字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - At some point, I won't be able to remember my name. 在某個時候,我將記不得自己的名字。 But right now, 不過現在 as you can see, I'm doing good. 妳看得出來,我很好。 - You are doing awesome! 妳很棒! - Yes! 是的! (playful music) (頑皮的音樂) I'm Mariam. 我是 Mariam。 - It's nice to meet you, Mariam. 很高興見到妳 Mariam。 My name's Crystal. 我叫 Crystal。 - Nice to meet you, Crystal. 很高興見到妳 Crystal。 You're beautiful. 妳很漂亮。 - Thank you. 謝謝妳。 You're beautiful too. 妳也很漂亮。 - Well, thank you. 謝謝妳。 (laughing) (笑聲) - What are we here to talk about? 我們今天要聊的是什麼? - It's called Alzheimer's. 一個叫做阿茲海默症的東西。 Have you heard of Alzheimer's? 妳有聽過阿茲海默症嗎? - No. 沒有。 - Alzheimer's is a disease 阿茲海默症是一種 and it's in the brain. 在大腦裡的疾病。 It's in the head. 它存在頭部裡。 And, oh what's that like... 而且,它很像... Thing that goes around eating things? 那個會到處吃東西的東西? - Oh, you mean Pac-Man? 哦,妳是說小精靈? - Pac-Man! Yes! 對!小精靈! Well, there's a Pac-Man going around eating 在那裡有一個小精靈在我的大腦裡 my brain. 四處吃東西。 (laughing) (笑聲) Yeah. 沒錯。 - May be you could just create a ghost in your brain 或許妳可以在妳的大腦裡創造一個鬼 and then eat Pac-Man and then go bye-bye 然後把小精靈吃掉,接著就拜拜 and then the ghost goes away. 於是鬼就離開了。 - Sure. Absolutely. Why not? 當然可以這麼做。為何不呢? (laughing) (笑聲) With Alzheimer's disease, 因為阿茲海默症的緣故 the brain starts to shrink 大腦開始萎縮 and so memories go away. 接著記憶就會流失。 And I forget things. 然後我忘記事情。 - My dad is kinda like that. 我爸爸也是像這樣。 When my mama asks him to do something, 當我媽媽請他去做某一件事的時候 he doesn't do it, 他不做 every single time, 每次都一樣 and he always says 而他總是說 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 (laughing) (笑聲) I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 I forgot. 我忘了。 And over and over every single time. 每一次都一樣。 (laughing) (笑聲) - Well, I can relate 我想我能夠理解 (laughing) (笑聲) cause I forget all the time. 因為我經常忘記事情。 - What things do you forget? 妳都忘記什麼事呢? - People's names, 人們的名字 like you told me your name but I forgot it. 就像妳才告訴我妳的名字而我已經忘記了。 - It's Crystal. 是 Crystal。 - I know, but I will forget it. 我知道,但是我會忘記的。 (laughing) (笑聲) - If you couldn't remember our names, 如果妳不能記得我們的名字 could you remember your name? 那妳能記得自己的名字嗎? - Oh, yeah... 噢,可以的... I think I will remember my name, I think. 我想我會記得我自己的名字,我想我會的。 - Does the technology help you remember things? 科技能夠幫助妳記得事情嗎? - Absolutely. 當然可以。 I feel blessed that I live with technology 身在科技發達的時代我感到很幸福 because technology helps me a lot. 因為科技給予我很大的幫助。 You know? 妳知道嗎? I can contact people who are on the other side 我能夠和在國家另一端的人 of the country. 聯絡。 You know? 妳知道嗎? - Yeah. 沒錯。 - I've got lots of friends all over. 我到處都有許多朋友。 Do you have friends? 妳有朋友嗎? - Yeah. 有的。 My bestest friend is Kristin. 我最好的朋友是 Kristin。 - Kristin? Kristin? - She's my little sister. 她是我的小妹。 - Oh, really. 哦,是嗎? - Surprise. 驚訝嗎? - Oh that's so great! 噢那真是太棒了! - Kristin, she always wants food. Kristin,她總是想要吃東西。 After lunch. 午餐之後。 Mom, can I have some more food? 媽媽,我可以再吃一些食物嗎? After dinner. 晚餐以後。 Mom, can I have more food? 媽媽,我可以再吃一些食物嗎? After breakfast. 早餐過後。 Mom, can I have more food? 媽媽,我可以再吃一些食物嗎? (laughing) (笑聲) And my mom's like 然後我媽媽回她 Wow Kristin, you really like to eat. 哇 Kristin,妳真能吃啊。 (laughing) (笑聲) - One of the side effects of Alzheimer's for me 阿茲海默症對我的副作用之一 is that I don't get hungry anymore. 是我再也不感到飢餓了。 Have you heard... 妳聽過... You know what ALzheimer's is? 妳知道什麼是阿茲海默症? - Yeah... 知道... You said that earlier. 妳剛說過了。 - Ah yeah... 啊是啊... See, I'm gonna repeat myself because I forget what I said. 妳看,我會重複自己因為我忘記我說過什麼了。 - It's okay. 沒關係。 (laughing) (笑聲) It's okay. 沒有關係。 (laughing) (笑聲) Does it get worse? 這會變得更嚴重嗎? - Yes. 會。 I can gonna keep declining, 我會每況愈下 so that I'm gonna keep forgetting more and more and more. 所以我會繼續忘記更多、更多、再更多事情。 At some point, I won't be able to remember my name. 在某個時候,我連自己的名字都記不起來。 And I don't know how much longer I'm going to be around. 而且我不知道我還能活多久。 But I am just really very positive. 但是,我一直都很正面。 Look on the bright side. 對事物保持樂觀的態度。 - There's always a bright side. 總是有光明的一面。 - That's right! 沒錯! - Even if you don't see a bright side, 就算妳看不到 there is always one bright side, 總是有光明的那一面。 you're still alive. 妳還活著。 - Yes! 是的! Give me a high five! 讓我們擊掌! (high five sound) (擊掌聲) Yeah girl! 好樣的! (laughing) (笑聲) - It's very nice to meet you, Mariam. Mariam 很高興見到妳。 - Can I get a hug? 可以給我一個擁抱嗎? Thank you, sweetie pie. 謝謝妳親愛的。 Thank you! 謝謝妳! (clapping sound) (鼓掌聲) Wait a minute, I'm stuck. 等等,我卡住了。 I'm stuck here. 我卡在這裡了。 There we are, okay. 好的,沒事了。
A2 初級 中文 美國腔 阿茲海默症 笑聲 精靈 名字 大腦 媽媽 孩子們見到了一個患有老年痴呆症的女人(水晶)|孩子們見到了|HiHo Kids。 (Kids Meet A Woman with Alzheimer's (Crystal) | Kids Meet | HiHo Kids) 47 4 Jade Weng 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字