Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah.

    是啊。

  • If you want a simple yes or no, you're gonna have to finish the question.

    如果你想簡單地回答是或不是,你就得把問題問完。

  • I just sure the way you were staring at me, I thought you were gonna have speak for something a little more exciting.

    我只是確定你盯著我的方式, 我想你會有說話的東西 更令人興奮的。

  • Like what?

    像什麼?

  • Use your imagination I'm using.

    發揮你的想象力我在用。

  • Let me know when you're finished.

    完成後告訴我一聲

  • They tell me she's a bit player.

    他們告訴我,她是一個有點球員。

  • Mingo, not the Joey A dinos.

    明哥,不是Joey A的恐龍。

  • That's Virginia Hill.

    那是Virginia Hill.

  • That's Flamingo.

    這是火烈鳥。

  • I don't get no idea.

    我不知道

  • Has been no crazy, Joe.

    一直沒有瘋狂,喬。

  • We could get no woman's worth A bullet between the eyes and my right a row Depends on whose eyes and which woman.

    我們不可能得到女人的價值 一顆子彈打在我的眼睛和我的右手之間 取決於誰的眼睛和哪個女人。

  • Look, you're Ben Siegel and I'm Virginia Hill.

    你看,你是本・西格爾,我是弗吉尼亞・希爾。

  • Okay, now, why you so interested in a gal who's going with your friends?

    好了,現在,為什麼你對一個和你朋友一起去的女孩這麼感興趣?

  • What friend?

    什麼朋友?

  • Joey, A friend of mine is Associative associate.

    喬伊,我的一個朋友是合夥人。

  • You still with him?

    你還和他在一起?

  • If it was New Year's Eve, he would be my date.

    如果是除夕夜,他會是我的約會對象。

  • Would you date be wife, wife?

    你會約會是妻子,妻子?

  • Esther.

    以斯帖。

  • Esther.

    以斯帖。

  • Esther E S T A.

    Esther E S T A.

  • Good.

    很好啊

  • Let me guess.

    讓我猜猜看

  • All that s t lives her life faithful to her one and only Ben, who plays around like a jack rabbit on the side and lies about it through his teeth.

    所有的s t生活她的生活忠實於她的一個和唯一的本,誰玩周圍像一個傑克兔的側面和謊言,通過他的牙齒。

  • I don't like That's noble.

    我不喜歡那是高尚的。

  • What do you do?

    你是做什麼的?

  • Confess your sins three times a day.

    每天認罪三次。

  • Now, what exactly does Mr ESTA want from this region?

    現在,ESTA先生到底想從這個地區得到什麼?

  • Right now, Mr Esta is having a tremendous amount of difficulty imagining anything he doesn't want from Miss Virginia.

    現在,埃斯塔先生很難想象有什麼事情是他不想要弗吉尼亞小姐的。

  • Are you ready for a divorce, Mr Siegel?

    你準備好離婚了嗎,西格爾先生?

  • Never.

    從來沒有。

  • Wow.

    哇哦

  • My Oh, my, You pretty ferocious for moms concerned, aren't you?

    我的天,你對媽媽們來說很凶猛,是嗎?

  • The rest of the time, you just another good looking, sweet talking charm oozing fuck.

    其餘時間,你只是另一個好看的,甜言蜜語的魅力滲出他媽的。

  • Happy fellow with nothing to offer but some dialogue.

    快樂的傢伙,除了一些對話,什麼都沒有。

  • Dialogue's cheap in Hollywood.

    好萊塢的對白很便宜

  • Ben, why don't you run outside and jerk yourself a soda?

    本,你為什麼不跑到外面去給自己打蘇打水?

Yeah.

是啊。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 先生 妻子 甜言蜜語 女人 希爾

Bugsy (1991) - That's Flamingo Scene (1/10) | Movieclips

  • 45 2
    林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 07 日
影片單字