字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [music] [音樂] M: So a little while ago we had a donut battle video. M:所以前不久我們有一個甜甜圈大戰的視頻。 [flashback] S: We have two cards. [閃回] S:我們有兩張牌。 S: A 'Donut' card and a 'No Donut' card. We're gonna have to pick. S:一張 "甜甜圈 "卡和一張 "無甜甜圈 "卡。我們要去必須選擇。 S: Whoever picks the 'Donut' card gets their pick of the donut. S:誰選了 "甜甜圈 "牌,誰就能選到甜甜圈。 M: Unfortunately that donut location is now closed all over Japan : M:遺憾的是,那個甜甜圈店現在已經在日本各地關閉了。 M: Which means, I'm sorry Simon. You're never gonna be able to get your revenge on me~ M:也就是說,對不起西蒙。你永遠不會能夠得到你的報復我~。 [flashback] S: oH NOOOO [閃回] S: oH NOOOO。 S: oH FFU- *sheep baaa* M: OHOhoHOhoHOhoH S:oH FFU- *羊咩咩* M:OHOHOHOHOHOH M: OHOHOHOHohOHohO M: OHOHOHOHOHohohO S: Oh fu- *baaaaa* S:哦,fu-*baaaaa*。 / Martina in happy mode while Simon cries in defeat #saddothrakimanwarrior / / 瑪蒂娜在快樂的模式,而西蒙在失敗中哭泣 #saddothrakimanwarrior # S: Venge isn't the word. JUSTICE is the word! S:復仇不是這個詞。公正才是最重要的! S: I need some proof that the world makes sense and is fair and balanced. S:我需要一些證據來證明這個世界是有意義的,是公平和平衡的。 M: It seemed pretty fair and balanced to me considering you win everything and I won almost non stop in that video. M:考慮到你贏得了一切,而我在那段視頻中幾乎是不停地贏,這對我來說似乎很公平和平衡。 S: So today we're doing 'THE BATTLE OF THE COOKIES' ╰༼=ಠਊಠ=༽╯ S:所以今天我們要做的是'餅乾大戰'╰༼=ಠਊ=༽╯。 S: In which we have two cards, you pick them blindly S:其中我們有兩張牌,你盲目地選取它們 S: If you have a cookie card you eat S:如果你有一張餅乾卡,你就會吃到 S: If you get an X you eat NOTHING. S:如果你得了X,你就什麼都不吃了。 M: Today is going to be cookies for me and cookies for Dan. 男:今天要給我做餅乾,給丹做餅乾。 M: And no cookies for Simon. M:還有,不要給西蒙吃餅乾。 S: I'll be really upset. S:我會很難過的。 S: The odds of this happening again are minuscule. S:這種情況再次發生的機率微乎其微。 S: Math, look we have to prove that math is real. S:數學,你看我們要證明數學是真實的。 S: We can't deny the existence, because then like, what about wormholes?! S:因為那樣的話,蟲洞怎麼辦? ! S: What about...how do we... S:怎麼樣... ... 我們怎麼... ... S: Prove...that...gravity exists?! S:證明... ...萬有引力的存在嗎? *happy cookie music* *快樂的餅乾音樂* M: I don't wanna alarm you, but they have milk on tap, and I am a massive milk fan M:我不想嚇唬你,但他們有牛奶,我是一個巨大的牛奶迷。 M: They have milk on, MILK ON TAP M:他們開著牛奶,MILK ON TAP。 S: Ooohhhoh ohohoh S:喔喔喔 M: Don't you dare! Don't you even breathe into it 男:你敢嗎?你連呼吸都不敢 S: No you can just smell S:不,你可以只聞 S; There are few smells in the world that are as good as warm cookie smells S;世界上很少有像溫暖的餅乾味那樣好聞的氣味了 M: No, and this is ice-cold milk on tap M:不,這是冰鎮的自來水牛奶。 M: Like you don't understand how much I want this one 男:就像你不明白我有多想要這個一樣。 M: I love milk 男:我喜歡牛奶 S: Ok, alright. Ok. You are gonna shuffle the cards, I'm gonna pick the cards because S:好吧,好吧。好吧,好吧。你要去洗牌,我要去挑選的卡,因為。 S: I was predominantly the loser last time. S:上次我是以失敗者居多。 M: I'm going to be doing it from my left and my right 男:我要從我的左邊和右邊做起。 S: Yeah, ok. M: So if you say left, it's gonna be my left. S:對,好的。M:所以如果你說左邊,那就是我的左邊。 S: Yeah, yeah yeah yeah M: If you say right, it's gonna be my right. S:是啊是啊是啊M:如果你說對了,那就是我的權利了。 S: Yeah yeah x 1000 COME ON! x3 M: Ok, go for it. S:是啊是啊×1000 COME ON!×3 M:好的,加油。 M: Go for it! S: You ready? M:去吧!S:你準備好了嗎? M: Yes. S: Give me your left card. M:是的。S:把你的左卡給我。 *gives left card* S: Your left card. *給左卡* S:你的左卡。 M: Ok you ready? S: Here we go. M:好了,你準備好了嗎?S:我們開始吧。 Both: Three, two, one. 既:三、二、一。 - *cries* Oh no *Martina laughs in victory* - 哦,不,瑪蒂娜在勝利中笑了起來 ~*takes her prize* Oh~ S: What are the odds of this?! ~*拿著她的獎品*哦~S:這個機率有多大? S: No, what are the odds of this? S:不,這機率有多大? *Martina starts teasing Simon* *瑪蒂娜開始挑逗西蒙 S: Oh my *sniffs* Oh no :( M: Oh, what's that freshly baked- S:哦,我的*sniffs* Oh no :( M: Oh, what's that freshly baked -- M: It's actually still warm. It's literally still warm. S: Oh no 男:其實還是很溫暖的。真的還是很暖和。S:哦,不 *sad music, Simon's heart breaks* *悲傷的音樂,西蒙的心碎* M: I can like melt the chocolate chips. Mmmm~ M:我可以像融化巧克力片。Mmmm~ S: I wasn't super hungry before I came here but S:來之前我並不是超級餓,但。 S: as soon as I smelt that then I just felt the little grumbles in my stomach S:我一聞到這個味道,那麼我就覺得肚子裡的小咕嚕咕嚕地叫了起來 S: and the little grumbles in my heart. S:還有我心中的小怨言。 S: Oh no :( *Martina takes a bites of that delicious cookie* S:哦,不 :( *Martina咬了一口美味的餅乾* M: Mmmm~ Oh it's so soft, oh no. Mmm~ S: Oh no. Oh look at it melting... *disbelief* M:嗯~哦,好軟,哦不。嗯~ S:哦不。哦,看它融化了...*難以置信* M: That made me so thirsty, if only I had milk. 男:這讓我好渴,要是有牛奶就好了。 M: Oh! Mmmm S: I think you're finding this entertaining. M:哦!嗯S:我想你是覺得這很有趣。 S: I honestly didn't know.. *laughs of denial and walks away* S:我真的不知道。*大笑著否認,然後走了*。 M: Mmmmm M:嗯嗯 (Singing to the tune of Marvin Gayes 'Sexual Healing') ? When I get that feeling I want milk and cookie healing ? (Singing to the tune of Marvin Gayes 'Sexual Healing') ? 當我有這種感覺時,我想要牛奶和餅乾的療效。 *cue sad music* *cue悲傷的音樂* M: Yep, good day for Martina, good start. M:對,瑪蒂娜的好日子,好的開始。 *cue more sad music* *cue more sad music* ????? ????? S: I don't think you understand. I really really like cookies. (same here) S:我想你不明白。我真的很喜歡餅乾。(這裡也一樣) S: Cookies, I just really like cookies? S:餅乾,我只是真的喜歡餅乾? M: There's a little but of crumbled cookie at the bottom. M:底部有一點但是的餅乾碎屑。 S: No, we gotta do this fair! S:不,我們得做這個公平! S: I didn't win it, I don't deserve this (#lifelessonsfromSimon) S:我沒有贏得它,我不值得這樣做(#lifelessonsfromSimon) S: I will win mine with justice! S:我會用正義贏得我的正義! M: You don't tell me twice I've already drank the whole thing. S: And I will prove M:你不要告訴我兩次,我已經喝光了。S:而且我會證明 S: that God exists, ok. S:上帝存在,好吧。 M: I think you're being a lit- chotto (little) dramatic M:我覺得你是一個lit-chotto(小)戲劇性的。 M: Let's go for something different than just cookies M:讓我們去做一些不一樣的東西,而不是單純的餅乾 S: Ok we're gonna edit this out now, next on the list -M: Let's ante this up S:好的,我們現在要把這個編輯出來,下一個是名單上的。 S: is an ice-cream sandwich. S:是一種冰激凌三明治。 M: Made with freshly baked cookies! :D M:用新鮮出爐的餅乾製作!:D S: My god, my god. *Martina laughs* S:我的上帝,我的上帝。*瑪蒂娜笑了 M: Simon *beep* loves ice-cream sandwiches. 男:西蒙*嗶*喜歡吃雪糕三明治。 ????? ????? S: Oh my god I didn' 't even taste it I just touched the box S:哦,我的上帝,我沒有''甚至品嚐它,我只是碰了一盒 M: I know. S: and I feel happiness already. M:我知道。S:而且我已經感覺到幸福了。 M: Ok, so this is two, freshly baked, warm chocolate chip cookies M:好吧,這是兩塊,新鮮出爐的熱巧克力餅乾。 S: Yeah yeah M: and you can smell, right? S:是啊是啊M:而且你還能聞到香味,對吧? M: And they're using a really special vanilla bean ice-cream from New Zealand. S: Ahh. Oh my god. M:而且他們用的是紐西蘭的一種很特別的香草豆冰淇淋。S:啊。哦,我的上帝。 M: and then they roll it in cookie crumbs *Simon dying* M:然後他們把它卷在餅乾屑中,西蒙死了 M: and sugar and it's so warm it's- 男:還有糖,而且很暖和,很------。 S: Ohh the ice-cream is melting. M: the ice-cream is like, physically, S:哦,冰激凌正在融化。M:雪糕就像,物理上。 S: Ok we got to hurry. M: magical, S:好吧,我們得趕緊。M:神奇的。 S: Stop destroying! I gotta win this one. M: That's how warm and fresh this is. 別再破壞了!我一定要贏這個。M:這才是最溫暖最新鮮的。 S: Ok, put it down! Separate your cards. I'll pick. S:好了,把它放下!把你的牌分開。我來選。 M: Ok, do you want my left hand or my right hand? 男:好吧,你是要我的左手還是右手? *dramatic music* *戲劇性的音樂 S: Give me your left hand x2 S:給我你的左手x2 S: Ok -Here we go. S:好的--我們開始吧。 M: You ready? S: Ready. M:你準備好了嗎?S:準備好了。 -3, 2, 1 -3, 2, 1 Martina wins again!! ??? 瑪蒂娜又贏了!???? (Here we have the different realms of night and day) *Martina laughing* (這裡有白天和黑夜的不同境界)*瑪蒂娜笑著說* M: You even move stools! You're like "That stool was cursed." M:你連凳子都會搬!你就像 "那張凳子被詛咒了 "一樣。 M: and you moved us out of it M:你把我們從裡面搬出來 *excited Martina* *興奮的瑪蒂娜* M: Dan, do you want half of my ice-cream sandwich? 男:丹,你要不要吃我一半的雪糕三明治? M: Wow, can you see what's happening here. 男:哇,你能看到這裡發生了什麼。 *nom* (I'm craving cookies now) *(我現在想吃餅乾) M: Oh my god. 男:哦,我的天。 M: This is so good. 男:這個太好辦了。 M: The cookie's so soft. It's not like a crusty, old cookie that crunches. M:這餅乾太軟了。不像老式的硬餅乾,會嘎嘣脆。 *Meanwhile...* S: Meh meh meh, this cookie's so soft. *同時......*S:呵呵呵,這餅乾好軟啊。 M: Wha- M:Wha- M: Wow. M:哇。 *Happy Martina which is always good :D* M: Mmmm!!! *Happy Martina which is always good :D* M: Mmmm!!! M: Oh no! M:哦,不! M: Mmmmm M:嗯嗯 M: Mmmm~~!! M:嗯~~! S: I've somehow rigged this game but I'm not telling Simon how. S:我以某種方式操縱了這個遊戲,但我不會告訴西蒙如何操縱。 M: Oh Simon since you're not doing anything, could you grab the camera so Dan could M:哦,西蒙,既然你什麼都不做,你能不能拿起相機,這樣丹就可以。 M: have some ice-cream sandwich? M:吃點雪糕三明治吧? S: This isn't how this channel was established, alright. S:這不是如何建立這個管道, 好吧。 S: This is supposed to be me enjoying food *Dan laughs in the background* S:這應該是我在享受美食的過程中,丹在後臺笑了起來 S: Who even eats ice-cream sandwiches like that? S:誰還會吃這樣的冰淇淋三明治? D: *shrugs* I do. (same) S: You're barbarians! D:*聳肩*我願意。(同)S:你們是野蠻人! D: Mmm!! D:嗯!! D: Oh this is good. D:哦,這個不錯。 M: What? D: Oh nice. M:什麼?D:哦,不錯。 D: I mean, whoo D:我的意思是,喔 M: Simon did you want a little bit? S: No. (Give me instead) M:西蒙你要不要來一點?S:不,(給我代替)。 S: I'm gonna win something for fairsies. S:我要贏取一些東西來換取公平。 M: Are you gonna win something for fairsies? S: FOR FAIRSIES!! M:你要為Fairsies贏得什麼嗎?S:為Fairsies!! S: I'm gonna win it for fairsies alright! S:我要贏得它的fairsies好嗎? M: There's only one little piece of cookie left. 男:只剩下一小塊餅乾了。 M: Will it be able to hold the weight? 男:它能不能承受住重量? M: Ohh that's a huge amount of ice-cream for such a little bit of cookie. M:哦,這麼一點餅乾,雪糕的量可真大。 M: I should probably just eat it. 男:我還是吃吧。 *nom* *nom* M: Mmmm~ M:嗯~ *does a happy dance* *跳著快樂的舞蹈* M: Fairness in the world indeed. 男:世界上確實是公平的。 M: I like how it's like "It's always cookie time!" M:我喜歡這樣的感覺,就像 "永遠是餅乾時間!" M: and Simon *laughs* hasn't had a single cookie. M:而西蒙*笑*還沒有吃過一塊餅乾。 S: There's always cookie time? It's never- *beep* S:總有餅乾時間?從來沒有... S: That's ok, that doesn't matter, because the third one is the most important one. S:沒關係,這並不重要,因為第三個才是最重要的。 S: This is gonna be the grand daddy of all cookie experiences S:這將是所有餅乾體驗中最偉大的一次。 S: and these two cheater mccheatersons aren't gonna be able S: 而這兩個金光黨Mcheatersons是不是要去能夠 S: to stop me from getting fairness here. (Martina at the back tho) S:為了阻止我在這裡得到公平。(瑪蒂娜在後邊呢) (So cute (好可愛 S: Wankers the lot of them S:Wankers the lot of them *cue delicious goodness* *cue美味佳餚* (Omg (Omg (Diabetes in a cup D: ) (杯中的糖尿病D:) S: Ok so we just got the freak shake and Martina's taking pictures of it. S:好了,我們只是得到了怪胎搖 和瑪蒂娜的拍照吧。 S: But there're 2 extra staws. If I win, S:但是多了兩根樁子。如果我贏了。 S: none of you are getting a taste of it. S:你們都沒有嚐到甜頭。 S: I'm not even gonna breathe in your direction. S:我甚至不會向你的方向呼吸。 S: All these extra staws are decorative. You're not touching ANY of it. S:所有這些多餘的線都是裝飾性的你不能碰任何東西。 M: Do you ever think that maybe it's your vengeful, unsharing attitude 男:你有沒有想過,也許是你的報復心強,不善於分享的態度。 M:that's what's causing- S: NO! Because I'm Captain Generosity, alright. M:這才是導致--S:不!因為我是大度隊長,好吧。 S: I always share with people all the time! S:我總是和大家一直分享! M: Roll the video reel- No, because I'm not going to find all the edits of Simon M:滾動視頻卷軸--不,因為我不會找到西蒙的所有剪輯。 M: not sharing with me. 男:不和我分享。 S: So what they did, I'm pretty sure they took a whole bunch of ice-cream S:所以他們做了什麼,我很確定他們拿了一大堆雪糕。 S: and they made a milkshake out of it, and then they dip the cup in chocolate S:他們做了一個奶昔出來, 然後他們浸泡在巧克力的杯子 S; and then they put more ice-cream on. 斯;然後他們又放了更多的雪糕。 M; Oh sweet child~ s: And then they put the cookies M;哦,可愛的孩子~s。然後他們把餅乾 M: You don't even know S: And then I put on a swim cap M:你都不知道 S:然後我就戴上了泳帽。 S: and then I dive into the pool of chocolate and eat my way out S: 然後我跳進巧克力池裡 吃出自己的風格 S: when I eat this S:當我吃這個 S: THAT'S WHAT'S ON THE LINE RIGHT HERE! 這就是線上線下的關係! S: Whooo lordy! S:Whooo lordy! M: Ok this is the Rocky Road freak shake 男:好吧,這就是洛基路的怪力亂神。 M: so it comes with marshmallow fluff M:所以它帶有棉花糖絨毛 S: Look, my nipples can only get so pointy. -so what's more- S:你看,我的乳頭只能得到如此尖銳。-所以,什麼是更多的 - S: Ohh!! Is it chilly or am I just hungry? (Note: Not sure how Simon thinks hunger make your nipples perky) S:哦!!是天冷了還是我餓了?(注:不知道西蒙是怎麼認為飢餓會讓你的乳頭變得活潑的) M: Ok, this is your... S: THIS IS IT! M: 好吧,這是你的... ...S:這就是它! M; Do you want my left hand, or do you want my right hand? 男;你是要我的左手,還是要我的右手? S: I WANT YOUR RIGHT! S:我想要你的權利! M; Is that your final answer? S: YES! GIMME YOUR RIGHT HAND! M;這就是你的最終答案?S: 是的!給我你的右手! M: Here we go. S: You ready? M:我們開始吧。S:你準備好了嗎? S: Yes. Both: 3, 2, 1 S:是的。都:3、2、1 (AND SIMON IS DA WINNER!! ????) (和西蒙是DA WINNER!? S: I TOLD YOU! Martina thought that she could trick me S:我告訴你!瑪蒂娜認為,她可以欺騙我 S: by making me go left 3 times. M: Left hand 3 yeah that's what I was trying to do. S:通過讓我左手3次。M:左手3次是的,我就是想這麼做。 S: SHE THOUGHT SO! S:她是這麼認為的! S: But you're WRONG! S:但是你錯了! *licks straws* S:You're not touching my milkshake *你不能碰我的奶昔。 S: right here. M: That's not nice at all! S:就在這裡。男:那一點都不好! *Simon in awe* *Simon敬畏* S: Look at this. In all of its caloric glory. ? S:看看這個。在其所有的熱量榮耀。? S: Ooo this is has a little bit of chocolate right up here . S:哦,這是有一點點 巧克力就在這裡。 M: It's chocolate bark. S: Oh my god. M:這是巧克力樹皮。 S:哦,我的上帝。 M: You might need that. M:你可能需要這個。 S: Ahhh S:啊 S: That is some good- S:那是一些好 S: Oh! Look it had a a little frozen chocolate. S:你看,它有一個小冷凍巧克力。 S: Little tents above it right there S:上面的小帳篷就在那裡 M: But I love marshmallows :( S: Oh do you love marshmallow fluff? M:可是我喜歡吃棉花糖:( S:哦,你喜歡吃棉花糖鬆軟? M: Is that just a mouthful of marshmallows? 男:那就是一嘴的棉花糖嗎? S: Mmm!!! S:嗯!!! S: Oh give me a napkin. M: It's gonna cost you a spoonful S:哦,給我一張餐巾紙。M:這要花你一勺子的錢。 M: of milkshake. S: *beep* no ima lick my hand. M: 奶昔的。S:*嗶*沒有伊馬舔我的手。 S: NOTHING OUT OF ME! S:什麼都沒有了我! S: Arrrrrr! Arrrr!!! S:Arrrrrrrrr!Arrrrrrr! (Note: Strangers walking by must think Simon is rabid. (注:走過的陌生人一定以為西蒙是狂人。 S: Arr!! S: I'm having such a good time right now. S:Arr!S:我現在玩得真開心。 S: So decadent and delightful. S:好頹廢,好高興。 (Gimme some pls?) (給我一些?) S: Mmm!! S:S: Mmm! S: Mmmm~ S:Mmmm~ *A wild Martina appears!* *一個狂野的瑪蒂娜出現了! S: You get nothing! S:你什麼都沒有得到! S: Look at how big that bark- do you see all that? S:你看那樹皮有多大 你看到了嗎? S: Uhh girl you get nothin'. S:呃,女孩,你得到沒什麼。 S:Mmm!! S:嗯!!! M: He's quick and wily for his size! S: I'll take that for you. M:他的體型很快,而且很狡猾!S:我幫你拿著。 *destroys it* *摧毀它* M: It's ok, Dan M:沒事的,丹 *a wild spoon appears!* *一個野生的勺子出現了! M: "You have no idea how many spoons are down my pants right now." -Martina 2017 (#Bestquoteever) M:"你不知道我現在褲子裡有多少勺子。"-馬蒂娜2017(#Bestquoteever)。 M: Spoon after spoon after- S: Why do you have so many spoons in your pants? M:勺子一個接著一個--S:你的褲子裡怎麼有這麼多勺子? M: Because I knew you'd throw it on the ground like a jerk. M:因為我知道你會像個混蛋一樣把它扔在地上。 *happy Simon and sad Martina :(* *快樂的西蒙和悲傷的瑪蒂娜:(*) S: Oh yeah girl~ S:哦,是的女孩~ S: It's my birthday. We gonna party like it's my birthday. 今天是我的生日。我們要去聚會,就像這是我的生日。 S: Broom x7 M: Is this a trick? S:掃帚x7 M:這是在變戲法嗎? S: Come on, get in there. Get in that. S:來吧,在那裡得到。獲取在那。 S: Get that x2 GET THAT GIRL, GET THAT GIRL YOU GET THAT. S:得到的X2得到那個女孩, 得到那個女孩你得到的。 S: You didn't get that. M: Mmm~! S:你沒明白。M:嗯~! M: That milk is really fantastic. I think it's the on-tap milk part which M:那牛奶真的是太棒了。我想這是水龍頭上的牛奶部分。 M: makes it taste totally different than just like a milkshake S: Oh my god. M:讓它的味道完全不同,而不僅僅是像奶昔S。哦,我的上帝。 M: where it's blended with ice-cream. 男:在那裡,它和冰淇淋混合在一起。 M: It's actually drinkable. You know when you try to drink milkshake out of ice-cream M:其實是可以喝的。你知道當你想用冰淇淋喝奶昔的時候 M: and it just doesn't move? 男:然後就不動了? M: I'm just gonna leave him alone. I feel like this is going up to a rated R M:我就不去管他了。我感覺這是要升到R級了。 S: I'm just so happy right now! S:我現在就是太高興了! S: I really thought I was gonna lose the third time. S:我真的以為我第三次會輸。 S: Ooo~~ Baby girl~ S:Ooo~~寶貝女兒 M: Aren't you so happy and smug? 男:你不是很高興,很得意嗎? M: Hey, I just wanna remind you. I got cookies. I got 2 cookies. S: I didn't try any cookies. 嘿,我只是想提醒你。我得到了餅乾。我有兩塊餅乾。S:我沒有嘗試任何餅乾。 M: You didn't get any cookies! It was cookie time. M:你沒有得到任何餅乾!現在是餅乾時間。 M: And what did you have? S: I had a delicious milkshake. It was really great. M:那你吃了什麼?S:我喝了一杯美味的奶昔。真的很不錯。 M: With marshmallows.. M:用棉花糖。 S: Had lots of sugar! It feels so good! S:吃了很多糖!感覺真好! *S & M punches all the haters away* *S & M把所有的仇人都打跑了* S: So if you wanna come and experience Cookie Time for yourself S:所以,如果你想親自來體驗一下餅乾時間的話 S: It's right at the heart of Harajuku. The station is actually right there. S:就在原宿的中心地帶。其實車站就在那裡。 S: Click on our blog post and we'll tell you exactly how to get here if you wanna come. S:點擊我們的博客文章,我們會告訴你 具體如何到達這裡 如果你想來。 MEET UP! 見面吧! M: Exciting news for those of you that are going to be in Tokyo. M:對於要去東京的人來說,這是一個令人興奮的消息。 M: On October 7th, we're actually gonna be having a meet up at Cookie Time S: Right M:10月7日,我們其實是要在餅乾時間S公司有個見面會。S: Right M: What kind of a better location would there be- a place to meet up with cookies? S: You have a meet up and you have cookies! S:你有見面禮,你有餅乾! S: I mean, come on! M: You can come for just the cookies! S:我是說,來吧!M:你可以只來吃餅乾! M: Or you can come for cookies, and then to meet us. M:或者你可以來吃餅乾,然後來見我們。 M: So we're actually going to be making a big announcement video on that M:所以我們其實是要做一個大的公告視頻,在這上面 M: So you guys can click over here and it will take you to the video with all M:所以你們可以點擊這裡,它會帶你們到視頻中,所有的。 M: the instructions and how to get here and all that jazz. M:說明和如何到達這裡,以及所有這些廢話。 M: Ummm, are you gonna be able to focus during that or are you gonna eat cookies? M:呃,你在這期間是要集中精力,還是要吃餅乾? *Martina gets carried* *Martina被抬走了* S: I'm so happy. I have cookies. I have cookies :D *Martina dying* S:我太高興了。我有餅乾。我有餅乾:D *Martina垂死掙扎*。 S: I love my Ducky (Awww so cute S:我喜歡我的小鴨子(啊,太可愛了。 S: Gonna spin my ducky around. S:要去旋轉我的鴨子周圍。 S: That's it everyone. S:就是這樣大家。 *kiss attack *親吻攻擊 M: Microphone in my chest. S: Oh my god the micropho- *kiss attack 2* M:麥克風在我胸口。S:哦,我的上帝,麥克風--*吻攻擊2*。 *Martina dying* *Martina死了* M: You did it so much last time with the Go Pro. M:你上次用Go Pro做了那麼多。 S: I love you so much girl, I just want to pick you up. Just let me pick you up. M: No- S:我很愛你,姑娘,我只想把你抱起來。就讓我來接你。M:不- Thanks for watching! :) 謝謝你的觀看!:)