Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - At some point, I won't be able to remember my name.

    在某個時候,我將記不得自己的名字。

  • But right now,

    不過現在

  • as you can see, I'm doing good.

    妳看得出來,我很好。

  • - You are doing awesome!

    妳很棒!

  • - Yes!

    是的!

  • (playful music)

    (頑皮的音樂)

  • I'm Mariam.

    我是 Mariam。

  • - It's nice to meet you, Mariam.

    很高興見到妳 Mariam。

  • My name's Crystal.

    我叫 Crystal。

  • - Nice to meet you, Crystal.

    很高興見到妳 Crystal。

  • You're beautiful.

    妳很漂亮。

  • - Thank you.

    謝謝妳。

  • You're beautiful too.

    妳也很漂亮。

  • - Well, thank you.

    謝謝妳。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • - What are we here to talk about?

    我們今天要聊的是什麼?

  • - It's called Alzheimer's.

    一個叫做阿茲海默症的東西。

  • Have you heard of Alzheimer's?

    妳有聽過阿茲海默症嗎?

  • - No.

    沒有。

  • - Alzheimer's is a disease

    阿茲海默症是一種

  • and it's in the brain.

    在大腦裡的疾病。

  • It's in the head.

    它存在頭部裡。

  • And, oh what's that like...

    而且,它很像...

  • Thing that goes around eating things?

    那個會到處吃東西的東西?

  • - Oh, you mean Pac-Man?

    哦,妳是說小精靈?

  • - Pac-Man! Yes!

    對!小精靈!

  • Well, there's a Pac-Man going around eating

    在那裡有一個小精靈在我的大腦裡

  • my brain.

    四處吃東西。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • Yeah.

    沒錯。

  • - May be you could just create a ghost in your brain

    或許妳可以在妳的大腦裡創造一個鬼

  • and then eat Pac-Man and then go bye-bye

    然後把小精靈吃掉,接著就拜拜

  • and then the ghost goes away.

    於是鬼就離開了。

  • - Sure. Absolutely. Why not?

    當然可以這麼做。為何不呢?

  • (laughing)

    (笑聲)

  • With Alzheimer's disease,

    因為阿茲海默症的緣故

  • the brain starts to shrink

    大腦開始萎縮

  • and so memories go away.

    接著記憶就會流失。

  • And I forget things.

    然後我忘記事情。

  • - My dad is kinda like that.

    我爸爸也是像這樣。

  • When my mama asks him to do something,

    當我媽媽請他去做某一件事的時候

  • he doesn't do it,

    他不做

  • every single time,

    每次都一樣

  • and he always says

    而他總是說

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • And over and over every single time.

    每一次都一樣。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • - Well, I can relate

    我想我能夠理解

  • (laughing)

    (笑聲)

  • cause I forget all the time.

    因為我經常忘記事情。

  • - What things do you forget?

    妳都忘記什麼事呢?

  • - People's names,

    人們的名字

  • like you told me your name but I forgot it.

    就像妳才告訴我妳的名字而我已經忘記了。

  • - It's Crystal.

    是 Crystal。

  • - I know, but I will forget it.

    我知道,但是我會忘記的。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • - If you couldn't remember our names,

    如果妳不能記得我們的名字

  • could you remember your name?

    那妳能記得自己的名字嗎?

  • - Oh, yeah...

    噢,可以的...

  • I think I will remember my name, I think.

    我想我會記得我自己的名字,我想我會的。

  • - Does the technology help you remember things?

    科技能夠幫助妳記得事情嗎?

  • - Absolutely.

    當然可以。

  • I feel blessed that I live with technology

    身在科技發達的時代我感到很幸福

  • because technology helps me a lot.

    因為科技給予我很大的幫助。

  • You know?

    妳知道嗎?

  • I can contact people who are on the other side

    我能夠和在國家另一端的人

  • of the country.

    聯絡。

  • You know?

    妳知道嗎?

  • - Yeah.

    沒錯。

  • - I've got lots of friends all over.

    我到處都有許多朋友。

  • Do you have friends?

    妳有朋友嗎?

  • - Yeah.

    有的。

  • My bestest friend is Kristin.

    我最好的朋友是 Kristin。

  • - Kristin?

    Kristin?

  • - She's my little sister.

    她是我的小妹。

  • - Oh, really.

    哦,是嗎?

  • - Surprise.

    驚訝嗎?

  • - Oh that's so great!

    噢那真是太棒了!

  • - Kristin, she always wants food.

    Kristin,她總是想要吃東西。

  • After lunch.

    午餐之後。

  • Mom, can I have some more food?

    媽媽,我可以再吃一些食物嗎?

  • After dinner.

    晚餐以後。

  • Mom, can I have more food?

    媽媽,我可以再吃一些食物嗎?

  • After breakfast.

    早餐過後。

  • Mom, can I have more food?

    媽媽,我可以再吃一些食物嗎?

  • (laughing)

    (笑聲)

  • And my mom's like

    然後我媽媽回她

  • Wow Kristin, you really like to eat.

    哇 Kristin,妳真能吃啊。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • - One of the side effects of Alzheimer's for me

    阿茲海默症對我的副作用之一

  • is that I don't get hungry anymore.

    是我再也不感到飢餓了。

  • Have you heard...

    妳聽過...

  • You know what ALzheimer's is?

    妳知道什麼是阿茲海默症?

  • - Yeah...

    知道...

  • You said that earlier.

    妳剛說過了。

  • - Ah yeah...

    啊是啊...

  • See, I'm gonna repeat myself because I forget what I said.

    妳看,我會重複自己因為我忘記我說過什麼了。

  • - It's okay.

    沒關係。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • It's okay.

    沒有關係。

  • (laughing)

    (笑聲)

  • Does it get worse?

    這會變得更嚴重嗎?

  • - Yes.

    會。

  • I can gonna keep declining,

    我會每況愈下

  • so that I'm gonna keep forgetting more and more and more.

    所以我會繼續忘記更多、更多、再更多事情。

  • At some point, I won't be able to remember my name.

    在某個時候,我連自己的名字都記不起來。

  • And I don't know how much longer I'm going to be around.

    而且我不知道我還能活多久。

  • But I am just really very positive.

    但是,我一直都很正面。

  • Look on the bright side.

    對事物保持樂觀的態度。

  • - There's always a bright side.

    總是有光明的一面。

  • - That's right!

    沒錯!

  • - Even if you don't see a bright side,

    就算妳看不到

  • there is always one bright side,

    總是有光明的那一面。

  • you're still alive.

    妳還活著。

  • - Yes!

    是的!

  • Give me a high five!

    讓我們擊掌!

  • (high five sound)

    (擊掌聲)

  • Yeah girl!

    好樣的!

  • (laughing)

    (笑聲)

  • - It's very nice to meet you, Mariam.

    Mariam 很高興見到妳。

  • - Can I get a hug?

    可以給我一個擁抱嗎?

  • Thank you, sweetie pie.

    謝謝妳親愛的。

  • Thank you!

    謝謝妳!

  • (clapping sound)

    (鼓掌聲)

  • Wait a minute, I'm stuck.

    等等,我卡住了。

  • I'm stuck here.

    我卡在這裡了。

  • There we are, okay.

    好的,沒事了。

- At some point, I won't be able to remember my name.

在某個時候,我將記不得自己的名字。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋