字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 We normally think of Telekinesis as a kind of supernatural mental power, but the word 我們通常認為,心靈感應是一種超自然的精神力量,但這個詞 "Telekinesis" just comes from the greek kinēsis meaning "motion" and tele- meaning "at a distance". "Telekinesis"只是來自希臘語kinēsis意為"運動"和tele-意為"在遠處"。 And the real universe is full of telekinesis, or motion at a distance. 而真實的宇宙中充滿了心靈感應,或者說遠距離的運動。 I mean, what tells a ball to fall down when you drop it? Why do magnets repel or attract 我的意思是,是什麼讓一個球在你掉下去的時候掉下來?為什麼磁鐵會排斥或吸引 without touching? How does the sun heat us when it's millions of kilometers away? And 而不接觸?當太陽在幾百萬公里之外時,它是如何給我們加熱的?而且 how do cell phones miraculously transport your voice to the other side of town or the 手機是如何奇蹟般地將你的聲音傳送到城市的另一端或城市的另一端的? other side of the earth? 地球的另一邊? Well, the sad truth about all of these real-world Telekinetic phenomena is that they aren't 好吧,關於所有這些現實世界的Telekinetic現象的可悲的事實是,他們不';。 really action at a distance… as people figured out starting in the mid 1800s. 真的是遠距離行動... ...因為人們在19世紀中葉開始發現。 Before then, we didn't really know why magnets could repel or attract each other from far 在此之前,我們並不知道為什麼磁鐵可以從很遠的地方相互排斥或吸引。 away, how a ball could "know" that it was supposed to fall towards the earth, or how 球怎麼會知道它應該向地球落下,或者怎麼會知道它應該向地球落下,或者怎麼會知道它應該向地球落下,或者怎麼會知道它應該向地球落下。 the sun could light up the earth - we just knew that they did. And this was a kind of 太陽可以照亮地球--我們只是知道他們做到了。而這是一種 spooky action at a distance. 遠處的幽靈行動。 But into the world of physics came a London bookbinder's apprentice named Michael Faraday 但在物理學的世界裡,來了一個倫敦裝訂師的學徒,名叫邁克爾-法拉第。 and a young Scottish laird named James Clerk Maxwell. Together Magnetic Mike and J.C. made 和一個名叫詹姆斯-克拉克-麥克斯韋的年輕蘇格蘭領主。磁力麥克和J. C. 一起做了 one of the greatest discoveries of all time. Faraday was convinced by his experiments that 其中一個最偉大的發現 one of the greatest discoveries of all time.法拉第深信他的實驗 Faraday was convinced by his experiments that magnetic and electric forces were not telekinetic action at a distance, but were really the 磁力和電力不是遠距離的心靈感應,而是真正的... expression of some underlying physical... thing. He called that “thing” a field, 某種潛在的物理... 事物的表現形式。他把那個 "東西 "叫做場。 because it was away from the object - like students on a field trip away from school. 因為它遠離了物體--就像學生在學校以外的地方郊遊一樣。 Inspired by the cleverness of this idea, Maxwell sat down with pencil and paper and put together 麥克斯韋被這個聰明的想法所啟發,他坐下來用鉛筆和紙把 the experimental results with Faraday's hunch using beautiful mathematics: he showed that 實驗結果與法拉第的預感,用美麗的數學:他表明了 you could describe all of electricity and magnetism with the idea of a field: a single, 你可以用場的概念來描述所有的電和磁:單。 “Electro” - “Magnetic” field, which permeates all of space. "電"--"磁 "場,貫穿整個空間。 The basic idea of a field as envisioned by Maxwell is that at every point in space there's 麥克斯韋所設想的場的基本概念是,在空間的每一點上都有'。 a number which tells you something about that point. 一個能告訴你有關該點的數字。 That number might be a simple number, like the temperature at that point, or the number 這個數字可能是一個簡單的數字,比如那個點的溫度,或者是數字 of cats at that point; or it might be a complicated number, like the direction and speed the wind 或可能是一個複雜的數字,比如風的方向和速度。 is blowing or the number of atoms of strawberry cheesecake that have moved past in the last 是吹或草莓芝士蛋糕的原子數,在過去的時間裡已經移動過去的 second. Make a chart of those numbers for every point in the universe, and that's what 第二。把宇宙中每一個點的這些數字做成圖表,那就是 a field is. a場是。 So young J.C. realized that at every point in space, in addition to a number telling 於是年輕的J.C.意識到,在空間的每一個點上,除了一個數字可以告訴人們 you the flow of strawberry cheesecake there, there are also numbers telling you the strength 你的草莓芝士蛋糕的流量有,還有數字告訴你的實力。 and direction of the electromagnetic field. The mathematical equations he used to describe 和電磁場的方向。他用來描述的數學方程為 these numbers also relate how the strength of the field at one point in space affects 這些數字也關係到空間中某一點的場強如何影響。 the strength at nearby points, and those at their nearby points, and so on. 附近點的實力,以及其附近點的實力,以此類推。 And it's this electromagnetic field (and the way it changes from point to point) that helps 而正是這種電磁場(以及它從點到點的變化方式)幫助了 explain how things like magnets and static electricity and your cell-phone calls can 解釋諸如磁鐵、靜電和你的手機電話等東西如何能 have long-range effects without actually being telekinesis, or, action at a distance. 有遠距離的效果,而實際上並不是心靈感應,或者,在遠處行動。 For example, a magnet generates a disturbance in the field that looks like... a magnetic 例如,磁鐵在磁場中產生的擾動,看起來就像... ...磁力。 field. And when you move the magnet, Maxwell realized that the bits of the field close 場。而當你移動磁鐵時,麥克斯韋意識到,場中接近的位 to the magnet will change because the magnet changed its position. And then the bits of 因為磁鐵改變了它的位置,所以對磁鐵的影響也會改變。然後這些位 the field a little farther away change because the field next to them changed. And then the 因為旁邊的田地變了,所以更遠一點的田地也變了。然後 bits farther away, and even farther away, and so on like the tiniest bucket brigade 更遠的地方,甚至更遠的地方,就像最微小的水桶大隊一樣。 in the universe, until they eventually push on another magnet - maybe, a compass needle. 在宇宙中,直到它們最終推到另一塊磁鐵上,也許,是一根羅盤針。 On the other hand, an electron makes a disturbance in the field that just says “hey, get away 另一方面,一個電子在場中產生了干擾,它只是說 "嘿,滾開吧 from me!” to other electrons - but if you shake an electron around, it'll send out ripples 從我這裡!"到其他電子 - 但如果你搖晃一個電子,它會發出漣漪 through the field like waves on a lake. The awesome thing that J.C. realized was that 像湖面上的波浪一樣穿過田野。J.C.意識到的厲害之處在於 these electromagnetic “ripples” or “waves” travel at the same speed as light. In fact... 這些電磁 "漣漪 "或 "波 "的傳播速度與光速相同。事實上... they are light. J.C. had discovered that light is an electromagnetic wave! 他們是光。J.C.發現了光是一種電磁波! And it's these waves which are the bucket brigade that transmits heat from the sun to 而正是這些波浪,是將太陽的熱量傳遞給斗大隊的 the earth or a signal from your cell phone to your mother's or light from a lightbulb 地球或信號從你的手機到你的母親'的或光從燈泡的光 to your eye. The only reason we think any of these things are “action at a distance” 到你的眼睛。我們之所以認為這些東西都是 "遠距離行動" is that we can't see the hidden bucket brigade going on under our very noses. But it's there, 是我們不能'看到隱藏的桶旅在我們的眼皮底下進行。但它'的存在。 as countless experiments since Faraday's have shown. 正如法拉第'氏以來的無數次實驗所表明的那樣。 And so, Magnetic Mike and J.C. and their description of electromagnetic fields explained magnets 於是,磁力麥克和J.C.以及他們對電磁場的描述解釋了磁鐵 and electricity and light without any need for telekinesis or other kinds of action at 和電和光,而不需要任何心靈感應或其他類型的行動在。 a distance. In the process, they laid the foundations for all of 20th century physics 距離。在這個過程中,他們為20世紀的物理學奠定了基礎。 - because today, fields are the cornerstone of our understanding of the universe. - 因為今天,場是我們理解宇宙的基石。
B2 中高級 中文 磁鐵 數字 感應 地球 心靈 實力 心靈傳動能力 of Real World (Real WorldTelekinesis (feat. Neil Turok)) 140 11 Why Why 發佈於 2013 年 03 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字