字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Apple makes so much money, that any other company in comparison looks insignificant. 蘋果公司賺的錢太多了,相比之下,其他公司都顯得微不足道。 In just one-quarter, Apple made more money than Amazon has since its inception. 僅僅一個季度,蘋果就比亞馬遜成立以來賺的錢多。 The company has become a money-making machine with over two hundred billion dollars in its 公司已經成為一個賺錢的機器,擁有超過兩千億的資金。 bank accounts. In fact, it makes more money than Microsoft, 銀行賬戶。事實上,它比微軟賺的錢更多。 Facebook and Alphabet combined. That's why investors love Apple, unlike other Facebook和Alphabet的結合。這也是投資者喜歡蘋果的原因,與其他 tech giants that promise huge profits in the future, Apple is making huge profits now. 承諾在未來獲得鉅額利潤的科技巨頭,蘋果現在就在賺取鉅額利潤。 However, the person who founded Apple and led it to greatness never became the worlds 然而,創立蘋果公司並帶領它走向輝煌的人,卻從未成為世界上的 richest man, unlike some others. In fact, even if he would be alive today, he still 最富有的人,不像其他一些人。事實上,即使他今天還活著,他也仍然是 wouldn't be even in the top 10 richest people even though he has built the worlds most valuable 縱使他建立了世界上最有價值的東西,也不會進入前十名。 company from scratch. So, let's try to find out why Steve Jobs 公司從無到有。那麼,讓我們試著找出喬布斯為什麼會 wealth had nothing to do with Apple even though he spent his entire life building it. 財富與蘋果無關,儘管他用一生的時間打造了蘋果。 You see, Steve Jobs had a complicated relationship with Apple. 你看,喬布斯與蘋果的關係很複雜。 Just after 2 years of starting Apple, Job's net worth was already over a million dollar. 就在創辦蘋果公司2年後,喬布斯的淨資產已經超過100萬美元。 In fact, Apple 2 was so successful that by the time Steve was 25, his net worth exceeds 事實上,蘋果2非常成功,在史蒂夫25歲的時候,他的淨資產超過了。 250 million dollars. That made him one of the youngest people ever on Forbes' list 2.5億美元。這讓他成為福布斯榜上最年輕的人之一。 of the richest people in the United States. What's more, he was part of a very tiny 的美國最富有的人。更重要的是,他是一個非常小的一部分。 group of people under 30 to make the list with no inherited money. 30歲以下的一群人,以沒有遺產的方式上榜。 Even When the company completed its initial rounds of fundraising, Jobs still held 26% 即使當公司完成首輪融資時,喬布斯仍持有26%的股份。 of the company which would worth today over 214 billion dollars. 的公司,今天的價值將超過2140億美元。 Nonetheless, along the way, Jobs kept selling his shares and after 5 years of the company 儘管如此,在這一過程中,喬布斯還是不斷賣出自己的股票,在公司成立5年後 going public, Jobs stake of the company has dropped to only 11 percent. 要上市了,喬布斯對公司的持股已經下降到只有11%。 However, this incredible success didn't last long. After recruiting John Sculley, 然而,這種不可思議的成功並沒有持續多久。在招募了約翰-斯庫利之後。 the head of Pepsi-Cola, to be its new chief executive (CEO). Things went bad for Jobs. 百事可樂的掌門人,成為其新的首席執行官(CEO)。事情的發展對喬布斯來說很糟糕。 These two men had absolutely different visions for the company and in the spring of 1985, 這兩個人對公司的願景絕對不同,而在1985年的春天。 the board sided with John Sculley and removed Jobs from His position. 董事會與約翰-斯庫利站在一起,將喬布斯從他的位置上撤下來。 He left the company and sold all of his shares for 130 million dollars. He did retain a single 他離開了公司,並以1.3億美元的價格賣掉了所有的股份。他確實保留了一 share so that he could receive the company's annual report. 股份,這樣他就可以收到公司的年報。 It's at that time when Jobs made most of his fortune. 喬布斯的大部分財富就是在那個時候獲得的。 4 Steve went to find another computer company 4 史蒂夫去找另一家電腦公司 that he named NeXT. It mostly focused on building computers for companies, scientist and academic 他將該公司命名為NeXT。它主要專注於為公司、科學家和學術界製造計算機。 purposes. And it had achieved relatively good success, especially with software. 目的。而且取得了比較好的成績,特別是在軟件方面。 Simonteously, Steve founded Pixar, the animation company that created some of the most popular 史蒂夫創立了皮克斯,這家動畫公司創造了一些最受歡迎的卡通片。 animated films in the world such as toy story, Finding Nemo, Cars, A Bug's life and many 世界上的動畫電影,如玩具故事,海底總動員,汽車總動員,一隻蟲子的生活和許多。 more that were extremely successful. By 2004, as Pixar's contract with Disney was 更多的,是極其成功的。到了2004年,由於皮克斯與迪士尼的合同是 running out, Jobs announced that Pixar would seek a new partner to distribute its films, 跑出,喬布斯宣佈皮克斯將尋求新的合作伙伴來發行其電影。 However, Pixar was too important for Disney, so they agreed to purchase Pixar in an all-stock 然而,皮克斯對迪士尼來說太重要了,所以他們同意以全股票的方式收購皮克斯。 transaction worth $7.4 billion. The deal netted Jobs $4.3 billion in Disney stock and 價值74億美元的交易。這筆交易讓喬布斯獲得了43億美元的迪士尼股票和 made him the company's biggest single shareholder. In fact, he made more money from this deal 使他成為公司最大的單一股東。事實上,他從這筆交易中賺了更多的錢。 that he ever had from apple. 他曾經從蘋果。 Speaking of apple, after the resignation of Steve, the company crippled and went to a 說到蘋果,在史蒂夫辭職後,公司癱瘓了,去了一個。 long lasting crisis. Apple brought multiple CEOs on the board, however, no one could get 長久的危機。蘋果公司請來了多位CEO,然而,沒有人能夠讓。 back apple to its knees and the company was left with no other choice but to get Steve 將蘋果公司逼到了絕境,公司別無選擇,只能讓史蒂夫 back on the board. But it wasn't easy since they forced him 回到董事會。但這並不容易,因為他們強迫他。 out of the company in the first place. So, Apple agreed to purchase NeXT for almost 出的公司的第一時間。所以,蘋果同意以近乎於 half a billion dollars (427 M) in 1996 and appoint Jobs first as Interim CEO and as the 5億美元(427 M),並在1996年任命喬布斯先擔任臨時CEO,並作為。 CEO. On top of that, Apple granted Steve 1.5 million 的CEO。除此之外,蘋果還授予史蒂夫1. shares, however, he quickly sold them upon getting his position. 股,不過,他在拿到倉位後很快就賣出了。 under Job's leadership, the company introduced multiple revolutionary products and the company 在喬布斯的帶領下,公司推出了多種革命性的產品,公司的 stock price increased from under a dollar to almost 60 dollars per share. 股價從每股不足一元漲到近60元。 And before he passed away, his net worth was around 10 billion dollars which mostly consisted 而在他去世前,他的淨資產約為100億美金,其中大部分由 of Disney shares. It's only after he died, the company's 的迪士尼股份。只是在他去世後,公司的。 valuation soared to over a trillion dollars (graph). If jobs had kept his 26 percent stake, 估值飆升至超過一萬億美元(圖)。如果jobs保留了他26%的股份。 it would worth a whopping amount of 209 billion dollars. 它的價值將高達2090億美元。 Even his 11 percent stake that he held after the company went public would worth today 即使是他在公司上市後持有的11%的股份,也只值今天的 over 88 Billion dollars (88 660 000 000). That would make him the 3rd richest person 超過8800億美元(88660000000)。這將使他成為第三大富豪。 in the world. Nonetheless, you can't really blame him for 在這個世界上。儘管如此,你真的不能責怪他的。 selling his shares since he couldn't have expected to be back at Apple after he was 拋售他的股票,因為他不可能指望在他被。 forced out. And that's why the man who built the worlds 逼出來的。這就是為什麼那個建造世界的人 most valuable company never became the worlds richest man. 最有價值的公司從未成為世界首富。 If you have enjoyed this video, give it a thumbs up, and if you want the next to appear 如果你喜歡這段視頻,請豎起大拇指,如果你想讓下一段視頻出現在你的腦海裡,你就會發現,這段視頻就是你的。 on your homepage, make sure you subscribe and hit that bell button. 在你的主頁上,一定要訂閱並點擊那個鈴鐺按鈕。 Thanks for watching and I will catch you in the next one. 謝謝你的觀看,下期再見。