Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Apple makes so much money, that any other company in comparison looks insignificant.

    蘋果公司賺的錢太多了,相比之下,其他公司都顯得微不足道。

  • In just one-quarter, Apple made more money than Amazon has since its inception.

    僅僅一個季度,蘋果就比亞馬遜成立以來賺的錢多。

  • The company has become a money-making machine with over two hundred billion dollars in its

    公司已經成為一個賺錢的機器,擁有超過兩千億的資金。

  • bank accounts. In fact, it makes more money than Microsoft,

    銀行賬戶。事實上,它比微軟賺的錢更多。

  • Facebook and Alphabet combined. That's why investors love Apple, unlike other

    Facebook和Alphabet的結合。這也是投資者喜歡蘋果的原因,與其他

  • tech giants that promise huge profits in the future, Apple is making huge profits now.

    承諾在未來獲得鉅額利潤的科技巨頭,蘋果現在就在賺取鉅額利潤。

  • However, the person who founded Apple and led it to greatness never became the worlds

    然而,創立蘋果公司並帶領它走向輝煌的人,卻從未成為世界上的

  • richest man, unlike some others. In fact, even if he would be alive today, he still

    最富有的人,不像其他一些人。事實上,即使他今天還活著,他也仍然是

  • wouldn't be even in the top 10 richest people even though he has built the worlds most valuable

    縱使他建立了世界上最有價值的東西,也不會進入前十名。

  • company from scratch. So, let's try to find out why Steve Jobs

    公司從無到有。那麼,讓我們試著找出喬布斯為什麼會

  • wealth had nothing to do with Apple even though he spent his entire life building it.

    財富與蘋果無關,儘管他用一生的時間打造了蘋果。

  • You see, Steve Jobs had a complicated relationship with Apple.

    你看,喬布斯與蘋果的關係很複雜。

  • Just after 2 years of starting Apple, Job's net worth was already over a million dollar.

    就在創辦蘋果公司2年後,喬布斯的淨資產已經超過100萬美元。

  • In fact, Apple 2 was so successful that by the time Steve was 25, his net worth exceeds

    事實上,蘋果2非常成功,在史蒂夫25歲的時候,他的淨資產超過了。

  • 250 million dollars. That made him one of the youngest people ever on Forbes' list

    2.5億美元。這讓他成為福布斯榜上最年輕的人之一。

  • of the richest people in the United States. What's more, he was part of a very tiny

    的美國最富有的人。更重要的是,他是一個非常小的一部分。

  • group of people under 30 to make the list with no inherited money.

    30歲以下的一群人,以沒有遺產的方式上榜。

  • Even When the company completed its initial rounds of fundraising, Jobs still held 26%

    即使當公司完成首輪融資時,喬布斯仍持有26%的股份。

  • of the company which would worth today over 214 billion dollars.

    的公司,今天的價值將超過2140億美元。

  • Nonetheless, along the way, Jobs kept selling his shares and after 5 years of the company

    儘管如此,在這一過程中,喬布斯還是不斷賣出自己的股票,在公司成立5年後

  • going public, Jobs stake of the company has dropped to only 11 percent.

    要上市了,喬布斯對公司的持股已經下降到只有11%。

  • However, this incredible success didn't last long. After recruiting John Sculley,

    然而,這種不可思議的成功並沒有持續多久。在招募了約翰-斯庫利之後。

  • the head of Pepsi-Cola, to be its new chief executive (CEO). Things went bad for Jobs.

    百事可樂的掌門人,成為其新的首席執行官(CEO)。事情的發展對喬布斯來說很糟糕。

  • These two men had absolutely different visions for the company and in the spring of 1985,

    這兩個人對公司的願景絕對不同,而在1985年的春天。

  • the board sided with John Sculley and removed Jobs from His position.

    董事會與約翰-斯庫利站在一起,將喬布斯從他的位置上撤下來。

  • He left the company and sold all of his shares for 130 million dollars. He did retain a single

    他離開了公司,並以1.3億美元的價格賣掉了所有的股份。他確實保留了一

  • share so that he could receive the company's annual report.

    股份,這樣他就可以收到公司的年報。

  • It's at that time when Jobs made most of his fortune.

    喬布斯的大部分財富就是在那個時候獲得的。

  • 4 Steve went to find another computer company

    4 史蒂夫去找另一家電腦公司

  • that he named NeXT. It mostly focused on building computers for companies, scientist and academic

    他將該公司命名為NeXT。它主要專注於為公司、科學家和學術界製造計算機。

  • purposes. And it had achieved relatively good success, especially with software.

    目的。而且取得了比較好的成績,特別是在軟件方面。

  • Simonteously, Steve founded Pixar, the animation company that created some of the most popular

    史蒂夫創立了皮克斯,這家動畫公司創造了一些最受歡迎的卡通片。

  • animated films in the world such as toy story, Finding Nemo, Cars, A Bug's life and many

    世界上的動畫電影,如玩具故事,海底總動員,汽車總動員,一隻蟲子的生活和許多。

  • more that were extremely successful. By 2004, as Pixar's contract with Disney was

    更多的,是極其成功的。到了2004年,由於皮克斯與迪士尼的合同是

  • running out,  Jobs announced that Pixar would seek a new partner to distribute its films,

    跑出,喬布斯宣佈皮克斯將尋求新的合作伙伴來發行其電影。

  • However, Pixar was too important for Disney, so they agreed to purchase Pixar in an all-stock

    然而,皮克斯對迪士尼來說太重要了,所以他們同意以全股票的方式收購皮克斯。

  • transaction worth $7.4 billion. The deal netted Jobs $4.3 billion in Disney stock and

    價值74億美元的交易。這筆交易讓喬布斯獲得了43億美元的迪士尼股票和

  • made him the company's biggest single shareholder. In fact, he made more money from this deal

    使他成為公司最大的單一股東。事實上,他從這筆交易中賺了更多的錢。

  • that he ever had from apple.

    他曾經從蘋果。

  • Speaking of apple, after the resignation of Steve, the company crippled and went to a

    說到蘋果,在史蒂夫辭職後,公司癱瘓了,去了一個。

  • long lasting crisis. Apple brought multiple CEOs on the board, however, no one could get

    長久的危機。蘋果公司請來了多位CEO,然而,沒有人能夠讓。

  • back apple to its knees and the company was left with no other choice but to get Steve

    將蘋果公司逼到了絕境,公司別無選擇,只能讓史蒂夫

  • back on the board. But it wasn't easy since they forced him

    回到董事會。但這並不容易,因為他們強迫他。

  • out of the company in the first place. So, Apple agreed to purchase NeXT for almost

    出的公司的第一時間。所以,蘋果同意以近乎於

  • half a billion dollars (427 M) in 1996 and appoint Jobs first as Interim CEO and as the

    5億美元(427 M),並在1996年任命喬布斯先擔任臨時CEO,並作為。

  • CEO. On top of that, Apple granted Steve 1.5 million

    的CEO。除此之外,蘋果還授予史蒂夫1.

  • shares, however, he quickly sold them upon getting his position.

    股,不過,他在拿到倉位後很快就賣出了。

  • under Job's leadership, the company introduced multiple revolutionary products and the company

    在喬布斯的帶領下,公司推出了多種革命性的產品,公司的

  • stock price increased from under a dollar to almost 60 dollars per share.

    股價從每股不足一元漲到近60元。

  • And before he passed away, his net worth was around 10 billion dollars which mostly consisted

    而在他去世前,他的淨資產約為100億美金,其中大部分由

  • of Disney shares. It's only after he died, the company's

    的迪士尼股份。只是在他去世後,公司的。

  • valuation soared to over a trillion dollars (graph). If jobs had kept his 26 percent stake,

    估值飆升至超過一萬億美元(圖)。如果jobs保留了他26%的股份。

  • it would worth a whopping amount of 209 billion dollars.

    它的價值將高達2090億美元。

  • Even his 11 percent stake that he held after the company went public would worth today

    即使是他在公司上市後持有的11%的股份,也只值今天的

  • over 88 Billion dollars (88 660 000 000). That would make him the 3rd richest person

    超過8800億美元(88660000000)。這將使他成為第三大富豪。

  • in the world. Nonetheless, you can't really blame him for

    在這個世界上。儘管如此,你真的不能責怪他的。

  • selling his shares since he couldn't have expected to be back at Apple after he was

    拋售他的股票,因為他不可能指望在他被。

  • forced out. And that's why the man who built the worlds

    逼出來的。這就是為什麼那個建造世界的人

  • most valuable company never became the worlds richest man.

    最有價值的公司從未成為世界首富。

  • If you have enjoyed this video, give it a thumbs up, and if you want the next to appear

    如果你喜歡這段視頻,請豎起大拇指,如果你想讓下一段視頻出現在你的腦海裡,你就會發現,這段視頻就是你的。

  • on your homepage, make sure you subscribe and hit that bell button.

    在你的主頁上,一定要訂閱並點擊那個鈴鐺按鈕。

  • Thanks for watching and I will catch you in the next one.

    謝謝你的觀看,下期再見。

Apple makes so much money, that any other company in comparison looks insignificant.

蘋果公司賺的錢太多了,相比之下,其他公司都顯得微不足道。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋