Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Ants and human societies are similar in many ways.

    螞蟻和人類社會在很多方面是相似的。

  • They live in communities numbering from just a few individuals

    他們生活在只有幾個人的社區裡。

  • up to many millions.

    高達幾百萬。

  • They can build vast empires that span the world.

    他們可以建立橫跨世界的龐大帝國。

  • They conduct diplomacy with neighbouring settlements.

    他們與鄰近的定居點開展外交活動。

  • And they can even go to war with each other.

    而且他們甚至可以互相開戰。

  • All the ants have just one single intent on their mind,

    所有的螞蟻心中只有一個意圖。

  • and that's the reproductive success of the colony.

    而這就是殖民地的繁殖成功。

  • Everything that they do is directed towards that one aim.

    他們所做的一切,都是為了這一個目標。

  • Most ant colonies consist of just one reproductive individual -

    大多數蟻群只有一個繁殖個體------。

  • the queen - and many non-reproductive workers.

    女王--和許多非生產性工人。

  • And the workers are actually all female.

    而工人其實都是女性。

  • So they're a vast sisterhood who does all the work.

    所以,他們是一個龐大的姐妹會,他們做所有的工作。

  • Now the title 'queen' seems to imply some kind of political authority -

    現在,"女王 "這個頭銜似乎意味著某種政治權威--------。

  • that the queen is telling the workers what to do at any one moment in time,

    女王告訴工人們在任何一個時刻該做什麼。

  • but in fact it's completely self-organised.

    但事實上,它完全是自組織的。

  • In a colony of ants, there are no fixed managers.

    在螞蟻群中,沒有固定的管理者。

  • There are no CEOs or presidents.

    沒有CEO和總裁。

  • Everyone is working towards the common goal.

    大家都在為共同的目標而努力。

  • If one ant finds a trace of food,

    如果一隻螞蟻發現了食物的蹤跡。

  • that ant will become, in that moment, a leader,

    那隻螞蟻將成為,在那一刻,一個領導者。

  • and get everyone else to come into that food source.

    並讓其他所有人都進入那個食物源。

  • But the modern organisation is obsessed with hierarchy.

    但現代組織卻迷戀等級制度。

  • Obsessed with managers and where you are up on the scale,

    痴迷於經理人和你在哪裡的尺度。

  • which number or paygrade you are.

    你是哪個數字或工資等級。

  • And what happens is lots of people lower down

    而發生的事情是,很多人在下面

  • spend all their time trying to guess what their manager wants,

    把所有的時間都花在猜測他們的經理想要什麼上。

  • or their manager's manager wants,

    或他們經理的經理想。

  • rather than what's going to work for the organisation

    而不是什麼對組織有用的東西。

  • and the people they serve.

    以及他們的服務對象。

  • When an ant encounters a food source, for example,

    例如,當螞蟻遇到食物來源時。

  • what it can do on the way back to the colony

    它在回殖民地的路上能做什麼?

  • is lay a trail using pheromones -

    是鋪設一個線索,使用費洛蒙 -

  • and these are just chemicals that they can lay on the ground

    而這些只是化學品 他們可以躺在地面上

  • so that when others ants come along and encounter that trail,

    以便當其他螞蟻來時,遇到那條線索。

  • they know to follow it all the way to the food.

    他們知道要跟著它一路吃下去。

  • So this simple process of positive feedback

    所以這個簡單的正反饋過程

  • is surprisingly effective at finding the shortest path.

    在尋找最短路徑方面是出奇的有效。

  • The idea, borrowing from the ant world,

    這個想法,借鏡了螞蟻世界。

  • of actually getting the data,

    的實際獲取數據。

  • making sure you're capturing it

    確保你正在捕捉它

  • from the very people who are on the coalface,

    從那些在煤場上的人。

  • so to speak, makes tons of sense,

    可以說,很有道理。

  • because they're the ones with the rich qualitative data

    因為他們擁有豐富的定性數據。

  • to be able to feed that back into the decision-making.

    能夠將其反饋到決策中。

  • We have to be self-organised.

    我們要自發組織起來。

  • We have to allow people to have their own intelligence and wisdom

    我們要讓人們有自己的智慧和聰明才智。

  • and organize around a problem or a project themselves,

    並自己圍繞一個問題或一個項目進行組織。

  • rather than always waiting for someone else to tell them what to do,

    而不是總是等著別人來告訴他們該怎麼做。

  • or for a three-year business planning cycle to take effect.

    或三年業務規劃週期生效。

  • Just as ants respond immediately to changes in their environment,

    就像螞蟻對環境的變化立即做出反應一樣。

  • say the diminishing of a foraging patch,

    說的是覓食地的減少。

  • and adapt really quickly to that change,

    並很快適應這種變化。

  • organisations must be able to do the same.

    各組織必須能夠做到這一點。

  • If, by looking at ants for instance,

    如果,通過觀察螞蟻為例。

  • it stimulates our thinking

    它激發了我們的思維

  • about how we might try to do things differently,

    關於我們如何嘗試以不同的方式做事情。

  • then that's worth it in and of itself.

    那麼這本身就是值得的。

  • I just think you probably want to start experimenting

    我只是覺得你可能要開始實驗了

  • in a quite small and bounded way - but yeah, why not?

    以一種相當小而有束縛的方式--但是是的,為什麼不呢?

  • Thanks for watching.

    謝謝你的觀看。

  • Don't forget to subscribe and click the bell to receive notifications for new videos.

    不要忘了訂閱並點擊鈴鐺以接收新視頻的通知。

  • See you again soon!

    再見

Ants and human societies are similar in many ways.

螞蟻和人類社會在很多方面是相似的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋