字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Scan-duh-nay-vee-ah! Scan-duh-nay-vee-ah! (斯堪的納維亞!) Look at this Arctic wonderland -- fjords, saunas, fjords, lutefisk, blondes, vikings, 看看這個北方的極地仙境-峽灣、桑拿、峽灣、鹼漬魚、 blond vikings?, fjords, Ikea, babies in government issued boxes, Santa, death metal, and fjords. 金髮、維京人、金髮的維京人(?)、更多峽灣、宜家傢俬、睡在政府發放盒子裏的嬰兒、聖誕老人、死亡金屬樂、還有峽灣。 But like, where exactly are the borders of Scandinavia -- because not off of this stuff 但是,斯堪的納維亞的邊界到底在哪裡?因為以上事物並非全部都位處其中。 is in it. 斯堪的納維亞準確來說只包括三個國家:瑞典、挪威和丹麥。 Scandinavia is just three countries exactly: Sweden, Norway and Denmark. 更精確的說法則是,這三個「王國」位處斯堪的納維亞半島, Three kingdoms to be more precise, all of which are on the Scandinavian peninsula -- well, 只是丹麥並不在半島中,但芬蘭卻是半島的一員。等等,這完全幫不上忙,算了。 except Denmark, and errrr plus Finland. 在這個半島的三個國家可以被稱爲Fennoscandia,但是 Wait, this doesn't help at all. 如果你用了這個詞彙,所有人都會向你投以奇怪目光,因為只有終極的 Forget that. 地理書呆子才會使用這個詞。 The three countries on this peninsula can be collectively called Fennoscandia -- but *Fennoscandia* if you do everyone will look at you weird because no one except the nerdiest of geography 所以,斯堪的納維亞這個詞,包含了地理、歷史, nerds uses that word. 還有語言學三個方面,因此經常有人會對於斯堪的納維亞所指的地方起爭議。 *Fennoscandia*. 芬蘭通常不會算在斯堪的納維亞之內,因為她被認為與波羅的海各國一樣,共同與 So, Scandinavia is a term that's one part geography, one part history, and one part 俄國有著歷史聯繫。而儘管丹麥位於半島海峽的另一邊,她卻被計算在內,這是因為 linguistics -- which is why people will argue about who exactly is included. 她跟瑞典的複雜關係。她們之間打了 Finland is normally excluded because she used to be considered one of the Baltic sisters 15至21場戰爭(看你怎樣去算)。這個關係變得更加複雜,因為 with historical ties to mother Russia. 丹麥和瑞典主要衝突原因是為了爭奪挪威。誰不會呢?她美麗與富裕兼得。 And Denmark, though on the other side of the sea is included because of her relationship 總而言之,當外來人提到「斯堪的納維亞」的時候,他們大概是指「北歐五國」。 'it's complicated' with Sweden. 這三個國家,加上芬蘭,再加上冰島。 They've had something like 15 to 21 wars between them depending on how you want to count it. 然而,你真的不能怪責人們對此有所混淆,因為就連「美國斯堪的納維亞基金會」這些組織 And it's complicated-er because they mostly fought over Norway. 都把北歐五國列為成員。而北歐五國在宣傳自己時,間中也會 And who wouldn't? 自稱為「斯堪的納維亞」。這就是「荷蘭」式地處理 She beautiful -- and rich. 國際關係:如果你有個大家都喜歡的謬名,就直接由它去吧。 Anyway, when outsiders say Scandinavia they probably mean The Nordic Countries. 北歐五國之間關係不錯,她們甚至成立了一個官方組織- That's these three *plus* Finland *and* Iceland. 「北歐理事會」,一個維京型棍俱樂部,而另外有些北歐地區則 Though you can hardly blame people for confusion when organizations like the American Scandinavia 一直做夢想著要加入。儘管波羅的海各國亦可參與會議,她們並沒有 Foundation lists everyone as members. 任何投票權。 And all the Nordic Countries sometimes advertise abroad under the banner of Scandinavia anyway. 北歐理事會主要由各種委員會組成,這些委員會的作用是為了 This is the 'Holland' approach to international relations: if there is a fun name that everyone 協調各國在不同事宜的合作,例如是北極環境、社會福利和地區商務等。 likes and keeps using wrongly, just go with it. 她們還有空去設立一套長得嚇人的規矩, The Nordic countries get along well enough that they've made an official union: The Nordic 用以規範理事會標誌的使用方法,包括「要有適當距離,以示 Council, a Viking cool kids club, that other Northern European places occasionally unrealistically 不可侵犯的主權尊重」。不過,北歐理事會的最大功能是 dream of joining. 五個成員國的國民可以自由到其餘四國生活和工作。 Though the Baltic sisters do get to sit with them, but not actually vote on anything. (如果你有看過關於歐盟的那段影片,這個理事會則為早已亂糟糟的歐盟架構, The Nordic Council is largely a collection of committees that tries to get its members 再加上一個半重疊的複雜區域) to cooperate on common problems like the Arctic environment and social welfare, and business 可是,這個移民政策並不適用於冰島馬, in the region. 第一,冰島馬超級可愛, And also finds time to make a surprisingly long and hilariously specific list rules for 第二,冰島馬一旦離開,則永遠不能重回冰島。但這是另一個 how their logo can be used. 故事了。 Including a 'respect distance' the sovereignty of which must not be violated. 在一個政治聯盟中,總有一些特殊的奇怪地域, But the biggest deal of the Nordic Council is that citizens of these five countries get 例如是: to live and work in any of the others. -奧蘭群島:芬蘭的一個自治區,語言為瑞典語。 (Which, if you've seen the EU video -- adds yet another semi-overlapping bubble of complexity -還有法羅群島和格陵蘭,這兩個國家均屬於丹麥王國。 to an already complex region) 格陵蘭是北歐地區之中的一個奇怪成員,她處於另一個半球, The immigration rule, however, doesn't apply to Icelandic horses which are 而且格陵蘭人在歷史和語言上都跟北歐人沒有聯繫。 1. 還有,格陵蘭的旗幟打亂了北歐一貫的旗幟設計。但由於維京人的緣故,格陵蘭成了丹麥的一部分。 Super adorables 最後還有斯瓦巴-挪威的一個非建制地區,提及她的原因是 And 2. 因為那裡有一個應對世界末日的種子銀行,儲有各種農作物種子, Banished from returning to Iceland should they ever leave. 在有需要時用以重建農業。而且那裡還有裝甲熊看守著。 But that's a story for another time. 現在清楚了-下次你想說「斯堪的納維亞」,但又不完全肯定它包括了什麼的時候, Now, it wouldn't be a political union in Europe without some special territorial weirdness 那改說「北歐五國」就好了。 to mention, mainly: 網友大家好,這是我第一部受贊助的影片,而贊助商是Squarespace。 - Aland: an autonomous region of Finland, that speaks Swedish. Squarespace是為你和你的意念創造一個漂亮網頁、網誌和網上商店的最簡易方法。 - And The Faeroe Islands and Greenland, both countries in the Kingdom of Denmark. 我真的非常高興能夠有他們成為我的贊助商,因為我個人使用Squarespace去運作cgpgrey.com Greenland is really the odd girl out in the Nordic club, given that she's in the wrong 以及hellointernet.com,這是我跟Brady一起製作的播客。如果你打算 hemisphere and that Greenlanders aren't historically or linguistically related to Nords. 去製作一個網站,不論是關於甚麼東西,我個人都向你推薦Squarespace。 Also, her flag ruins the otherwise consistent design motif. 還有你如果按下這個連結或者使用推廣編號「Grey」,你就能在結帳時得到九折優惠。所以如果 But she's part of Denmark because Vikings. 你有考慮過創製一個自己的網站,按下這個連結,去到Squarespace, Lastly there's Svalbard, an unincorporated territory of Norway, that must be mentioned 給他們個機會。這能幫助到Squarespace,還有這個頻道。Squarespace,亮麗創製。 because it has prepared for the apocalypse with a seed bank of every plant to rebuild (IvanKT翻譯) all of agriculture should it be necessary. 噢,我會怎樣去花掉自己的錢?每人一輛特斯拉汽車! And it's also guarded by armored bears. So that's that -- next time you say Scandinavia, and you're not 100% sure who that includes, just say the The Nordic Countries instead. Hello Internet, this is my first sponsored video and that sponsor *is* Squarespace. Squarespace is the easiest way to create a beautiful website, blog, or online store for you and your ideas. I'm very happy to have them as a sponsor because I personally use Squarespace to run cgpgrey.com and also hellointernet.com, the podcast I do with Brady. If you are looking to have your own website for just about anything, I personally recommend Squarespace. And if you click on the link or use the offer code "Grey," you get 10% off at check-out. So if you have ever considered starting your own website, click on the link, go to Squarespace, give them a try. It helps Squarespace, and it helps this channel. Squarespace, build it beautiful. Oh how will I spend all my money? Teslas for everyone!
B1 中級 中文 北歐 丹麥 理事會 格陵蘭 半島 芬蘭 斯堪的納維亞在哪裡? (Where is Scandinavia?) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字