Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • artificial intelligence has gone from science fiction.

    人工智能已經從科幻小說。

  • Teoh almost everyday reality now, and it's changing our lives in really profound ways.

    Teoh幾乎每天都是現實,它正在以非常深刻的方式改變我們的生活。

  • I think, personally speaking, it's one of the most exciting developments that I've encountered at Wired.

    我認為,個人而言,這是我在Wired遇到的最令人興奮的發展之一。

  • And I'm curious just to turn it over to both of you and to talk about this joins the expert, so I'm gonna defer to him.

    我很好奇,只是想把它交給你們倆,並談談這個加入專家的問題,所以我要聽從他的意見。

  • But my general observation is you said, is that it is seeping into our lives and all sorts of ways that we just don't notice on.

    但我的總體觀察是你說的,是它正在滲入我們的生活和各種方式,只是我們沒有注意上。

  • Part of the reason is because, uh the way we think about a I, uh, is colored by popular culture and by science fiction.

    部分原因是因為,呃,我們對 "我 "的看法,呃,被流行文化和科幻小說所影響。

  • And I know it's a familiar distinction toe a lot of your readers between General AI and Specialized AI specialized.

    我知道這對很多讀者來說是一個熟悉的區別,一般人工智能和專門人工智能的專門化。

  • AI is really the stuff that we've been doing for quite some time.

    人工智能確實是我們一直在做的東西,已經有一段時間了。

  • We're just getting better and better at it.

    我們只是越做越好。

  • That is figuring out using algorithms whether computers configure out increasingly complex tasks.

    那就是用算法搞清楚計算機是否配置出越來越複雜的任務。

  • And we're seeing that happen in every aspect of our lives, from medicine to transportation, how electricity is distributed, and it promises to create a vastly more productive and efficient economy.

    我們看到這種情況發生在我們生活的方方面面,從醫藥到交通,電力的分配方式,它有望創造一個更有生產力和效率的經濟。

  • And if properly harnessed can generate enormous prosperity for people.

    而如果利用得當,可以為人們帶來巨大的繁榮。

  • Opportunity for people can cure diseases that we haven't seen before can make us safer because it eliminates inherent human error in a lot of work.

    人們的機會可以治療我們沒有見過的疾病可以使我們更安全,因為它消除了很多工作中固有的人為錯誤。

  • But it also has some downsides that we're gonna have to figure out in terms of, if not eliminating jobs requiring people to think differently about their occupations.

    但它也有一些弊端,我們要想辦法,如果不取消需要人們換位思考職業的工作。

  • It could increase inequality on.

    它可能會加劇不平等,在。

  • We've seen that in technology generally and globalization, it can suppress wages.

    我們已經看到,在技術普遍和全球化中,它可以壓低工資。

  • And so we're gonna have to develop new social constructs in order to embrace fully and optimize this this new technology in science fiction.

    所以我們必須發展新的社會結構,以充分和優化科幻小說中的這項新技術。

  • When you hear about his generalized ai right, so computers start getting smarter and we are eventually conclude that we're not all that useful.

    當你聽到他的廣義人工智能的時候,所以計算機開始變得越來越聰明,我們最終得出的結論是,我們並不是那麼有用。

  • Then off we go off we go or either there, you know, drugging us and keeping us patent happier.

    然後,我們走了,我們走了,要不就是在那裡,你知道,給我們下藥,讓我們的專利更快樂。

  • You know, we're in the Matrix living in a simulation on or we're living in a simulation.

    你知道,我們是在母體中,生活在模擬中,還是生活在模擬中。

  • Now, Joey say there's a lot more.

    現在,喬伊說還有很多。

  • My impression, based on talking toe my top sciences advisers, is is that we're still a reasonably a long way away from that kind of generalized ai.

    我的印象是,根據與我的頂級科學顧問的談話,是我們仍然是一個合理的很長的路要走,從那種通用的AI。

  • It's worth thinking about only because, uh, it stretches our imaginations, and it gets us to think about what our core values and issues of choice and free will that actually do have some significant applications for specialized A.

    這值得思考,只是因為,呃,它延伸了我們的想象力,它讓我們思考我們的核心價值觀和選擇和自由意志的問題,實際上確實有一些重要的應用專門的A。

  • But generally speaking, that's probably not the thing that we need to worry about the most.

    但一般來說,這可能不是我們最需要擔心的事情。

  • Right now, we need to figure out how do we get what's already happening around us?

    眼下,我們需要想辦法讓我們身邊已經發生的事情?

  • But it's just gonna be more and more incorporated our daily lives.

    但它只是會越來越多地融入我們的日常生活。

  • How do we get that right?

    我們如何才能做到這一點?

  • I think this may upset some of my students at M I T.

    我想這可能會讓我在麻省理工學院的一些學生不高興。

  • But one of the concerns that I have about a eyes It's been a predominantly male gang of kids, mostly white, who were more comfortable talking computers and human beings that have been building the core computer science around the eye.

    但我擔心的一個問題是,眼睛一直是以男性為主的一幫孩子,大部分是白人,他們更喜歡談論計算機和人類,一直在圍繞眼睛建立計算機科學的核心。

  • And not all but a lot of them feel that if they could just make that science fiction generally, I we wouldn't have to worry about all the messy stuff like politics and society, and there's almost like a church of this belief and headquartered in Silicon Valley in So So that's a concern because I think a lot of people figure that the machines will just figure it all out, and they underestimate the difficulty.

    並不是所有,而是很多人覺得,如果他們能把科幻小說一般地做出來,我就不用擔心所有的亂七八糟的東西,比如政治和社會,幾乎就像一個教會的這種信仰,而且總部在硅谷,所以這是一個問題,因為我認為很多人認為機器會把一切都解決掉,他們低估了難度。

  • And I feel like this is the year that artificial intelligence becomes not just a computer science problem, but something that the White House, that I've been working very closely with.

    我覺得今年人工智能不僅僅是計算機科學的問題,而是白宮的事情,我一直在和白宮緊密合作。

  • A friar in the Dominican Order who's trying to understand Bitcoin, encryption and AI from the perspective of the Catholics.

    多明我會的一位修士,他試圖從天主教徒的角度理解比特幣、加密和人工智能。

  • And so so I think that a lot of other people need to be involved, and the difficulty has been that the computer science community, they're not an easy gang to talk to.

    所以,所以我認為,很多其他的人需要參與,困難的是,計算機科學界,他們不是一個容易說話的團伙。

  • And so and I think you know, the White House here, your your your team and yourself.

    所以,我想你知道,白宮在這裡,你的你的團隊和你自己。

  • You've probably got in your head around this more than any other, um, anybody else in history and it's good timing because I think everybody needs to understand it, and I think that that's that's That's a That's a key piece.

    你可能已經在你的腦海中圍繞這個比任何其他,嗯,任何人在歷史上,這是一個很好的時機,因為我認為每個人都需要了解它,我認為這是,這是一個關鍵的部分。

  • I think it's and we used at the media that we're using the term extended intelligence because we don't think it's going to be us and an ai ai just like Google, just like everything will be built into the laws into the government into society and how that behaves is important and it's like the Internet.

    我認為這是和我們在媒體上使用的,我們正在使用擴展智能這個詞,因為我們不認為它會是我們和ai ai就像谷歌一樣,就像所有的東西都會被建立在法律到政府到社會中,如何行為是很重要的,這就像互聯網。

  • And when we were doing a lot of the early work on the Internet, we thought it would just solve democracy.

    而當我們在互聯網上做很多早期工作的時候,我們認為它只是解決了民主問題。

  • Doctors just get better, but now you've got these didn't work out so well and we do think that we can push the pendulum back.

    醫生們只是變得越來越好,但現在你已經得到了這些沒有那麼好的工作,我們確實認為我們可以把鐘擺推回去。

artificial intelligence has gone from science fiction.

人工智能已經從科幻小說。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 人工 智能 計算機 小說 認為 白宮

AI的未來(人工智能)|巴拉克-奧巴馬和伊藤忠一|第1集|WIRED.com

  • 33 3
    林宜悉 發佈於 2020 年 08 月 06 日
影片單字