Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • sure, but haven't been for years to Jordan.

    當然,但多年來沒有去過約旦。

  • How?

    怎麼說?

  • I am glad to see you.

    我很高興見到你。

  • Hello, Show.

    你好,秀。

  • Oh, Joe, is he here again?

    哦,喬,他又來了嗎?

  • Would you mind waiting outside a minute?

    你介意在外面等一下嗎?

  • I want to talk.

    我想談談。

  • Sure, sure.

    當然,當然。

  • What?

    什麼?

  • I was pleased to have seen you again, Mr Jordan.

    我很高興再次見到你,喬丹先生。

  • Jordan, I'm glad you came here.

    喬丹 我很高興你能來這裡

  • How'd you like the fight?

    你喜歡這場比賽嗎?

  • That was a nice job, Joe.

    幹得好,喬

  • You made Murdoch very happy.

    你讓默多克非常高興。

  • He was told how it came out.

    有人告訴他是怎麼出來的。

  • Now, that's well.

    現在,這很好。

  • You fought beautiful.

    你打得很漂亮。

  • Cleanly, Scientifically.

    乾淨地、科學地。

  • You may get an art.

    你可能會得到一個藝術。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Back in my old form again.

    又回到了我以前的狀態。

  • This is your nets, Joe.

    這是你的網,喬。

  • This is where you belong.

    這是屬於你的地方。

  • Where you were meant to be world champion.

    你本該成為世界冠軍的地方。

  • Oh, no, not me.

    哦,不,不是我。

  • Murdoch is.

    默多克是。

  • Oh, I don't mind helping them out, Mr Jordan.

    哦,我不介意幫助他們,喬丹先生。

  • But now get me out of this, Joe.

    但現在讓我離開這裡,喬。

  • Yeah.

    是啊。

  • You remember I said you wouldn't be cheating?

    你還記得我說過你不會出軌嗎?

  • Yeah, Nobody is.

    是的,沒有人是。

  • Really.

    真的嗎?

  • Eventually all things work out.

    最終所有的事情都能解決。

  • There's design and everything.

    有設計,有一切。

  • You were meant to be champion.

    你註定要成為冠軍

  • You are.

    你是。

  • You would, Murdocca one.

    你會的,默多卡一個。

  • You belong to each other.

    你們是屬於彼此的。

  • This is your destiny, Joe.

    這是你的命運,喬

  • Back on your own road.

    回到你自己的道路上。

  • But wait a minute.

    但等一下。

  • You're forgetting about Betty.

    你忘了貝蒂。

  • What good is anything if I haven't done her.

    如果我沒做過她,什麼都好。

  • That is a chance.

    這是一個機會。

  • You have to face Joe.

    你必須面對喬。

  • No matter who's bought you take.

    不管是誰買的你都要拿。

  • Wasn't that true from the moment you left Farnsworth?

    是不是從你離開法思沃斯的那一刻起就如此了?

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah, I forgot.

    是的,我忘了。

  • Down body Joe.

    下身喬。

  • You'll have everything that was ordained for you.

    你會擁有一切為你安排的東西。

  • I don't like it, Mr Jordan.

    我不喜歡這樣,喬丹先生。

  • I want to find something.

    我想找到一些東西。

  • I mean, I want to be something besides just a plain fighter.

    我的意思是,我想成為的東西 除了只是一個普通的戰士。

  • Even though Murdoch is a champion.

    儘管默多克是個冠軍。

  • This well guide.

    此井導。

  • But it's like I told you, Murdoch is a champ, Not me.

    但就像我告訴你的,默多克是個冠軍,而不是我。

  • No, I don't like it.

    不,我不喜歡它。

  • If it's all the same to you, Mr Jordan, you're not.

    如果對你來說都一樣,喬丹先生,你就不一樣了。

  • Keep going till we find the right guy.

    在找到合適的人之前,繼續前進。

  • Will you ever be sure he's the right guy?

    你能確定他就是那個人嗎?

  • Well, of course I will.

    好吧,我當然會。

  • You wait, like at a shower and get some clothes on and you will not get started.

    你等著,比如在洗澡的時候,穿上一些衣服,你就不會開始了。

  • I'll be right with you.

    我馬上就來

  • Did you?

    你有嗎?

  • This is your road, Joe.

    這是你的路,喬

  • On your K o Murdock.

    在你的Ko Murdock身上

  • No more memory of Joseph.

    沒有了對約瑟夫的記憶。

  • Everything is going to be all right.

    一切都會好起來的。

sure, but haven't been for years to Jordan.

當然,但多年來沒有去過約旦。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋