Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Now when you think about sushi

    現在當你想到壽司的時候

  • you probably think about some of the more iconic

    你可能會想到一些更有代表性的

  • pieces like tuna or even unagi

    鮪魚片

  • But in Japan they have lots of different kinds of sushi

    但在日本,他們有很多不同種類的壽司。

  • some weirder pieces, more experimental pieces

    一些奇怪的作品,更多的實驗性作品

  • and some that are actually really quite common here

    還有一些其實在這裡很常見

  • So today we're gonna show you some of the pieces that

    所以今天我們要給大家展示一些作品,這些作品

  • you might not have thought of

    你可能想不到

  • when you think about Japanese sushi

    想到日本壽司

  • M: but they're super Oishī (jp. delicious)

    男:但它們是超級Oishī(美味)

  • I wanna ask you a question, though.

    我想問你一個問題,雖然。

  • What's up with all these plates. Did the video just start?

    這些盤子是怎麼回事。視頻剛開始嗎?

  • S: Oh.. you see, before we do our videos.

    S:哦... 你看,在我們做我們的視頻,

  • We do a lot of research, alright, so this is our..

    我們做了很多研究,所以這是我們的...

  • our research, our prep work, alright R&D.

    我們的研究,我們的前期準備工作,好的研發。

  • This is our location scouting. We take our job seriously

    這就是我們的位置偵查。我們認真對待我們的工作

  • Let's talk about a little bit of beef

    我們來談談一點牛肉吧

  • I'm sure that's not the thing that you expected

    我相信這不是你所期望的事情。

  • somebody to be able to order at a sushi restaurant

    壽司店的點餐員

  • And I'll be honest, I never would have touched this piece

    老實說,我從來沒有碰過這塊地方。

  • If one of my friends living here doesn't eat fish.

    如果我住在這裡的朋友中有人不吃魚。

  • It's freaking delicious

    好吃極了

  • Don't miss out on beef with tasty sauce.

    鮮美的醬牛肉,千萬不要錯過。

  • S: There it comes!

    S:它來了!

  • M: The sauce is gonna be tasty

    男:醬料會很好吃的

  • Oh, we forgot that by two we meant like

    哦,我們忘了,我們說的兩個是指像

  • two..

    二...

  • S: One for me one for you

    S:一個給我 一個給你

  • S: I'm okay with that

    S:我沒意見

  • M: and you know what it's not like great looking sushi so

    M:而且你知道嗎,它不像好看的壽司,所以。

  • S: how dare you this shit is gorgeous, don't listen to her

    S:你怎麼敢這樣,這玩意很美,別聽她的。

  • beef sauce

    牛肉醬

  • M: Which one do I want? I'm gonna take this one. Okay

    男:我要哪個?我要這個。好吧,我就選這個。

  • So the reason why this is such a hit is because

    之所以如此火爆,是因為。

  • vinegared rice works really well with like fatty fishes

    醋飯與肥魚的搭配非常好。

  • It's kind of like having like a lemon to a fatty fish, right?

    這有點像有像檸檬對肥魚,對不對?

  • This beef is so oily because it's Japanese beef and in the

    這牛肉之所以這麼油膩,是因為它是日本牛肉,而且在...

  • sauce from there soaks on down to the vinegared rice

    醬汁泡飯

  • and then you just have this little tasty.. nugget of magic

    然後你就有了這個小小的美味... ...神奇的小塊。

  • Come on...it's like the equivalent of Christmastime

    來吧......這就像聖誕節一樣。

  • when you have a good piece of bread

    當你有一塊好麵包的時候

  • and you dip it in that gravy at the end

    然後你再把它浸在最後的肉汁裡

  • S: Uuuuuh M: so when you bite into it.. it's soft

    S:所以當你咬到它的時候... 它是軟的。

  • and squishy.. S: Oh, man that's my favorite thing to do..

    和軟綿綿的...S:哦,夥計,這是我最喜歡做的事情。

  • M: I know I know.. but it still kinda holds in together S: cleaning plates with bread.. ahh

    M:我知道,我知道......但還是挺能堅持的 S:用麵包擦盤子......啊。

  • M: yeah.. do you want your piece? S: I got my own plate girl. What are you talking about?

    M:是啊... ... 你想要你的作品嗎?S:我有我自己的盤子女孩。你在說什麼?

  • M: I'm gonna put it into your mouth S: Oh feed it to me

    M:我要把它放進你的嘴裡 S:哦,餵給我吧

  • S: It's great M: It's yummy right?

    S:很好 M:很好吃吧?

  • To beef is sweet, the sauce is a little bit tart,

    對牛肉是甜的,醬汁是有點酸的。

  • got some fattiness from the meat

    有肉有肉

  • Nice.. just have the rice absorbing all that

    很好... ...只是讓米飯吸收所有的東西。

  • I know you wouldn't think about having beef

    我知道你不會想到要吃牛肉。

  • at a sushi restaurant in Japan

    在日本的一家壽司店

  • Just try it. You might not think it's authentic

    試試就知道了你可能覺得不正宗

  • but it's really good

    但它真的很好

  • Now you guys might call this conveyor belt sushi,

    現在你們可能會把這叫做傳送帶壽司。

  • at least we did when we were in Toronto

    至少我們在多倫多的時候是這樣

  • but in Japan it's called 'Kaiten Sushi',

    但在日本,它被稱為 "迴天壽司"。

  • which literally just means like.. rotation and sushi

    這從字面上看只是意味著像... 旋轉和壽司

  • And the inventor of it was actually from Osaka

    而它的發明者居然是大阪人。

  • and he got the idea when he saw beer conveyor belts

    當他看到啤酒傳送帶時就有了這個想法

  • inside of a warehouse.

    倉庫內。

  • So he saw this beer tour and he was like..

    所以他看到這個啤酒之旅,他很喜歡... ...

  • "Well, I'm a sushi chef.

    "嗯,我是個壽司師傅。

  • Why don't I try building one of these?"

    我為什麼不試著造一個呢?"

  • And he spent 5 years to try to build it with the

    而他花了5年的時間,嘗試著用建立。

  • right speed. 1958 is the very first time one opened up

    正確的速度。1958年是一個人第一次開

  • and they've been in Japan ever since and I think

    他們一直在日本,從那時起,我想。

  • it came to us in like.. 2000 (laughing)

    它在2000年的時候就來到了我們身邊。

  • S: right.. (laughing) M: The first time it opened up in our city we were like

    S:對。(笑)M:第一次在我們這個城市開放的時候,我們就像。

  • this is amazing S: Oh my god I can't believe it

    這是驚人的S:哦,我的上帝,我不能相信它

  • M: We couldn't get in

    M:我們進不去

  • There's also lots of seasonal and limited edition items

    還有很多季節性和限量版的商品。

  • that are only around

    只在

  • during the winter or the summer or the spring

    冬夏春三季

  • So make sure you peruse the menu.

    所以一定要仔細閱讀菜單。

  • This one was super duper nice

    這個是超級超級好的

  • 'sea urchin and shiso leaf' in a little handroll

    紫蘇葉海膽卷

  • Oh my gosh, and 'Gunkans' I didn't

    哦,我的天哪,"Gunkans "我沒有

  • even know what these were when I first came to Japan

    來日本的時候都不知道這些是什麼。

  • It's basically just rice that has roasted seaweed around

    基本上就是在米飯的周圍放上烤過的海苔而已

  • and it's just filled with magical little goodies

    它只是充滿了神奇的小好東西。

  • S: Alright, eel and egg

    S:好吧,鰻魚和雞蛋

  • M: U.. Unagi and soft boiled eggs,

    M:U。鰻魚和軟煮蛋。

  • that seems like a win to me, don't you think?

    這似乎是一個勝利,我, 你不覺得嗎?

  • S: Who knows?!

    S:誰知道呢?

  • M: Here they come.. S: Yeah.. boy.. woooow

    M: 他們來了.S: 是啊... 男孩... woooow

  • (foodporn voiceover) Oh my god what a saucy surprise you are

    我的天啊,你這是在給我驚喜啊

  • I certainly hope you're listening to this with headphones

    我當然希望你是帶著耳機聽這個的

  • on because.. Mhhmm

    因為...Mhhmm

  • Look at that ooey gooey sweet 'tare'.. just coating those

    看那黏黏的甜甜的 "皮"... ...只是塗在那些...

  • super lush eggs and crispy unagi.. Mhhhmm

    超豐盛的雞蛋和香脆的鰻魚... ...Mhhhmm

  • S: Now this is eel with soft boiled egg.

    S:現在這是鰻魚與軟煮蛋。

  • It's a piece that we've never had before

    這是我們從來沒有過的作品。

  • because one of the things we really love about these

    因為我們真正喜歡的東西之一是這些

  • sushi shops is that there's so many things

    壽司店是有這麼多的東西。

  • that are seasonal. What we're getting here now,

    是季節性的。我們現在在這裡得到的。

  • we might not be able to get next month.

    我們可能無法得到下個月。

  • And what's available next month won't be available

    而下個月有的東西就不會有了

  • the month after that. So try a different piece

    之後的一個月。所以要換一塊試試

  • that you might not be expecting. Don't come into a sushi

    你可能想不到的。不要來壽司店

  • place with preconceived notions of what you should eat

    偏安一隅

  • Just be open to whatever is available M: Go crazy!

    只要對任何可用的東西持開放態度M:瘋狂吧!

  • Was it a good idea? S: Mhmmm

    這是個好主意嗎?S: Mhmmm

  • M: I think it was gonna be a real good idea. Right? And you love Unagi

    M:我覺得這將是一個真正的好主意。對吧?而且你也喜歡鰻魚

  • S: fattiness and creaminess is always a good topping

    S:肥膩和奶油總是一個很好的頂點。

  • on vinegar rice. You need that balance between

    醋飯上。你需要這兩者之間的平衡

  • vinegary and creamy, vinegary and fat.

    醋膩,醋膩,肥膩。

  • This is a great piece for it

    這是一個很好的作品

  • The beef piece is a great piece for it,

    牛肉片是它的好作品。

  • fatty fish and this too. Would you like this piece love?

    肥魚和這個也是。你會喜歡這塊愛嗎?

  • M: Yeah S: I'm gonna feed it to you lovingly

    男:是啊,S:我會愛惜地餵給你吃的。

  • (wedding music)

    (婚禮音樂)

  • M: Ehm.. Don't you 'ehm' at me girl you accept my romances

    M:嗯。你不要對我 "嗯",姑娘,你接受我的戀情。

  • M: There's a reason why I need to 'ehm' it though S: Why?

    M:雖然我需要 "嗯 "它是有原因的S:為什麼?

  • M: Cause I'm wearing lipstick

    M:因為我塗了口紅

  • and girls know how to eat food with lipstick

    而女孩們知道如何用口紅吃食物。

  • But you're just gonna take that piece

    但你只是要把那塊

  • and mash it all over my face

    然後把它糊在我臉上

  • S: I might

    S:我可能

  • M: Ehm.. so thank you. I'll imagine in my

    M:恩......所以謝謝你。我會想象在我的

  • heart of hearts that you're feeding this to me lovingly

    心的心,你喂這個給我的愛

  • It becomes so sticky and luscious... it turns into like a

    黏黏糊糊的,很香的... 變成了... ...

  • TKG (Tomago kake gohan) in your mouth.

    TKG(Tomago kake gohan)在你嘴裡。

  • S: Yes... Uhh

    S:是的...呃...

  • This is like an unusual piece.

    這就像一個不尋常的作品。

  • That actually got better the more you chewed it.

    其實是越嚼越香。

  • S: it's true yeah M: it whipped up the egg, mixed it up in your mouth..

    S:是真的是的M:它把雞蛋打散了,混在嘴裡......。

  • and then you have a little crunchy bits of the..

    然後你有一個小脆片... ...

  • toasted Unagi

    烤鰻魚

  • Ok I'm gonna nerd out for a bit and talk about salmon

    好吧,我要去呆了一下,談談三文魚。

  • when I was in Toronto, I always

    當我在多倫多的時候,我總是

  • equated salmon pieces with Japanese sushi

    三文魚片

  • and I always imagined coming here

    我一直幻想著來這裡

  • and having some great salmon.

    並有一些偉大的鮭魚。

  • However, salmon isn't really..

    然而,三文魚並不是真的... ...

  • authentic when it comes to Japanese sushi

    正宗的日本壽司

  • it's only really been around since the 80s because

    它只是真正的存在自80年代以來,由於

  • Japan doesn't fish its own salmon when it comes

    日本的三文魚不是自己釣的,當它涉及到

  • for raw fish. They get it from Norway

    為生魚。他們從挪威弄來的

  • so all of these salmon pieces that you're gonna get here

    所以所有這些三文魚片 你會得到這裡

  • in Japan are actually... Norwegian salmon

    在日本,其實...挪威三文魚

  • That doesn't mean that it's not really popular here. I think

    這並不意味著它在這裡不受歡迎。我覺得

  • salmon is like the most popular topping that you get

    三文魚就像最受歡迎的澆頭,你得到的。

  • on rice in Japan all together. So raw salmon isn't just a

    在日本都是在米飯上吃的。所以,生三文魚不僅僅是一種

  • Japanese thing. This is a nice little fusion food

    日本的東西。這是一個不錯的小融合食品

  • of Norwegian salmon and Japanese rice.

    挪威三文魚和日本米飯。

  • M: Oh, no soy sauce or wasabi.. you're just going in dry?

    M:哦,沒有醬油和芥末,你就這麼幹巴巴的進去了?

  • (Martina laughing)

    (瑪蒂娜笑)

  • M: Do you need a glass of water

    M:你要不要喝杯水?

  • M: Oh my god ducky.. (laughing) S: It's not my favorite piece

    M:哦,我的天鴨子。(笑)S:這不是我最喜歡的作品。

  • M: no.. (laughing) S: I'm never really happy eating salmon pieces

    M:沒有......(笑)S:我吃三文魚片從來都不怎麼開心。

  • here in Japan I think of it kind of like the California roll, right?

    在日本,我覺得它有點像加州卷,對吧?

  • California rolls are delicious!

    加州卷很好吃!

  • I've never actually seen California rolls in Japan

    我在日本從來沒有見過加州卷。

  • Salmon? Not my number one thing to get

    鮭魚?這不是我最想得到的東西

  • M: But.. S: But..

    M:但是...S:但是...

  • M: salmon in Norway is amazing. S: Yes, Norwegian salmon itself is really yummy.

    M:挪威的三文魚很好吃。S:是的,挪威的三文魚本身真的很好吃。

  • M: it's amazing S: we love it.. it's really yummy

    M:太神奇了 S:我們很喜歡,真的很好吃。

  • M: There's just something about.. S: Just..

    M: There's just something about... S: 只是...

  • M: don't know what it is S: there are better things to put on your rice and a piece of raw salmon

    M:不知道是什麼東西 S:還有更好的東西可以放在米飯和一塊生三文魚上。

  • M: Absolutely too much wasabi S: Absolutely! Absolutely too much wasabi!

    M:絕對是太多的芥末 S:絕對是!絕對是太多的芥末!

  • M: Oh no.. it came back for more

    M:哦,不......它又回來了,還想再來一次。

  • This is like

    這就像

  • in one of those.. TV shows

    在那些...電視劇中

  • and we.. I've eaten so many wasabi ball hidden in things S: girl.. you gonked that on

    而我們. .我已經吃了這麼多的芥末球隱藏在事情S:女孩。 你坤坤上的

  • it was like a line of toothpaste you put on there girl. M: It was.. oh my god

    它就像一條線的牙膏 你把在那裡的女孩。M:這是... 哦,我的上帝

  • There's a lingering burn of wasabi happening and ehm..

    有一種芥末的餘溫在燃燒,嗯... ...

  • just like the old folks tales your parents will tell you

    俗話說:"老吾老以及人之老"。

  • Everyone always tells you something different

    每個人告訴你的東西總是不同的

  • on how to get rid of wasabi burn

    關於如何去除芥末燒

  • They're like 'you gotta open up your mouth and

    他們就像 "你要張開你的嘴,並。

  • breathe in through your nose'

    鼻孔吸氣

  • I don't think anyone knows what they're talking about.

    我覺得沒有人知道他們在說什麼。

  • I think it's just.. like brain freeze

    我想這只是... ...像大腦凍結

  • You just got to get through the brain freeze you know

    你只是要通過大腦凍結,你知道嗎?

  • S: You just gotta suffer

    S:你就得受罪

  • M: Yeah.. in a completely unrelated note to salmon.

    M:是的......與三文魚完全無關。

  • I would say don't order the salmon, but instead

    我想說的是不要點三文魚,而要點

  • order the scallop. It's called Hokkaido scallop

    點了扇貝。這叫北海道扇貝

  • in this case and other times it might be like

    時好時壞

  • Hoe-tah-tay in Japanese

    和田泰

  • I don't really think I was that into eating raw scallops

    我覺得我不是很喜歡吃生帶子

  • when I was growing up in Canada

    我在加拿大長大的時候

  • S: Of course.. no M: Like I I just don't think I would ever even

    S:當然... ... 沒有M:像我一樣,我只是不認為我永遠不會甚至

  • order a scallop or think about ordering a scallop

    點一份扇貝或考慮點一份扇貝。

  • and that was like rich people food

    這就像有錢人的食物

  • if they had scallops on their things

    如果他們的東西上有扇貝

  • Shit mine's so heavy it fell over

    媽的,我的太重了,摔倒了

  • It's super sweet. It's super smooth. There's no tendon.

    它的超級甜。它的超級光滑。沒有筋。

  • There's no scaliness. There's no crunchy bits

    沒有鱗片。有沒有脆的位

  • It's like the ocean's marshmallow

    就像海洋裡的棉花糖一樣

  • I've definitely had like bad salmon that I didn't like,

    我肯定有像壞的鮭魚,我不喜歡。

  • but I've never never had a bad scallop

    但我從來沒有吃過不好的扇貝。

  • Sushi shop sushi shop

    壽司店 壽司店

  • sushi shop has got a really angry baby.

    壽司店有一個非常生氣的孩子。

  • Unhappy baby.

    不快樂的寶貝。

  • It's so cold, but it's always a really

    雖然很冷,但總歸是個很的。

  • refreshing and cold piece and when you bite into it

    清爽冰涼的一片,當你咬下去的時候

  • There's no resistance

    沒有阻力

  • It's exactly like when you eat really good tuna

    就像你吃了很好吃的金槍魚一樣。

  • and it's super soft, just melts in your mouth like butter

    而且超級柔軟,就像黃油一樣在嘴裡融化了

  • I would say this is the shell version of that.

    我想說的是,這是貝殼版的。

  • What do you call those?

    你叫那些什麼?

  • It's not rocks No, so what are these called shellfish? Thank you.

    不是石頭 不是,那這些叫什麼貝類?謝謝你了

  • Can I eat yours and get another?

    我能吃了你的再去買一個嗎?

  • It's great I'm always happy whenever I have scallops

    好吃極了 我每次吃到扇貝都很開心呢

  • I'm sometimes happy when I have salmon

    有時候吃到三文魚,我也會很開心的

  • scallops if you haven't tried them yet

    扇貝,如果你還沒吃過的話。

  • You must have them with your sushi.

    你一定要把它們和壽司一起吃。

  • Skip the salmon go right to the hotates, lovely snot rock

    跳過三文魚,直接去hotates,可愛的鼻涕巖。

  • well they're not the most visually appealing when you

    好吧,他們不是最視覺上的吸引力,當你。

  • look at them from the outside. All seafood is ugly,

    從外面看他們。所有的海鮮都是醜陋的。

  • let's be honest, ain't no good looking fish.

    說實話,不是什麼好看的魚。

  • All seafood is is monstrous.

    所有的海鮮都是是畸形的。

  • They all look like demons floating in liquid

    他們就像漂浮在液體中的惡魔一樣

  • Chucky I know that we all think this

    恰吉 我知道我們都認為

  • but you're not supposed to say that out loud. Sorry

    但你不應該大聲說出來。對不起,對不起

  • We don't judge the ocean that way

    我們不會用這種方式來判斷海洋

  • don't judge the ocean

    不以物喜,不以己悲

  • We all know that mermaid are literally a creation of fairy

    我們都知道,美人魚從字面上看是仙女的傑作。

  • tales in order to get people to come visit the ocean

    的故事,以吸引人們來參觀海洋。

  • They're like dang how we going to get people to the ocean?

    他們就像當我們要怎麼把人送到海邊去?

  • all animals are beautiful

    物以類聚,人以群分

  • Have you seen those really scary ones?

    你見過那些很嚇人的嗎?

  • The lanterns and the death teeth? The monkfish.

    燈籠和死亡之牙?鮟鱇魚。

  • They're like little demon lanterns

    他們就像小妖燈一樣

  • We are at the end of our video.

    我們的視頻已經結束了。

  • We obviously ate more than we showed

    我們顯然吃的比我們表現出來的要多

  • you guys on camera.

    你們在相機。

  • I think we showed you like 4/5 and we have

    我想我們給你看了4/5,我們有。

  • like 15 plates here

    這裡有15個盤子

  • They're onto us surely

    他們肯定是發現了我們

  • One of these plates is going to get us a capsule toy

    這些板子中的一個會讓我們得到一個膠囊玩具。

  • But the whole point of this video was just to inspire you

    但這段視頻的目的只是為了激勵你。

  • guys that when you come to Japan

    夥計們,當你來到日本

  • The idea of what you think you have to have?

    你認為你必須要有的想法?

  • Maybe let it expand a little bit more into what the

    也許讓它再擴大一點,變成什麼?

  • Japanese people are actually showing you that they have

    日本人其實是在向你展示他們有

  • Heaps of tasty sauce is amazing. So, you know just be

    Heaps of tasty sauce is amazing.所以,你知道只是

  • a little bit open-minded, try it out. I'm ordering my mango

    思想開放一點,試試吧。我點的是芒果

  • which is totally normal and

    這是完全正常的

  • I'm ordering an iced coffee as well.

    我也點了一杯冰咖啡。

  • It's like a full-service place. It's like an old

    這就像一個全方位服務的地方。這就像一個老