Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I'm a gamer, so I like to have goals.

    我是個愛玩的人,所以我喜歡設定目標

  • I like special missions and secret objectives.

    我喜愛特別的任務和秘密目標

  • So here's my special mission for this talk:

    所以我的演講也有個特別的任務

  • I'm going to try to increase the life span

    我會試圖讓這個房間裡的每個人

  • of every single person in this room

    我會試圖讓這個房間裡的每個人

  • by seven and a half minutes.

    增加七分半鐘的壽命

  • Literally, you will live seven and half minutes longer

    這不是比喻,而是你會確實的多活七分半鐘

  • than you would have otherwise,

    只因為你聽了我的演講

  • just because you watched this talk.

    只因為你聽了我的演講

  • Okay, some of you are looking a little bit skeptical.

    很好,有些觀眾好像有點懷疑

  • That's okay, because check it out --

    沒關係,看看這個

  • I have math to prove that it is possible.

    這裡有數學公式可以證明給你看

  • And it won't make a lot of sense now.

    這些數字現在看起來沒什麼意義

  • I'll explain it all later,

    等等我會解釋

  • just pay attention to the number at the bottom:

    只要注意底下這個數字就好

  • plus-7.68245837 minutes

    7.68245837分鐘

  • that will be my gift to you if I'm successful in my mission.

    如果我的任務成功了,你們就能得到這份禮物

  • Now, you have a secret mission too.

    現在,你們也有個祕密的任務

  • Your mission is to figure out how you want to spend your

    你們的任務就是想想

  • extra seven and a half minutes.

    該如何運用這多出來的七分半鐘

  • And I think you should do something unusual with them,

    我覺得你們該用這些時間來做點特別的事

  • because these are bonus minutes. You weren't going to have them anyway.

    因為這是多出來的,原本並不存在

  • Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself,

    又因為我是個遊戲設計師,你可能會想

  • I know what she wants us to do with those minutes,

    我知道她想叫我們利用那些時間來做什麼

  • she wants us to spend them playing games.

    她就是想要我們玩遊戲嘛!

  • Now this is a totally reasonable assumption,

    這個猜測很有道理

  • given that I have made quite a habit of encouraging people

    因為我會習慣性的鼓勵人

  • to spend more time playing games.

    花更多時間來玩遊戲

  • For example, in my first TEDTalk,

    比如說,在我的第一個TED演講中

  • I did propose that we should spend 21 billion hours a week

    我的確建議一星期花兩百一十億個小時

  • as a planet playing video games.

    玩電動遊戲

  • Now, 21 billion hours, it's a lot of time.

    兩百一十億個小時好多啊

  • It's so much time, in fact, that the number one unsolicited comment

    事實上,自從作完那次演講後

  • that I have heard from people all over the world

    世界各地很多人給我的回應表示

  • since I gave that talk, is this:

    世界各地很多人給我的回應表示

  • Jane, games are great and all, but on your deathbed,

    珍,遊戲並沒什麼不好,但你真的想在臨終前

  • are you really going to wish you spent more time playing Angry Birds?

    後悔當初該多打幾回憤怒鳥嗎?

  • This idea is so pervasive -- that games are a waste of time

    這種想法普遍存在,大家認為玩遊戲浪費時間

  • that we will come to regret -- that I hear it literally everywhere I go.

    一定會後悔,我去到哪都聽到這樣的話

  • For example, true story: Just a few weeks ago,

    舉個例子,幾星期天前

  • this cab driver, upon finding out that a friend and I were in town

    這名計程車司機得知我和我朋友來到城裡

  • for a game developer's conference,

    參與遊戲設計師會議時

  • turned around and said -- and I quote --

    轉過頭說---這是她說的喔----

  • "I hate games. Waste of life. Imagine getting to the end of your life

    "我恨死遊戲了,浪費時間,你能想像你臨死前

  • and regretting all that time."

    後悔花時間在遊戲上嗎?"

  • Now, I want to take this problem seriously.

    現在,我想認真的看待這個問題

  • I mean, I want games to be a force for good in the world.

    我指的是,我希望遊戲能為這個世界帶來正面的力量

  • I don't want gamers to regret the time they spent playing,

    我不希望人們後悔花時間玩遊戲

  • time that I encouraged them to spend.

    我鼓勵他們花這些時間玩樂

  • So I have been thinking about this question a lot lately.

    所以最近我常常思索這個問題

  • When we're on our deathbeds, will we regret

    當我們臨死前,我們真的會後悔

  • the time we spent playing games?

    花那些時間玩遊戲嗎?

  • Now, this may surprise you, but it turns out

    接下來,也許你會很吃驚

  • there is actually some scientific research on this question.

    因為竟然有科學家研究這個問題

  • It's true. Hospice workers,

    沒錯,在我們走到生命盡頭時

  • the people who take care of us at the end of our lives,

    照顧我們的那些醫護人員

  • recently issued a report on the most frequently expressed regrets

    最近發表了一份報告,而這份報告是關於人們在臨終前最後悔的事情

  • that people say when they are literally on their deathbeds.

    這份報告是根據那些生命末期的人在臨終前所做的完整口述

  • And that's what I want to share with you today --

    而那就是就是我今天想和大家分享的

  • the top five regrets of the dying.

    臨終的人們最後悔的五件事

  • Number one: I wish I hadn't worked so hard.

    第一: 我後悔曾經那麼賣命工作

  • Number two: I wish I had stayed in touch with my friends.

    第二: 真希望我和我的朋友們保持連絡

  • Number three: I wish I had let myself be happier.

    第三: 真希望我能活得更快樂

  • Number four: I wish I'd had the courage to express my true self.

    第四: 真希望我有勇氣做自己

  • And number five: I wish I'd lived a life true to my dreams,

    第五: 真希望我的人生是為了自己而活

  • instead of what others expected of me.

    而不是為了他人

  • Now, as far as I know, no one ever told one of the hospice workers,

    就我所知,沒有任何人向醫療人員表示

  • I wish I'd spent more time playing video games,

    後悔沒花時間打電動

  • but when I hear these top five regrets of the dying,

    但當我聽到這五件人們最後悔的事情時

  • I can't help but hear five deep human cravings

    我聽到的這五件事

  • that games actually help us fulfill.

    其實都可藉由玩遊戲來得到滿足

  • For example, I wish I hadn't worked so hard.

    比如說第一項 "我後悔曾經那麼賣命工作"

  • For many people, this means, I wish I'd spent more time

    對很多人來說,這意味著"真希望我花更多的時間陪伴家人"

  • with my family, with my kids when they were growing up.

    "陪伴我的孩子成長"

  • Well, we know that playing games together has tremendous

    當然我們都知道,遊戲對家庭有著莫大的助益

  • family benefits.

    當然我們都知道,遊戲對家庭有著莫大的助益

  • A recent study from Brigham Young University

    楊百翰大學最近有項研究

  • School of Family life reported that parents who

    家庭生活系所的報告指出

  • spend more time playing video games with their kids

    那些陪伴他們小孩花更多時間打電動遊戲的家長

  • have much stronger real-life relationships with them.

    和他們的小孩在現實生活中具有較好的關係

  • I wish I'd stayed in touch with my friends.

    我真希望和我的朋友保持聯絡

  • Well, hundreds of millions of people

    恩,數以百萬的人們

  • use social games like FarmVille or Words With Friends

    透過社交遊戲,像是"農場鄉村"或"填字遊戲"

  • to stay in daily contact with real-life friends and family.

    來和現實世界的朋友和家人維持關係

  • A recent study from [University of Michigan] showed

    密歇根洲大學的一個報告指出

  • that these games are incredibly powerful

    這些遊戲是令人難以置信的充滿力量

  • relationship-management tools.

    的人際關係管理工具

  • They help us stay connected with people in our social network

    它們讓我們和朋友保持良好關係

  • that we would otherwise grow distant from,

    否則我們可能會和那些朋友漸行漸遠

  • if we weren't playing games together.

    如果我們沒有一起玩遊戲的話。

  • I wish I'd let myself be happier.

    我真希望能讓自己更快樂

  • Well, here I can't help but think of the groundbreaking clinical trials

    恩,此時我不禁想到一個突破性的臨床實驗

  • recently conducted at East Carolina University

    此實驗是最近剛由東卡羅來納大學所作的

  • that showed that online games can outperform

    此實驗顯示,玩線上遊戲的療效能夠超過

  • pharmaceuticals for treating clinical anxiety and depression.

    藥物針對臨床性的憂慮和沮喪的治療

  • Just 30 minutes of online game play a day

    每天僅需要花30分鐘玩遊戲

  • was enough to create dramatic boosts in mood

    就足以在心中產生立即性的鼓舞作用

  • and long-term increases in happiness.

    以及長期的幸福感

  • I wish I'd had the courage to express my true self.

    我真希望我能有勇氣做自己

  • Well, avatars are a way to express our true selves,

    沒錯,化身人物是一個表現真實自我的方式

  • our most heroic, idealized version of who we might become.

    我們可以成為的最英勇且理想化的樣子

  • You can see that in this alter ego portrait by Robbie Cooper

    你可以看到這個依自我意識所畫出來的化身像,由一個遊戲玩家,Robbie Cooper

  • of a gamer with his avatar.

    根據他心中的虛擬神話人物所畫的。

  • And Stanford University has been doing research for five years now

    而且史丹福大學已經做一項長達五年的研究

  • to document how playing a game with an idealized avatar

    此研究詳細記錄了藉由理想的化身玩遊戲

  • changes how we think and act in real life,

    是如何影響我們現實世界的思考和行為

  • making us more courageous, more ambitious,

    使我們更有勇氣,更有企圖心

  • more committed to our goals.

    更加約束自己向目標前進。

  • I wish I'd led a life true to my dreams,

    我真希望我能過著真正往我夢想邁近的生活,

  • and not what others expected of me.

    而不是其他人對我所期待的。

  • Are games doing this yet? I'm not sure,

    但是遊戲可以做到這樣嗎? 我不確定,

  • so I've left a question mark, a Super Mario question mark.

    所以我已經先在這留下一問號,一個超級瑪莉的問號

  • And we're going to come back to this one.

    而我們等會會回來看這個問題。

  • But in the mean time, perhaps you're wondering,

    但此時,也許你有疑問,

  • who is this game designer to be talking to us

    這遊戲設計者會接著來告訴我們

  • about deathbed regrets?

    有關臨終前的遺憾?

  • And it's true, I've never worked in a hospice,

    而這是真的,雖然我不曾在安寧病房內工作過,

  • I've never been on my deathbed.

    我不曾躺在安寧病床上過。

  • But recently I did spend three months in bed, wanting to die.

    但最近我確實躺在床上達三個月,渴望死亡。

  • Really wanting to die.

    真的渴望死亡。

  • Now let me tell you that story.

    現在讓我告訴你那個故事。

  • It started two years ago, when I hit my head and got a concussion.

    要從兩年前說起,那時我的頭撞到而且得了腦震盪。

  • Now the concussion didn't heal properly,

    那時腦震盪沒得到適當的治療,

  • and after 30 days I was left with symptoms like nonstop headaches,

    而且過了三十天後留下了後遺症像是不停頭痛,

  • nausea, vertigo, memory loss, mental fog.

    噁心,暈眩,失憶,意識模糊。

  • My doctor told me that in order to heal my brain,

    我的醫生告訴我為了要治癒我的頭腦

  • I had to rest it.

    我得讓它休息。

  • So I had to avoid everything that triggered my symptoms.

    所以我得避免會引起我的後遺症的各類事物。

  • For me that meant no reading, no writing, no video games,

    對我而言那意味著不要看書,不要寫東西,不要打電動,

  • no work or email, no running, no alcohol, no caffeine.

    不要工作或寫電子郵件,不喝酒,不喝含咖啡因飲料。

  • In other words -- and I think you see where this is going --

    這也就是說,而且我想你會知道這樣做會達到什麼地步,

  • no reason to live.

    就沒理由活著了嘛。

  • Of course it's meant to be funny,

    當然這樣說只是玩笑話,

  • but in all seriousness, suicidal ideation is quite common

    但說真的,自殺的想法常產生

  • with traumatic brain injuries.

    常伴隨著受創頭部的損傷出現。

  • It happens to one in three, and it happened to me.

    每三個人中就有一個會發生這樣的狀況,而這已經發生在我身上。

  • My brain started telling me, Jane, you want to die.

    我的大腦告訴我, 珍,你渴望死亡。

  • It said, you're never going to get better.

    它說,你再也不會好起來了。

  • It said, the pain will never end.

    它說,這樣的疼痛再也不會結束。

  • And these voices became so persistent and so persuasive

    而且這樣的聲音變得持續不停產生而且越來有說服力

  • that I started to legitimately fear for my life,

    讓我合理的對我的生命感到恐懼,

  • which is the time that I said to myself after 34 days --

    就是此時我對我自己說三十四天後,

  • and I will never forget this moment --

    而且我將不會忘記此一時刻,

  • I said, I am either going to kill myself

    我說,我不是將自己殺死

  • or I'm going to turn this into a game.

    就是將這情況視為一場遊戲。

  • Now, why a game?

    在那時,我為何可以將之視為遊戲呢?

  • I knew from researching the psychology of games for more than a decade

    我知道,從進行10年以上的遊戲心理學研究得知

  • that when we play a game -- and this is in the scientific literature --

    當我們玩遊戲時,而且這在科學文獻上有記載,

  • we tackle tough challenges with more creativity,

    我們處理棘手的挑戰會以更有創造力方式解決,

  • more determination, more optimism,

    更有毅力,更樂觀

  • and we're more likely to reach out to others for help.

    而且我們較有可能尋求別人的援助

  • And I wanted to bring these gamer traits to my real-life challenge,

    而且我想要秉持著遊戲玩家的性格面對現實生活的挑戰

  • so I created a role-playing recovery game

    所以我創造了一款角色扮演有助於康復的遊戲

  • called Jane the Concussion Slayer.

    稱為"珍,腦震盪殺手"。

  • Now this became my new secret identity,

    當時這變成我的新秘密身份,

  • and the first thing I did as a slayer

    而且我當殺手第一件所做的事

  • was call my twin sister -- I have an identical twin sister named Kelly --

    就是打電話給我的雙胞胎姊妹,我有一個和我長得一樣的姊妹,叫做凱利,

  • and tell her, I'm playing a game to heal my brain,

    而且告訴他,我正在玩一個遊戲用來治癒我的大腦,

  • and I want you to play with me.

    而且我要她和我一起玩。

  • This was an easier way to ask for help.

    這是尋求援助的最簡當的方式。

  • She became my first ally in the game,

    她變成這個遊戲中我第一個盟友,

  • my husband Kiyash joined next,

    我丈夫Kiyash接著加入,

  • and together we identified and battled the bad guys.

    而且我們一起辨識出壞人並和他交戰。

  • Now this was anything that could trigger my symptoms

    在那時這是一件可能會讓我症狀復發的事

  • and therefore slow down the healing process,

    治療過程也因此減慢,

  • things like bright lights and crowded spaces.

    如同亮光和擁擠的空間一般的事物。

  • We also collected and activated power-ups.

    我們也集中並且啟動能量。

  • This was anything I could do on even my worst day

    這是一件甚至是在狀況最糟的日子裡我可能作的事情

  • to feel just a little bit good,

    為了感覺狀況有好一點,

  • just a little bit productive.

    富有有一點成效。

  • Things like cuddling my dog for 10 minutes,

    事情就像抱我的狗十分鐘,

  • or getting out of bed and walking around the block just once.

    或從床上爬起然後繞著街區走一圈。

  • Now the game was that simple:

    那時這個遊戲就是那樣的單純:

  • Adopt a secret identity, recruit your allies,

    挑一個秘密角色,招募你的盟友,

  • battle the bad guys, activate the power-ups.

    打擊壞人,開啟能量。

  • But even with a game so simple,

    但即使是遊戲如此簡單,

  • within just a couple days of starting to play,

    只需要在一兩天內就可以開始玩,

  • that fog of depression and anxiety

    但是意志消沉和憂慮的霧氣

  • went away. It just vanished. It felt like a miracle.

    不見了。它就這樣消散了。這感覺像奇蹟。

  • Now it wasn't a miracle cure for the headaches

    那時這不是一個治癒頭痛的奇蹟方式

  • or the cognitive symptoms.

    或是針對所知症狀。

  • That lasted for more than a year,

    那情況持續了一年以上,

  • and it was the hardest year of my life by far.

    而且這是到目前為止我這輩子最艱辛的歲月。

  • But even when I still had the symptoms,

    但即使我仍然有這些徵狀,

  • even while I was still in pain, I stopped suffering.

    即使我仍然感覺疼痛,我不再感受困苦。

  • Now what happened next with the game surprised me.

    在那時,接下來隨著遊戲發生的事情讓我感到驚訝。

  • I put up some blog posts and videos online,

    我放了一些部落格文章和影片到網路上,

  • explaining how to play.

    並且解釋如何玩。

  • But not everybody has a concussion, obviously,

    但顯然的並不是每個人都有腦震盪,

  • not everyone wants to be "the slayer,"

    不是每個人都想要當"殺手",

  • so I renamed the game SuperBetter.

    所以我將那遊戲名稱改為SuperBetter。

  • And soon I started hearing from people all over the world

    而且很快的我開始聽到來自世界各地玩過那遊戲人回應

  • who were adopting their own secret identity,

    那些人挑了他們的秘密角色,

  • recruiting their own allies, and they were getting "super better"

    招募盟友,而且他們具備supper better

  • facing challenges like cancer and chronic pain,

    且面對挑戰,像是:癌症,慢性病的疼痛,

  • depression and Crohn's disease.

    意志消弭,和Crohn疾病。

  • Even people were playing it for terminal diagnoses like ALS.

    即使正在進行像是ALS的末期治療的人們也玩此遊戲。

  • And I could tell from their messages and their videos

    而且我可以從他們給我的訊息和他們的影片中告訴你

  • that the game was helping them in the same ways

    這個遊戲幫助他們減輕痛苦

  • that it helped me.

    和幫助我減輕痛苦一樣。

  • They talked about feeling stronger and braver.

    他們提到感覺變得比較強壯和勇敢。

  • They talked about feeling better understood by their friends and family.

    他們說感覺更受到他們的朋友和家人諒解。

  • And they even talked about feeling happier,

    而且他們甚至說感覺更快樂,

  • even though they were in pain, even though they were tackling

    即使他們處於痛苦中,即使他們正在面對

  • the toughest challenge of their lives.

    他們生命中最艱辛的挑戰。

  • Now at the time, I'm thinking to myself, what is going on here?

    那時,我自己思考著,這時發生了什麼變化?

  • I mean, how could a game so trivial intervene so powerfully

    我意思是,一個微不足道的遊戲如何發揮這麼大的影響力

  • in such serious, and in some cases life-and-death, circumstances?

    對於這麼嚴肅而且有時是攸關生死的情形?

  • I mean, if it hadn't worked for me,

    我的意思是,如果這個遊戲對我的病情沒效,

  • there's no way I would have believed it was possible.

    那麼我就不會相信它可能有這麼大的影響力。

  • Well, it turns out there's some science here too.

    沒錯,這確實有些科學根據。

  • Some people get stronger and happier after a traumatic event.

    在經歷了創傷的經驗後,有些人變得比較強壯和快樂。

  • And that's what was happening to us.

    而且那就是正在發生在我身上的事。

  • The game was helping us experience

    這個遊戲助於我們經歷

  • what scientists call post-traumatic growth,

    科學家所說的創傷後的重生,

  • which is not something we usually hear about.

    這不是一些我們經常聽到的字眼。

  • We usually hear about post-traumatic stress disorder.

    我們經常聽到創傷後所引發的壓力疾病。

  • But scientists now know that a traumatic event

    但科學家現在知道創傷的經歷

  • doesn't doom us to suffer indefinitely.

    不會注定使我們遭受無盡的苦難。

  • Instead, we can use it as a springboard

    取而代之的,我們可以利用它作為跳板

  • to unleash our best qualities and lead happier lives.

    並且將我們最好一面表現出來並過著更快樂的生活。

  • Here are the top five things that people with

    這裡有五件重要的事

  • post-traumatic growth say:

    那些經歷創傷後重生的人所說的:

  • My priorities have changed. I'm not afraid to do what makes me happy.

    我做事優先權改變了。我不再害怕去做那些讓我感到快樂的事。

  • I feel closer to my friends and family.

    我感覺和我的朋友和家人變得更親近。

  • I understand myself better. I know who I really am now.

    我更加了解我自己。我現在知道真正的自己。

  • I have a new sense of meaning and purpose in my life.

    我對我生命的意義和目的有新的定義。

  • I'm better able to focus on my goals and dreams.

    我更能夠去堅持我的目標和夢想。

  • Now, does this sound familiar?

    現在,這有沒有聽起來蠻耳熟的?

  • It should, because the top five traits of post-traumatic growth

    這應該是。因為創傷後重生的五個重要特質

  • are essentially the direct opposite of the top five regrets of the dying.

    根本上和臨終時所留下的最大的五個遺憾相反。

  • Now this is interesting, right?

    現在感覺有趣吧,對吧?

  • It seems that somehow, a traumatic event can unlock our ability

    這似乎是某種程度上,創傷經歷能開發我們的能力

  • to lead a life with fewer regrets.

    過著一個較少遺憾的生活。

  • But how does it work?

    但如何做呢?

  • How do you get from trauma to growth?

    你如何從創傷中重生呢?

  • Or better yet, is there a way to get all the benefits

    或更好些,有任何方法可以得到這些益處

  • of post-traumatic growth without the trauma,

    在不經歷創傷下,那些創傷後重生所獲得的益處

  • without having to hit your head in the first place?

    以及沒有撞到頭的前提下?

  • That would be good, right?

    那應該會不錯吧,對吧?

  • I wanted to understand the phenomenon better,

    我想要更加了解這現象,

  • so I devoured the scientific literature, and here's what I learned.

    所以我瘋狂似的看科學文獻,而接下來是我所了解到的。

  • There are four kinds of strength, or resilience,

    有四種力量,或說是適應力,