Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • >> GRUG: Tonight we will hear the story of Crispy Bear.

    >>格魯格:今晚我們將聽到脆皮熊的故事。

  • A long time ago, this little bear was alive

    很久以前,這隻小熊還活著。

  • because she listened to her father.

    因為她聽父親的話。

  • So she was happy.

    所以她很開心。

  • But Crispy had one terrible problem.

    但脆皮有一個可怕的問題。

  • She was filled with

    她充滿了

  • curiosity.

    好奇心。

  • Yes! And one day

    是的!有一天

  • she saw something new and died!

    她看到了新的東西,然後死了!

  • >> THUNK: Just like that? >> GRUG: Yes!

    >>咚。就像這樣?

  • >> GRAN: Same ending as everyday.

    >> GRAN:和日常一樣的結局。

  • >> THUNK: I get it dad, I will never do anything new or different.

    >> THUNK:我明白了,爸爸,我永遠不會做任何新的或不同的事情。

  • >> GRUG: Good man, Thunk

    >>GRUG:好樣的,Thunk。

  • >> EEP: Ughhh

    >> EEP:Ughhh。

  • [music]

    [音樂]

  • >> EEP: My family has always survived by

    >>EEP:我的家庭一直是靠

  • >> living by my dad's one rule:

    >>按我爸爸'的一條規則生活。

  • Never leave the cave.

    永遠不要離開山洞。

  • >> EEP: We never had a

    >>EEP:我們從來沒有一個。

  • >> chance to explore the outside world.

    >>探索外面世界的機會。

  • >> EEP: But what we didn't know was that

    >>EEP:但我們不知道的是,'。

  • >> our world

    >>我們的世界

  • >> was about to change.

    >>即將改變。

  • >> GRUG: EEP!

    EEP!

  • >> GRUG: COME DOWN!

    下來吧!

  • >> GRUG: Into the cave!

    進山洞了!

  • >> GRUG: GO!

    走!

  • [yelling and rocks falling]

    [大喊大叫和石頭落下]

  • >> GRUG: LOOK OUT!

    小心!

  • >> EEP: You really need to see this.

    >>EEP:你真的需要看看這個。

  • [squawk]

    [叫聲]

  • [music]

    [音樂]

  • >> EEP: It's so beautiful.

    >>EEP:它是如此美麗。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • >> THUNK: Ahhhh!

    >>咚咚:啊!

  • >> GRUG: GO! GO!

    走!走!

  • >> ALL: AHHHHHH!

    >>所有人:AHHHHHHHH!

  • >> Dreamworks The Croods

    >>夢工場《克羅德人》。

>> GRUG: Tonight we will hear the story of Crispy Bear.

>>格魯格:今晚我們將聽到脆皮熊的故事。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋