字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys! 大家好! So this time I decided to make a cat tree using driftwood to finish my cooking room. 這次我決定用浮木做一個貓跳台来 裝點我的廚房。 This is my first time trying to build something like this, so this video is not really instructional. 這是我第一次像這樣製作東西 ,所以這個影片並不是嚴謹的教學。 It's more just my experience. 這更多的是我的個人經驗。 But I hope you can enjoy it! 但我希望你喜歡它! So I actually went to a different beach to collect these larger pieces of driftwood. 於是我真的去了一個海灘 來收集這些較大的浮木。 I wasn’t sure which pieces I would end up using so I just collected the ones I liked. 我不確定最終會使用哪些,所以我只收集了我喜歡的。 First, I cleaned the wood pieces with a wire sponge and other brushes. 首先,我用鐵絲和刷子清洗了木頭。 Then I scrubbed them with dish soap and rinsed them off. 然後我用洗碗精擦洗並沖乾淨。 Ideally, driftwood should be completely dry before you use it. 理想情況下,浮木應在使用之前完全乾燥。 Fortunately for me it was very hot and sunny so these pieces only took 4-7 days. 幸運的是,天氣晴朗並炎熱, 所以晾曬這些浮木只需4-7天。 Next, I removed the bark. 接下來,我去除了樹皮。 Then, I sawed off the unusable parts. 然後,我鋸掉了不可用的部分。 Then, I sanded them all. 接著,我把它們全部磨光了。 The leftover bark can be used as mulch. 剩下的樹皮可做護根。 Next, I filed down any sharp edges. 緊接著,我處理了所有鋒利的邊緣。 I got these platforms for the cat tree from a home center. 我從一個購物中心找到了這些平台用來製作貓跳台。 To make the grain more visible I burned the surface with a hand torch. 為了使紋理更明顯,我用焊槍燒了表面。 And then I sanded the pieces to make them smoother. 然後我打磨木板,使它們更平滑 Next, I stained all the pieces. 接下來,我要將所有木板染色。 I let them dry for about a day. 我讓它們乾燥一天。 To make the main trunk very stable, I attached an adjustable fitting to the top. 為了使主幹更穩定,我在頂部安裝了可調節配件。 Then I marked the location for the trunk on the baseboard. 然後我在地板上標記了主幹的位置。 And then pre-drilled the holes. 再來先鑽孔。 I applied felt pads to the bottom of the base so it wouldn’t scratch the floor. 我在底座的底部粘了氈墊 這樣就不會刮傷地板。 And I also protected the ceiling with rubber pads. 我也用了橡膠墊來保護天花板。 I was able to figure out how I wanted to shape the tree thanks to help from friends, and 感謝朋友的幫忙,讓我知道怎麼做這個跳台,並且 we decided on spiral stairs. 我們決定了做螺旋樓梯。 To attach them in an unnoticeable way I used L-shape brackets, which had to be angled to 爲了用隱藏式的連接方式, 我用了L形支架,支架必須 fit evenly against the tree. 平整地裝在架子上。 By the way, I had to finish all the screws by hand. 順帶一提, 我得用手動的方式鎖完所有的螺絲。 Commence cat test number 1. 現在開始進行1號貓測試。 I needed to attach some branches to help support larger platforms. 我需要增加一些枝幹來支撐較大的平台。 Commence cat test number 2! 開始進行2號貓測試!
B1 中級 中文 樹皮 支架 乾燥 地板 平台 收集 我給我的貓做了一棵樹,用浮木做的。 (I made a tree for my cats out of driftwood) 144 1 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字