字幕列表 影片播放
[music]
[音樂]
M: So a little while ago we had a donut battle video.
M:所以前不久我們有一個甜甜圈大戰的視頻。
[flashback] S: We have two cards.
[閃回] S:我們有兩張牌。
S: A 'Donut' card and a 'No Donut' card. We're gonna have to pick.
S:一張 "甜甜圈 "卡和一張 "無甜甜圈 "卡。我們要去必須選擇。
S: Whoever picks the 'Donut' card gets their pick of the donut.
S:誰選了 "甜甜圈 "牌,誰就能選到甜甜圈。
M: Unfortunately that donut location is now closed all over Japan :
M:遺憾的是,那個甜甜圈店現在已經在日本各地關閉了。
M: Which means, I'm sorry Simon. You're never gonna be able to get your revenge on me~
M:也就是說,對不起西蒙。你永遠不會能夠得到你的報復我~。
[flashback] S: oH NOOOO
[閃回] S: oH NOOOO。
S: oH FFU- *sheep baaa* M: OHOhoHOhoHOhoH
S:oH FFU- *羊咩咩* M:OHOHOHOHOHOH
M: OHOHOHOHohOHohO
M: OHOHOHOHOHohohO
S: Oh fu- *baaaaa*
S:哦,fu-*baaaaa*。
/ Martina in happy mode while Simon cries in defeat #saddothrakimanwarrior /
/ 瑪蒂娜在快樂的模式,而西蒙在失敗中哭泣 #saddothrakimanwarrior #
S: Venge isn't the word. JUSTICE is the word!
S:復仇不是這個詞。公正才是最重要的!
S: I need some proof that the world makes sense and is fair and balanced.
S:我需要一些證據來證明這個世界是有意義的,是公平和平衡的。
M: It seemed pretty fair and balanced to me considering you win everything and I won almost non stop in that video.
M:考慮到你贏得了一切,而我在那段視頻中幾乎是不停地贏,這對我來說似乎很公平和平衡。
S: So today we're doing 'THE BATTLE OF THE COOKIES' ╰༼=ಠਊಠ=༽╯
S:所以今天我們要做的是'餅乾大戰'╰༼=ಠਊ=༽╯。
S: In which we have two cards, you pick them blindly
S:其中我們有兩張牌,你盲目地選取它們
S: If you have a cookie card you eat
S:如果你有一張餅乾卡,你就會吃到
S: If you get an X you eat NOTHING.
S:如果你得了X,你就什麼都不吃了。
M: Today is going to be cookies for me and cookies for Dan.
男:今天要給我做餅乾,給丹做餅乾。
M: And no cookies for Simon.
M:還有,不要給西蒙吃餅乾。
S: I'll be really upset.
S:我會很難過的。
S: The odds of this happening again are minuscule.
S:這種情況再次發生的機率微乎其微。
S: Math, look we have to prove that math is real.
S:數學,你看我們要證明數學是真實的。
S: We can't deny the existence, because then like, what about wormholes?!
S:因為那樣的話,蟲洞怎麼辦? !
S: What about...how do we...
S:怎麼樣... ... 我們怎麼... ...
S: Prove...that...gravity exists?!
S:證明... ...萬有引力的存在嗎?
*happy cookie music*
*快樂的餅乾音樂*
M: I don't wanna alarm you, but they have milk on tap, and I am a massive milk fan
M:我不想嚇唬你,但他們有牛奶,我是一個巨大的牛奶迷。
M: They have milk on, MILK ON TAP
M:他們開著牛奶,MILK ON TAP。
S: Ooohhhoh ohohoh
S:喔喔喔
M: Don't you dare! Don't you even breathe into it
男:你敢嗎?你連呼吸都不敢
S: No you can just smell
S:不,你可以只聞
S; There are few smells in the world that are as good as warm cookie smells
S;世界上很少有像溫暖的餅乾味那樣好聞的氣味了
M: No, and this is ice-cold milk on tap
M:不,這是冰鎮的自來水牛奶。
M: Like you don't understand how much I want this one
男:就像你不明白我有多想要這個一樣。
M: I love milk
男:我喜歡牛奶
S: Ok, alright. Ok. You are gonna shuffle the cards, I'm gonna pick the cards because
S:好吧,好吧。好吧,好吧。你要去洗牌,我要去挑選的卡,因為。
S: I was predominantly the loser last time.
S:上次我是以失敗者居多。
M: I'm going to be doing it from my left and my right
男:我要從我的左邊和右邊做起。
S: Yeah, ok. M: So if you say left, it's gonna be my left.
S:對,好的。M:所以如果你說左邊,那就是我的左邊。
S: Yeah, yeah yeah yeah M: If you say right, it's gonna be my right.
S:是啊是啊是啊M:如果你說對了,那就是我的權利了。
S: Yeah yeah x 1000 COME ON! x3 M: Ok, go for it.
S:是啊是啊×1000 COME ON!×3 M:好的,加油。
M: Go for it! S: You ready?
M:去吧!S:你準備好了嗎?
M: Yes. S: Give me your left card.
M:是的。S:把你的左卡給我。
*gives left card* S: Your left card.
*給左卡* S:你的左卡。
M: Ok you ready? S: Here we go.
M:好了,你準備好了嗎?S:我們開始吧。
Both: Three, two, one.
既:三、二、一。
- *cries* Oh no *Martina laughs in victory*
- 哦,不,瑪蒂娜在勝利中笑了起來
~*takes her prize* Oh~ S: What are the odds of this?!
~*拿著她的獎品*哦~S:這個機率有多大?
S: No, what are the odds of this?
S:不,這機率有多大?
*Martina starts teasing Simon*
*瑪蒂娜開始挑逗西蒙
S: Oh my *sniffs* Oh no :( M: Oh, what's that freshly baked-
S:哦,我的*sniffs* Oh no :( M: Oh, what's that freshly baked --
M: It's actually still warm. It's literally still warm. S: Oh no
男:其實還是很溫暖的。真的還是很暖和。S:哦,不
*sad music, Simon's heart breaks*
*悲傷的音樂,西蒙的心碎*
M: I can like melt the chocolate chips. Mmmm~
M:我可以像融化巧克力片。Mmmm~
S: I wasn't super hungry before I came here but
S:來之前我並不是超級餓,但。
S: as soon as I smelt that then I just felt the little grumbles in my stomach
S:我一聞到這個味道,那麼我就覺得肚子裡的小咕嚕咕嚕地叫了起來
S: and the little grumbles in my heart.
S:還有我心中的小怨言。
S: Oh no :( *Martina takes a bites of that delicious cookie*
S:哦,不 :( *Martina咬了一口美味的餅乾*
M: Mmmm~ Oh it's so soft, oh no. Mmm~ S: Oh no. Oh look at it melting... *disbelief*
M:嗯~哦,好軟,哦不。嗯~ S:哦不。哦,看它融化了...*難以置信*
M: That made me so thirsty, if only I had milk.
男:這讓我好渴,要是有牛奶就好了。
M: Oh! Mmmm S: I think you're finding this entertaining.
M:哦!嗯S:我想你是覺得這很有趣。
S: I honestly didn't know.. *laughs of denial and walks away*
S:我真的不知道。*大笑著否認,然後走了*。
M: Mmmmm
M:嗯嗯
(Singing to the tune of Marvin Gayes 'Sexual Healing') ? When I get that feeling I want milk and cookie healing ?
(Singing to the tune of Marvin Gayes 'Sexual Healing') ? 當我有這種感覺時,我想要牛奶和餅乾的療效。
*cue sad music*
*cue悲傷的音樂*
M: Yep, good day for Martina, good start.
M:對,瑪蒂娜的好日子,好的開始。
*cue more sad music*
*cue more sad music*
?????
?????
S: I don't think you understand. I really really like cookies. (same here)
S:我想你不明白。我真的很喜歡餅乾。(這裡也一樣)
S: Cookies, I just really like cookies?
S:餅乾,我只是真的喜歡餅乾?
M: There's a little but of crumbled cookie at the bottom.
M:底部有一點但是的餅乾碎屑。
S: No, we gotta do this fair!
S:不,我們得做這個公平!
S: I didn't win it, I don't deserve this (#lifelessonsfromSimon)
S:我沒有贏得它,我不值得這樣做(#lifelessonsfromSimon)
S: I will win mine with justice!
S:我會用正義贏得我的正義!
M: You don't tell me twice I've already drank the whole thing. S: And I will prove
M:你不要告訴我兩次,我已經喝光了。S:而且我會證明
S: that God exists, ok.
S:上帝存在,好吧。
M: I think you're being a lit- chotto (little) dramatic
M:我覺得你是一個lit-chotto(小)戲劇性的。
M: Let's go for something different than just cookies
M:讓我們去做一些不一樣的東西,而不是單純的餅乾
S: Ok we're gonna edit this out now, next on the list -M: Let's ante this up
S:好的,我們現在要把這個編輯出來,下一個是名單上的。
S: is an ice-cream sandwich.
S:是一種冰激凌三明治。
M: Made with freshly baked cookies! :D
M:用新鮮出爐的餅乾製作!:D
S: My god, my god. *Martina laughs*
S:我的上帝,我的上帝。*瑪蒂娜笑了
M: Simon *beep* loves ice-cream sandwiches.
男:西蒙*嗶*喜歡吃雪糕三明治。
?????
?????
S: Oh my god I didn' 't even taste it I just touched the box
S:哦,我的上帝,我沒有''甚至品嚐它,我只是碰了一盒
M: I know. S: and I feel happiness already.
M:我知道。S:而且我已經感覺到幸福了。
M: Ok, so this is two, freshly baked, warm chocolate chip cookies
M:好吧,這是兩塊,新鮮出爐的熱巧克力餅乾。
S: Yeah yeah M: and you can smell, right?
S:是啊是啊M:而且你還能聞到香味,對吧?
M: And they're using a really special vanilla bean ice-cream from New Zealand. S: Ahh. Oh my god.
M:而且他們用的是紐西蘭的一種很特別的香草豆冰淇淋。S:啊。哦,我的上帝。
M: and then they roll it in cookie crumbs *Simon dying*
M:然後他們把它卷在餅乾屑中,西蒙死了
M: and sugar and it's so warm it's-
男:還有糖,而且很暖和,很------。
S: Ohh the ice-cream is melting. M: the ice-cream is like, physically,
S:哦,冰激凌正在融化。M:雪糕就像,物理上。
S: Ok we got to hurry. M: magical,
S:好吧,我們得趕緊。M:神奇的。
S: Stop destroying! I gotta win this one. M: That's how warm and fresh this is.
別再破壞了!我一定要贏這個。M:這才是最溫暖最新鮮的。
S: Ok, put it down! Separate your cards. I'll pick.
S:好了,把它放下!把你的牌分開。我來選。
M: Ok, do you want my left hand or my right hand?
男:好吧,你是要我的左手還是右手?
*dramatic music*
*戲劇性的音樂
S: Give me your left hand x2
S:給我你的左手x2
S: Ok -Here we go.
S:好的--我們開始吧。
M: You ready? S: Ready.
M:你準備好了嗎?S:準備好了。
-3, 2, 1
-3, 2, 1
Martina wins again!! ???
瑪蒂娜又贏了!????
(Here we have the different realms of night and day) *Martina laughing*
(這裡有白天和黑夜的不同境界)*瑪蒂娜笑著說*
M: You even move stools! You're like "That stool was cursed."
M:你連凳子都會搬!你就像 "那張凳子被詛咒了 "一樣。
M: and you moved us out of it
M:你把我們從裡面搬出來
*excited Martina*
*興奮的瑪蒂娜*
M: Dan, do you want half of my ice-cream sandwich?
男:丹,你要不要吃我一半的雪糕三明治?
M: Wow, can you see what's happening here.
男:哇,你能看到這裡發生了什麼。
*nom* (I'm craving cookies now)
*(我現在想吃餅乾)
M: Oh my god.
男:哦,我的天。
M: This is so good.
男:這個太好辦了。
M: The cookie's so soft. It's not like a crusty, old cookie that crunches.
M:這餅乾太軟了。不像老式的硬餅乾,會嘎嘣脆。
*Meanwhile...* S: Meh meh meh, this cookie's so soft.
*同時......*S:呵呵呵,這餅乾好軟啊。
M: Wha-
M:Wha-
M: Wow.
M:哇。
*Happy Martina which is always good :D* M: Mmmm!!!
*Happy Martina which is always good :D* M: Mmmm!!!
M: Oh no!
M:哦,不!
M: Mmmmm
M:嗯嗯
M: Mmmm~~!!
M:嗯~~!
S: I've somehow rigged this game but I'm not telling Simon how.
S:我以某種方式操縱了這個遊戲,但我不會告訴西蒙如何操縱。
M: Oh Simon since you're not doing anything, could you grab the camera so Dan could
M:哦,西蒙,既然你什麼都不做,你能不能拿起相機,這樣丹就可以。
M: have some ice-cream sandwich?
M:吃點雪糕三明治吧?
S: This isn't how this channel was established, alright.
S:這不是如何建立這個管道, 好吧。
S: This is supposed to be me enjoying food *Dan laughs in the background*
S:這應該是我在享受美食的過程中,丹在後臺笑了起來
S: Who even eats ice-cream sandwiches like that?
S:誰還會吃這樣的冰淇淋三明治?
D: *shrugs* I do. (same) S: You're barbarians!
D:*聳肩*我願意。(同)S:你們是野蠻人!
D: Mmm!!
D:嗯!!
D: Oh this is good.
D:哦,這個不錯。
M: What? D: Oh nice.
M:什麼?D:哦,不錯。
D: I mean, whoo
D:我的意思是,喔
M: Simon did you want a little bit? S: No. (Give me instead)
M:西蒙你要不要來一點?S:不,(給我代替)。
S: I'm gonna win something for fairsies.
S:我要贏取一些東西來換取公平。
M: Are you gonna win something for fairsies? S: FOR FAIRSIES!!
M:你要為Fairsies贏得什麼嗎?S:為Fairsies!!
S: I'm gonna win it for fairsies alright!
S:我要贏得它的fairsies好嗎?
M: There's only one little piece of cookie left.
男:只剩下一小塊餅乾了。
M: Will it be able to hold the weight?
男:它能不能承受住重量?
M: Ohh that's a huge amount of ice-cream for such a little bit of cookie.
M:哦,這麼一點餅乾,雪糕的量可真大。
M: I should probably just eat it.
男:我還是吃吧。
*nom*
*nom*
M: Mmmm~
M:嗯~
*does a happy dance*
*跳著快樂的舞蹈*
M: Fairness in the world indeed.
男:世界上確實是公平的。
M: I like how it's like "It's always cookie time!"
M:我喜歡這樣的感覺,就像 "永遠是餅乾時間!"
M: and Simon *laughs* hasn't had a single cookie.
M:而西蒙*笑*還沒有吃過一塊餅乾。
S: There's always cookie time? It's never- *beep*
S:總有餅乾時間?從來沒有...
S: That's ok, that doesn't matter, because the third one is the most important one.
S:沒關係,這並不重要,因為第三個才是最重要的。
S: This is gonna be the grand daddy of all cookie experiences
S:這將是所有餅乾體驗中最偉大的一次。
S: and these two cheater mccheatersons aren't gonna be able
S: 而這兩個金光黨Mcheatersons是不是要去能夠
S: to stop me from getting fairness here. (Martina at the back tho)
S:為了阻止我在這裡得到公平。(瑪蒂娜在後邊呢)
(So cute
(好可愛
S: Wankers the lot of them
S:Wankers the lot of them
*cue delicious goodness*
*cue美味佳餚*
(Omg
(Omg
(Diabetes in a cup D: )
(杯中的糖尿病D:)
S: Ok so we just got the freak shake and Martina's taking pictures of it.
S:好了,我們只是得到了怪胎搖 和瑪蒂娜的拍照吧。
S: But there're 2 extra staws. If I win,
S:但是多了兩根樁子。如果我贏了。
S: none of you are getting a taste of it.
S:你們都沒有嚐到甜頭。
S: I'm not even gonna breathe in your direction.
S:我甚至不會向你的方向呼吸。
S: All these extra staws are decorative. You're not touching ANY of it.
S:所有這些多餘的線都是裝飾性的你不能碰任何東西。
M: Do you ever think that maybe it's your vengeful, unsharing attitude
男:你有沒有想過,也許是你的報復心強,不善於分享的態度。
M:that's what's causing- S: NO! Because I'm Captain Generosity, alright.
M:這才是導致--S:不!因為我是大度隊長,好吧。
S: I always share with people all the time!
S:我總是和大家一直分享!
M: Roll the video reel- No, because I'm not going to find all the edits of Simon
M:滾動視頻卷軸--不,因為我不會找到西蒙的所有剪輯。
M: not sharing with me.
男:不和我分享。
S: So what they did, I'm pretty sure they took a whole bunch of ice-cream
S:所以他們做了什麼,我很確定他們拿了一大堆雪糕。
S: and they made a milkshake out of it, and then they dip the cup in chocolate
S:他們做了一個奶昔出來, 然後他們浸泡在巧克力的杯子
S; and then they put more ice-cream on.
斯;然後他們又放了更多的雪糕。
M; Oh sweet child~ s: And then they put the cookies
M;哦,可愛的孩子~s。然後他們把餅乾
M: You don't even know S: And then I put on a swim cap
M:你都不知道 S:然後我就戴上了泳帽。
S: and then I dive into the pool of chocolate and eat my way out
S: 然後我跳進巧克力池裡 吃出自己的風格
S: when I eat this
S:當我吃這個
S: THAT'S WHAT'S ON THE LINE RIGHT HERE!
這就是線上線下的關係!
S: Whooo lordy!
S:Whooo lordy!
M: Ok this is the Rocky Road freak shake
男:好吧,這就是洛基路的怪力亂神。
M: so it comes with marshmallow fluff
M:所以它帶有棉花糖絨毛
S: Look, my nipples can only get so pointy. -so what's more-
S:你看,我的乳頭只能得到如此尖銳。-所以,什麼是更多的 -
S: Ohh!! Is it chilly or am I just hungry? (Note: Not sure how Simon thinks hunger make your nipples perky)
S:哦!!是天冷了還是我餓了?(注:不知道西蒙是怎麼認為飢餓會讓你的乳頭變得活潑的)
M: Ok, this is your... S: THIS IS IT!
M: 好吧,這是你的... ...S:這就是它!
M; Do you want my left hand, or do you want my right hand?
男;你是要我的左手,還是要我的右手?
S: I WANT YOUR RIGHT!
S:我想要你的權利!
M; Is that your final answer? S: YES! GIMME YOUR RIGHT HAND!
M;這就是你的最終答案?S: 是的!給我你的右手!
M: Here we go. S: You ready?
M:我們開始吧。S:你準備好了嗎?
S: Yes. Both: 3, 2, 1
S:是的。都:3、2、1
(AND SIMON IS DA WINNER!! ????)
(和西蒙是DA WINNER!?
S: I TOLD YOU! Martina thought that she could trick me
S:我告訴你!瑪蒂娜認為,她可以欺騙我
S: by making me go left 3 times. M: Left hand 3 yeah that's what I was trying to do.
S:通過讓我左手3次。M:左手3次是的,我就是想這麼做。
S: SHE THOUGHT SO!
S:她是這麼認為的!
S: But you're WRONG!
S:但是你錯了!
*licks straws* S:You're not touching my milkshake
*你不能碰我的奶昔。
S: right here. M: That's not nice at all!
S:就在這裡。男:那一點都不好!
*Simon in awe*
*Simon敬畏*
S: Look at this. In all of its caloric glory. ?
S:看看這個。在其所有的熱量榮耀。?
S: Ooo this is has a little bit of chocolate right up here .
S:哦,這是有一點點 巧克力就在這裡。
M: It's chocolate bark. S: Oh my god.
M:這是巧克力樹皮。 S:哦,我的上帝。
M: You might need that.
M:你可能需要這個。
S: Ahhh
S:啊
S: That is some good-
S:那是一些好
S: Oh! Look it had a a little frozen chocolate.
S:你看,它有一個小冷凍巧克力。
S: Little tents above it right there
S:上面的小帳篷就在那裡
M: But I love marshmallows :( S: Oh do you love marshmallow fluff?
M:可是我喜歡吃棉花糖:( S:哦,你喜歡吃棉花糖鬆軟?
M: Is that just a mouthful of marshmallows?
男:那就是一嘴的棉花糖嗎?
S: Mmm!!!
S:嗯!!!
S: Oh give me a napkin. M: It's gonna cost you a spoonful
S:哦,給我一張餐巾紙。M:這要花你一勺子的錢。
M: of milkshake. S: *beep* no ima lick my hand.
M: 奶昔的。S:*嗶*沒有伊馬舔我的手。
S: NOTHING OUT OF ME!
S:什麼都沒有了我!
S: Arrrrrr! Arrrr!!!
S:Arrrrrrrrr!Arrrrrrr!
(Note: Strangers walking by must think Simon is rabid.
(注:走過的陌生人一定以為西蒙是狂人。
S: Arr!! S: I'm having such a good time right now.
S:Arr!S:我現在玩得真開心。
S: So decadent and delightful.
S:好頹廢,好高興。
(Gimme some pls?)
(給我一些?)
S: Mmm!!
S:S: Mmm!
S: Mmmm~
S:Mmmm~
*A wild Martina appears!*
*一個狂野的瑪蒂娜出現了!
S: You get nothing!
S:你什麼都沒有得到!
S: Look at how big that bark- do you see all that?
S:你看那樹皮有多大 你看到了嗎?
S: Uhh girl you get nothin'.
S:呃,女孩,你得到沒什麼。
S:Mmm!!
S:嗯!!!
M: He's quick and wily for his size! S: I'll take that for you.
M:他的體型很快,而且很狡猾!S:我幫你拿著。
*destroys it*
*摧毀它*
M: It's ok, Dan
M:沒事的,丹
*a wild spoon appears!*
*一個野生的勺子出現了!
M: "You have no idea how many spoons are down my pants right now." -Martina 2017 (#Bestquoteever)
M:"你不知道我現在褲子裡有多少勺子。"-馬蒂娜2017(#Bestquoteever)。
M: Spoon after spoon after- S: Why do you have so many spoons in your pants?
M:勺子一個接著一個--S:你的褲子裡怎麼有這麼多勺子?
M: Because I knew you'd throw it on the ground like a jerk.
M:因為我知道你會像個混蛋一樣把它扔在地上。
*happy Simon and sad Martina :(*
*快樂的西蒙和悲傷的瑪蒂娜:(*)
S: Oh yeah girl~
S:哦,是的女孩~
S: It's my birthday. We gonna party like it's my birthday.
今天是我的生日。我們要去聚會,就像這是我的生日。
S: Broom x7 M: Is this a trick?
S:掃帚x7 M:這是在變戲法嗎?
S: Come on, get in there. Get in that.
S:來吧,在那裡得到。獲取在那。
S: Get that x2 GET THAT GIRL, GET THAT GIRL YOU GET THAT.
S:得到的X2得到那個女孩, 得到那個女孩你得到的。
S: You didn't get that. M: Mmm~!
S:你沒明白。M:嗯~!
M: That milk is really fantastic. I think it's the on-tap milk part which
M:那牛奶真的是太棒了。我想這是水龍頭上的牛奶部分。
M: makes it taste totally different than just like a milkshake S: Oh my god.
M:讓它的味道完全不同,而不僅僅是像奶昔S。哦,我的上帝。
M: where it's blended with ice-cream.
男:在那裡,它和冰淇淋混合在一起。
M: It's actually drinkable. You know when you try to drink milkshake out of ice-cream
M:其實是可以喝的。你知道當你想用冰淇淋喝奶昔的時候
M: and it just doesn't move?
男:然後就不動了?
M: I'm just gonna leave him alone. I feel like this is going up to a rated R
M:我就不去管他了。我感覺這是要升到R級了。
S: I'm just so happy right now!
S:我現在就是太高興了!
S: I really thought I was gonna lose the third time.
S:我真的以為我第三次會輸。
S: Ooo~~ Baby girl~
S:Ooo~~寶貝女兒
M: Aren't you so happy and smug?
男:你不是很高興,很得意嗎?
M: Hey, I just wanna remind you. I got cookies. I got 2 cookies. S: I didn't try any cookies.
嘿,我只是想提醒你。我得到了餅乾。我有兩塊餅乾。S:我沒有嘗試任何餅乾。
M: You didn't get any cookies! It was cookie time.
M:你沒有得到任何餅乾!現在是餅乾時間。
M: And what did you have? S: I had a delicious milkshake. It was really great.
M:那你吃了什麼?S:我喝了一杯美味的奶昔。真的很不錯。
M: With marshmallows..
M:用棉花糖。
S: Had lots of sugar! It feels so good!
S:吃了很多糖!感覺真好!
*S & M punches all the haters away*
*S & M把所有的仇人都打跑了*
S: So if you wanna come and experience Cookie Time for yourself
S:所以,如果你想親自來體驗一下餅乾時間的話
S: It's right at the heart of Harajuku. The station is actually right there.
S:就在原宿的中心地帶。其實車站就在那裡。
S: Click on our blog post and we'll tell you exactly how to get here if you wanna come.
S:點擊我們的博客文章,我們會告訴你 具體如何到達這裡 如果你想來。
MEET UP!
見面吧!
M: Exciting news for those of you that are going to be in Tokyo.
M:對於要去東京的人來說,這是一個令人興奮的消息。
M: On October 7th, we're actually gonna be having a meet up at Cookie Time S: Right
M:10月7日,我們其實是要在餅乾時間S公司有個見面會。S: Right
M: What kind of a better location would there be- a place to meet up with cookies?
S: You have a meet up and you have cookies!
S:你有見面禮,你有餅乾!
S: I mean, come on! M: You can come for just the cookies!
S:我是說,來吧!M:你可以只來吃餅乾!
M: Or you can come for cookies, and then to meet us.
M:或者你可以來吃餅乾,然後來見我們。
M: So we're actually going to be making a big announcement video on that
M:所以我們其實是要做一個大的公告視頻,在這上面
M: So you guys can click over here and it will take you to the video with all
M:所以你們可以點擊這裡,它會帶你們到視頻中,所有的。
M: the instructions and how to get here and all that jazz.
M:說明和如何到達這裡,以及所有這些廢話。
M: Ummm, are you gonna be able to focus during that or are you gonna eat cookies?
M:呃,你在這期間是要集中精力,還是要吃餅乾?
*Martina gets carried*
*Martina被抬走了*
S: I'm so happy. I have cookies. I have cookies :D *Martina dying*
S:我太高興了。我有餅乾。我有餅乾:D *Martina垂死掙扎*。
S: I love my Ducky (Awww so cute
S:我喜歡我的小鴨子(啊,太可愛了。
S: Gonna spin my ducky around.
S:要去旋轉我的鴨子周圍。
S: That's it everyone.
S:就是這樣大家。
*kiss attack
*親吻攻擊
M: Microphone in my chest. S: Oh my god the micropho- *kiss attack 2*
M:麥克風在我胸口。S:哦,我的上帝,麥克風--*吻攻擊2*。
*Martina dying*
*Martina死了*
M: You did it so much last time with the Go Pro.
M:你上次用Go Pro做了那麼多。
S: I love you so much girl, I just want to pick you up. Just let me pick you up. M: No-
S:我很愛你,姑娘,我只想把你抱起來。就讓我來接你。M:不-
Thanks for watching! :)
謝謝你的觀看!:)