字幕列表 影片播放
We are here in Melbourne, Australia for the YouTube creator summit
我們現在在澳洲墨爾本參加YouTube創作者峰會。
and we just went to some panels
我們剛剛去了一些面板
and now everybody is doing team-building exercises
現在大家都在做團隊建設練習
We, however, have left them all so we could do some stomach building exercises
不過,我們把它們都留下了,這樣我們就可以做一些健胃運動了
because we want to experience what food in Melbourne is like!
因為我們想體驗一下墨爾本的美食是什麼樣子的!
M: Woo! S: Ngh!
男:嗚!斯:恩!。
M: Wonder Bao, Wonder Bao does whatever a ... Wonder ... Bao-
男:神奇寶,神奇寶做什麼都是一個......妙...寶哥
Who likes cheap delicious eats?
誰會喜歡便宜的好吃的?
*doorbell* I do!
* 我有!
Wonder Bao is under the top 10
奇妙寶在前十名之下
Chinese food restaurants in Melbourne
墨爾本的中國餐館
and it's supposed to be like really cheap, really fresh, really amazing
它應該是像 真的很便宜,真的很新鮮,真的很驚人的。
and I love dumplings! You know I love dumplings! Ducky, do I not love dumplings?
我愛吃餃子!你知道我愛吃餃子的! 鴨子,我不愛吃餃子嗎?鴨子,我不愛吃餃子嗎?
S: You love dumplings! M: I freaking love dumplings!
S:你愛吃餃子!M:我特麼愛吃餃子!
Everything sells out really quickly so we got to go right- right the F now!
所有的東西都很快就賣完了,所以我們要馬上去,馬上去!
Aww yeahhhh!
啊呀呀!
We've got three different kinds here.
我們這裡有三種不同的類型。
They are fresh. They are soft. They are wonderful.
他們是新鮮的。他們是柔軟的。他們是美好的。
M: Alright, let's uh let's just get straight into this
M:好吧,我們呃......我們直接進入這個話題吧
M: because you don't want it to get cold
M:因為你不想讓它變冷。
S: Look at that!
S:看那!
S: Awwww yeahhhh!
S:Awwww yeahhhh!
M: I can already tell just by ripping it apart how soft it is
M:我光是把它撕開就已經能看出它的柔軟程度了。
the closest that we have in Japan is like the pizzaman (ピザまん), right?
在日本,最接近的是ピザまん吧?
It's like a giant steamed bun it's kind of like this
就像一個巨大的饅頭,就像這個一樣
but it's different tastes altogether. Here we go!
但這是完全不同的口味。我們開始吧!
Mmmmm~
嗯嗯~
This somehow takes me back to Beijing flavors
這不禁讓我想起了北京的味道
it's got that multiple spice flavor it's a bit sweet
它有多種香料的味道 這是一個有點甜的
It's a bit savory, it's a bit salty, and it's porky.
有點鹹,有點鹹,而且是豬肉。
It's got like so many different things happening in your mouth (ahem)
你的嘴裡發生了很多不同的事情
That's just something
這只是一些
that I love about living in Asia, is that all the different cuisine flavors um-
我喜歡生活在亞洲,是所有不同的美食口味嗯--。
are- it's never just like a flat flavor, you know?
是 - 它從來沒有隻是像一個平坦的味道,你知道嗎?
S: What flavor is that one?
S:那個是什麼味道?
Pork something magic?
豬肉有什麼魔力?
S: I like how we ordered this like a minute ago and we don't even remember what it is
S:我喜歡我們在一分鐘前點了這個,我們甚至不記得這是什麼了。
S: We were like "Get this, this, this, this!"
S:我們很喜歡 "得到這個,這個,這個,這個!"
Cause I have to open it up and see what's on the inside. How can I possibly know?
因為我得打開看看裡面有什麼。我怎麼可能知道?
S: You know what I love doing?
S:你知道我喜歡做什麼嗎?
S: I love ... I don't know why- I really like when the paper sticks to it. There's something so ...
S:我喜歡......。我不知道為什麼--我真的很喜歡紙粘在上面的感覺。有什麼東西如此...
Satisfyingly sticky *record scratches*
滿意的粘性*記錄劃痕*。
M: What are you talking about? You always remove labels. Of course you love doing that.
男:你在說什麼?你總是把標籤去掉。你當然喜歡這樣做。
Ahhh *gasp* Right! I love peeling stickers off things! Okay
啊,對了!我喜歡剝掉貼紙!好了,好了
S: Is this the Char Siu? (Nope)
S:這就是那個夏小?(不是)
Ohhhhh boyyyyy!
哦,天啊!
*inhales*
*吸氣*
S: *salivates* Oh f*bahh*k guys
S:*哦,f*bahh*k的傢伙。
S: *whispers* Look at that shiit(ake mushroom)
S:*你看,那是什麼東西?
S: There's a sweetness to this
S:有一種甜蜜的感覺
S: You usually get a sweetness with like a sauce on meat like uhh orange chicken or something like that
S:你通常會得到一種甜味,就像肉上的醬料,比如呃橙子雞之類的東西。
but this has its own
但這有其自身
inherent juicy succulent
鮮嫩多汁
sweet meatiness to it
甜膩
This is wild! There's so many different textures in here. You get like the smoothness of the meat
這是野生的!這裡有這麼多不同的紋理。你會得到像肉的光滑度
with a little bit of the bite of the mushroom at the same time. I got a little piece right here of ...
同時還帶著一點蘑菇的味道我這裡有一小塊... ...
Sausage! Oh man.
香腸!哦,夥計。
Every flavor- there's so many flavors in this!
每一種味道--這裡面有太多的味道了!
Is this an egg?! *record scratches*
這是個蛋嗎?*蛋?
M: That's my half! How dare you sir. S: Hold up- I gotta-
男:那是我的一半!你怎麼敢這樣,先生。S:等一下--我得--。
S: I- M: How dare you sir!
S: Okay. Hey ... M: You tore it in half, you cannot take my half.
S:好吧,嘿...M:你把它撕成兩半,你不能拿我的一半。
You're really going to like this. You're really going to like this one.
你真的會喜歡這個。你真的會喜歡這個。
I'm saving the egg one for you, love
我給你留了個雞蛋的,愛死了
But first-
但首先...
I just love the bread here
我就是喜歡這裡的麵包
the velvety gloss here it's like sweet marshmallow-y rolls of bread
這裡的天鵝絨般的光澤就像甜甜的棉花糖麵包卷。
Oh my god!
哦,我的上帝!
I gotta say I've become a bit of a food snob since moving to Japan.
我不得不說,自從搬到日本後,我變得有點勢利。
Not sure if you notice, I'm definitely a food snob
不知道你有沒有注意到,我絕對是個吃貨。
M: *laughs* Yes. S: I-
M:M: *laughs* 是的S:我...
I love this. This is great! I'm so glad we waited for this.
我喜歡這個。這是偉大的!我很高興我們等來了這個。
Mmm!
嗯!
Imagine all the things you could put in buns like this. Do they make it with peanut butter and jam?
想象一下,你可以把所有的東西 在這樣的包子。他們是用花生醬和果醬做的嗎?
They've got so many other fla- We've got to try all the flavors, girl.
他們有這麼多的其他fla -- 我們必須嘗試所有的口味,女孩。
This is nuts. Mmm!
這是瘋了。嗯!
Okay, so we just walked all the way from Wonder Bao here to Doughnut Time.
好了,我們剛剛從神奇寶這裡一路走到了甜甜圈時間。
S: It was a gorgeous walk with tons of great food.
S:這是一次華麗的行走,有大量的美食。
S: We came here specifically for donuts.
S:我們是專門來吃甜甜圈的
$8 donuts it seems like *laughing nervously*
8美元的甜甜圈,它似乎像 緊張地笑了起來。
S: and that's what we're going to eat now.
S:這就是我們現在要吃的東西。
S: Our favorite donut shop in Tokyo just shut down
S:我們在東京最喜歡的甜甜圈店剛剛關閉了
but I got my donut fix right now.
但我得到了我的甜甜圈固定現在。
What's this one right here that we got? Nope, that's the stupid one.
這個是什麼,在這裡,我們得到了什麼? 不,這是愚蠢的一個。
S: I'm getting the good one! M: How dare you!
S:我要買好的!M:你怎麼敢!
This one right here- Is that snow on the ground?! No, that's just ... foam and spit. (Gross)
這個就是... 地上有雪嗎?不,那只是... ... 保麗龍和口水。(噁心)
M: *laughs* Let's go to a different location!
M:*我們去另一個地方吧!
Okay
好吧,我知道了
S: Aww boy, I'm ready for this! M: Hey, I think we should play a game first
S:Aww boy, I'm ready for this! M: Hey, I think we should play a game first.M:嘿,我覺得我們應該先玩個遊戲。
M: to see who gets the donut.
男:看誰能吃到甜甜圈。
Nah, I- I remember that pain.
不,我... 我還記得那種痛苦。
So this one right here-
所以這個就在這裡...
Ooh, it's so sticky!
哦,它是如此的粘稠!
I could feel how dense this donut is!
我能感覺到這個甜甜圈的密度有多大!
Other donuts are usually really fluffy. This is a dense cake!
其他的甜甜圈通常都很鬆軟。這是個密集的蛋糕!
Here we go!
我們走吧!
Take a look at what's inside, boys!
看看裡面的東西,孩子們!
S: *satisfied noise*
S:*滿意的噪音*
H'ohhh boyyyyy!
H'ohhh boyyyyy!
Oh wow, look how dense-
哦,哇,你看多密-
this is like a really thick donut!
這就像一個非常厚的甜甜圈!
Here we go!
我們走吧!
I want to tell strangers
我想告訴陌生人
that they should go buy donuts here.
他們應該去這裡買甜甜圈。
You see people that spin the signs?
你見過轉牌子的人嗎?
I want to just be outside like "This is a really f*bahh*king good donut!"
我想在外面說:"這真是個好甜甜圈!"
People are coming.
人們都來了。
This is such a great contrast.
這樣的反差實在是太大了。
The creaminess of the filling with the burnt, toffee, crunchiness on top and the cake all in-between.
餡料的奶香與焦香、太妃糖、上面的酥脆,以及蛋糕都在其間。
All these different textures and sweetnesses make for a very happy boy.
所有這些不同的質感和甜味,讓一個男孩非常幸福。
I am really digging Melbourne, can I just say?
我真的很喜歡墨爾本,我能說嗎?
M: Cool place, eh? S: I am really digging this place!
M:很酷的地方,嗯?S:我真的很喜歡這個地方!
M: You guys can't see this but like we're in this little alleyway that is really reminiscent of like Sweden and Norway
M:你們看不到這一點,但就像我們在這個小巷子裡,這真的讓人想起了像瑞典和挪威一樣
M: and it's just super cool looking!
男:而且它的外觀超酷!
Also, when we were waiting for donuts and we were staring outside and looking at the donuts,
還有,當我們在等甜甜圈的時候,我們在外面盯著甜甜圈看。
two people came up to us
兩個人走過來
and I think they wanted to sell us drugs.
我認為他們想賣給我們毒品。
He had a backpack and he's like, "How you doing, buddy?"
他有一個揹包,他的樣子,"你怎麼做,哥們?"
I'm like
我就像
S: "I'm just looking at donuts." M: And he's like, "Oh, are you?"
S:"我只是在看甜甜圈。"M:然後他就說,"哦,是嗎?"
So I'm not sure if that was a proposition or not, but I'm happy with my donuts!
所以我不知道這是不是一個命題,但我對我的甜甜圈很滿意!
Girl, you're gonna dig this!
姑娘,你會喜歡這個的!
Okay, this box smells like an entire amusement park. Ducky, you want to smell this?
好吧 這個盒子聞起來就像整個遊樂園一樣。Ducky 你想聞聞這個嗎?
S: You mean it smells like kids peeing themselves? M: No, an amusement park!
S:你是說這裡有小孩尿尿的味道?M:不,是遊樂園!
S: *inhales* Ohhhhh! M: It smells like cotton candy and crepes
S:*吸氣* Ohhhhh!M: 聞起來像棉花糖和薄餅的味道
M: and like funnel cakes S: and marshmallows
M:和像漏斗蛋糕S:和棉花糖。
and like it has like all these different things! Now, here's the thing-
就像它有像所有這些不同的東西!現在,這裡的東西 -
Whoa, that's a heavy donut!
哇,那是一個沉重的甜甜圈!
M: This is made with vegan cream cheese frosting
M: 這是用素食奶油奶酪糖霜做的。
M: which makes me feel scared
男:這讓我感到害怕
M: because I'm used to having like really sugary sweet donuts
M:因為我已經習慣了吃甜甜圈了
um- and this is with sprinkles but as they say it in Australia:
嗯,這是與灑水, 但他們說,在澳洲,
Hundreds and Thousands!
幾百上千人!
It's so big, I don't even- okay.
它是如此之大,我甚至不... 好吧。
*wide mouth opening noise*
*大嘴張開的聲音*
Oh my god. That can't be vegan! That just tastes like magical icing sugar!
哦,我的天啊,這不可能是素食!這不可能是素食!這只是嚐起來像神奇的冰糖!
I thought it was gonna be hard. (That's what she said)
我還以為會很難呢(她是這麼說的)
M: It's really soft and fluffy.
男:真的很軟,很蓬鬆。
M: You see how thick this is? S: Whoa!
M:你看這有多厚?S:哇哦!
S: That's a lot of cream there, girl!
S:這是一個很大的奶油有,女孩!
This tastes like birthday cake ... frosting.
這味道像生日蛋糕... 霜。
When you bite into it, the whole thing tastes like a birthday cake.
當你咬上一口,整個味道就像一個生日蛋糕。
I expected this to be really like glossy sugar.
我以為這真的是像光澤糖一樣。
I mean it's a fluffy one, and this really, really reminds me of my childhood because I used to love getting these from Tim Hortons!
我的意思是,這是一個蓬鬆的,這真的,真的讓我想起了我的童年,因為我曾經喜歡得到這些從Tim Hortons!。
and now they changed it! It's no longer Hundreds and Thousands, it's the sprinkles that are like flat.
現在他們改了!不再是百、千,而是灑脫如平。
That doesn't taste the same!
味道不一樣!
That's not even fun!
這一點都不好玩!
It's calling to me still *laughs*
它仍在呼喚著我
*giggles*
*giggles*
Mmmmmmmmm!
嗯嗯嗯!
So for this next part of the video
所以接下來的視頻部分
we're going to Smith & Deli, which is a vegan deli. I've never been anywhere like this before. I'm really excited to see what this is like.
我們要去史密斯和熟食店, 這是一個素食熟食店。我從來沒有去過這樣的地方。我真的很興奮,看看這是什麼樣子。
Also I feel kind of
我也覺得有點
Inspired to eat this food because over the past couple of days, we haven't really been
吃這些食物的靈感來自於過去幾天,我們並沒有真正意義上的
uhh ... ingesting th- the healthiest things here. My voice is a little bit gone. Martina's voice is entirely gone.
呃... ... 攝入... ... 這裡最健康的東西。我的聲音有點消失了. 瑪蒂娜的聲音完全消失了.
*loud party music, loud party people*
*大派對音樂,大派對人*
(possibly drunk) M: I'm getting it in 4! background voice: 4? lady on left: 3!
(可能是喝醉了)M:我在4裡得到它!背景音:4嗎? 左邊的女士:3!
*loud party noises continue*
*黨的喧鬧聲繼續
M: *faintly* Justin Bieber! Justin Bieber!
M:*賈斯汀-比伯!賈斯汀-比伯!
*more loud party noises*
*更多的聚會噪音
*everyone goes "Ohhhhhhhhh!" simultaneously*
*大家同時發出 "哦哦哦!"的聲音
S: Do you want to say something on camera, girl?
S:你想說些什麼 在相機,女孩?
M: [barely audibly] I can't; it's gone, totally.
M:[勉強聽得見]不行了,沒了,完全沒了。
S: Oh no, nobody