    哦,是的,但嘗試這個。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Little red riding food.

    小紅騎食。

  • Yes, that's right.

    是的,是這樣的

  • Well done.

    幹得好

  • Little red riding would was never, ever bad.

    小紅騎會從來都是,從來都是壞的。

  • In fact, she was always Oh, are you sure?

    事實上,她總是哦,你確定嗎?

  • Story?

    故事?

  • One day, little Red Riding Hood decided to visit her grandmother, who lived on the other side of a deep dark.

    有一天,小紅帽決定去看望住在黑暗深處另一邊的奶奶。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Do you think would might be better?

    你覺得這樣會不會更好?

  • Moon just in from behind the three outjumped a big bad Oh, whoa, Wolf It's supposed to be Woof!

    月亮剛從後面進來的三個人中跳出了一個大壞蛋,哦,哇,狼,應該是汪汪!

  • The roof was schooled The big bad wolf because he was very big on Very Oh, yeah, Good, good do the big good wolf capes Little Red Riding Hood safe as they walked to her grandmother's Oh, boot boot off course.

    屋頂被校大壞狼,因為他是非常大的上非常哦,對,好,好做大好狼披風小紅帽安全,他們走到她奶奶的哦,靴靴當然。

  • Audio's when the wolf So Grandma, he began to lick his lips.

    音訊的當狼蘇奶奶,他開端舔嘴脣。

  • Theo.

    西奧

  • Yummy, yummy!

    好吃,好吃!

  • Yum!

    好吃!

  • Growled the wolf.

    狼吼道。

  • I'm very, very hungry, but the wolf was a very good wolf and indeed a very good Oh, coach.

    我非常非常餓,但狼是一隻非常好的狼,確實是一隻非常好的哦,教練。

  • He went into the kitchen and made them all lots of delicious oh, food and they or lived happily ever after the end theme.

    他走進廚房,給他們都做了很多好吃的哦,食物,他們或過著幸福的生活,最後主題。

  • That was fun.

    這很有趣。

  • Let's play again.

    我們再玩一次吧。

  • Why does that always happen?

    為什麼總是這樣?

G Good news.

好消息。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋