Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Once upon a time

    曾幾何時,

  • before I was insane

    在我發瘋前

  • I dated this disney guy

    我與迪士尼男星約會,

  • Joe Jonas was his name

    Joe Jonas 正是他的名字

  • But he broke up with me

    但他跟我分手了,

  • Your just way to creepy!

    他真的太可怕了,

  • Plus i found someone else

    況且我已找到其他人選,

  • his name's Mickey

    他就是叫米奇

  • So I wrote a song

    所以我寫了一首歌

  • about this stupid ass

    關於那個白痴

  • Then found this guy named John

    然後發現了這小子叫John

  • but that was over fast

    不過那很快就結束了

  • If you don't marry me

    如果你不跟我結婚,

  • I will pull out your teeth!

    我便會拔下你的牙

  • You're totally crazy!

    你真的瘋了

  • No!

    不!我們完了

  • Yes!

    是!你等一會吧,

  • No!

    不!

  • Yes!

    是!

  • Maybe! Huahahah

    可能吧!哈哈哈

  • He hit me with his guitar

    他用吉他打我,

  • and he said that

    然後說

  • we are through!

    我們結束了

  • Just you wait until

    你就等一等

  • I write a song about you!

    直到我寫了一首關於你的歌

  • then I met that Jake Gyllenhaal dick

    於是我又遇到了爛人Jake Gyllenhaal

  • and was obsessed right away

    便立刻被迷倒了

  • You've sent me 1000 messages!

    你寄來千個訊息給我!

  • Huahaha!

    哈哈哈

  • And that's just from today!

    而那是從今天開始

  • Oh, that's because I'm having your baby

    而且是因為我懷了你的寶寶

  • What?

    啥?

  • But you don't even put out

    但你甚至不願意跟我上床

  • Stop questioning me, Jakie

    別再問我了

  • Or I'll put you 6 feets underground!

    要不然我會把你埋了

  • Woah! Woah!

    哇哇!

  • Psycho! Psycho! Psycho!

    瘋子瘋子瘋子!

  • Fine! Go!

    好啦走吧!

  • It's good material!

    那是個很好的題材

  • Next came Kennedy

    積下來是甘迺迪

  • I think he was 15

    我覺得他應該十五歲

  • I bought the house next door

    我買了你隔壁的房子

  • to watch you constantly

    可以好好監視你

  • And also to make sure

    然後要確保

  • you never ever cheat!

    你絕對不會劈腿

  • OMG, we are done, you are scary!

    天啊,我們結束了,你超可怕

  • Harry was my last

    Harry 是我的最後一任

  • the One Direction freak

    那個One Direction的怪胎

  • I taped him to my wall

    我把他黏在我牆上

  • so he can never leave

    這樣他就不會離開了

  • Someone call the police

    有人去報警吧

  • your insane we are through!

    你瘋了我們玩完了

  • Your just like all the rest

    你就像其他的人一樣

  • what did I do to you?

    我對你做了什麼

  • So I used my stalker-app

    所以我用了我的跟蹤狂app

  • To track down all off those pricks

    來知道這些男人的行蹤

  • The next song I write

    我下一首寫的歌

  • I'll use their blood as my ink!

    我會用她們的血來當墨汁

  • Holy crap! That nut job just bursted in!

    天殺的死定了!那個瘋子剛剛闖進來

  • AHH!

    阿啊阿啊啊~~

  • What the hell is this?

    這是啥鬼?

  • It's a support group for all the men

    這是一個力挺男人的組織

  • You wrote song about, you bitch!

    你寫了一個關於這個的歌,你這賤女人

  • What?

    啥?

  • I have not written about Harry yet

    我還沒有吧Harry寫進去

  • I am just planning ahead

    我只是防患未然

  • Why are you even here anyway?

    所以你到底為何會在這裡

  • To finish you all off with my pen!

    因為我要用我的筆解決掉你們

  • NO!

    不!

  • ARGH!

    阿啊阿啊!

  • NO!

    不!!

  • ARGH!

    阿啊阿啊!

  • Devil! Devil! Devil!

    惡魔惡魔惡魔!

  • Ow! Ow! It's true I'm the devil!

    喔喔!對啊是真的我是惡魔!

  • Ok that's enough

    好囉這樣夠了

  • You're right, she's nuts

    你說對了他是瘋子

  • You are coming with us!

    你可以跟我們一道來

  • Wait! What?

    等等,啥?

  • Get off from me

    別碰我

  • I'm not crazy!

    我不是瘋子!

  • AHH!

    啊!!

  • It worked!

    他見效了!

  • This was all a trick

    這全是陰謀

  • We knew you would come

    我們就知道你會來

  • So we hired this doctor

    所以我們請來了這位醫生

  • You're going to an insane asylum

    你將要去精神病院

  • based on the behaviour I observed

    根據我的觀察

  • AHH! AHH!

    阿阿啊阿!阿啊阿啊!

  • Let me go you assholes!

    讓我走!你們這些廢物

  • NO! NO!

    不不不不!

  • Welcome to your new home

    歡迎來到你的新家

  • Ho, Ho. So you're crazy too, huh?

    呵呵,所以你也瘋了齁

  • WUAHH!

    啥!

Once upon a time

曾幾何時,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 瘋子 惡魔 阿阿 可怕 米奇 發瘋

【搞笑版】Taylor Swift - I Knew You Were Trouble

  • 13812 750
    施宜甄 發佈於 2014 年 05 月 15 日
影片單字