unbounded
US /ʌnˈbaʊndɪd/
・UK /ʌnˈbaʊndɪd/
B1 中級
adj.形容詞無限的
I feel like I have unbounded possibilities to succeed in life
影片字幕
油價在90秒內被拋售|FT Markets (Oil sell off in 90 seconds | FT Markets)
01:53
- In the short run, the oil price can become unbounded.
短期之內,油價可能是無法明確被約束的。
連接谷歌、Facebook和亞馬遜的一個理論。 (The one theory connecting Google, Facebook, and Amazon)
08:35
- unbounded by the laws of physics.
不受物理定律的限制。
今年是超級選舉年,超過40億人實體投票,但是為什麼做不到「線上投票」呢? (Why Can't I Vote Online?)
12:45
- They have unbounded amounts of hackers, computers, and cash.
他們擁有不計其數的黑客、電腦和現金。
- They have unbounded amounts of hackers, computers, networks, and cash.
他們擁有不計其數的黑客、電腦、網絡和現金。
老子 - 像水一樣 (Lao Tzu - Be Like Water)
06:50
- But the water-like sage retains a mind that is formless, unbounded, and constantly learning,
但水一樣的聖人保留了一個無形的、無界的、不斷學習的心。
人工智能的臨界點在哪裡? (Where Is the Tipping Point for AI?)
20:38
- I would say on an absolute basis, as an industry, the potential is unbounded.
我想說的是,作為一個行業,其絕對潛力是無限的。
政治如何讓我們瘋狂 (How Politics Can Drive Us Mad)
05:55
- Nazism. After all, none of Hitler's furious speeches targeted her. No Luftwaffe raid gunned for her. And yet, in a sense, the atmosphere of mayhem and unbounded violence generated by Hitler and his gang were to blame for unbalancing the fragile mind of possibly the greatest writer of the 20th century, living in a quiet English village far from any bomb or concentration camp. Woolf's case stands as a warning and a reminder of susceptibility. For those of us who are not wholly steady inside, whose minds have been placed under enormous stress by early losses and abuses, what happens in the political realm is not as distinct from us as it might be and may prove especially charged and especially dangerous. The hateful voices and motives we see far away can't help but evoke those we have known too well from our vicinity and that we have fought for many years to keep at bay. We may have a special need, more than we realised, for the world to show evidence of solidity and goodness to counterbalance the violations of the past. If we find ourselves so-called abnormally affected, if the shouting and the hate and the betrayals and the viciousness cut deep into our minds, we need to take particular care. We may need to fight with extra courage and assiduously enlist the love of all who care about us, to remain on the side of hope, to ensure that all that is unkind outside of us is never allowed to achieve a victory over the wisdom and goodness that endure within us.
納粹主義畢竟,希特勒的憤怒演說沒有一次是針對她的。德國空軍的空襲也沒有以她為目標。然而,從某種意義上說,希特勒和他的幫派所製造的混亂和無邊無際的暴力氛圍,都是導致這位可能是20世紀最偉大的作家脆弱心靈失衡的罪魁禍首,而她卻生活在一個遠離任何炸彈或集中營的寧靜的英國村莊裡。伍爾夫的事例是一個警示,提醒人們要警惕易感性。對於我們這些內心並不完全穩定的人來說,由於早期的損失和虐待,我們的心靈承受了巨大的壓力,政治領域發生的事情並不像我們想象的那樣與我們截然不同,可能會被證明是特別緊張和特別危險的。我們在遠處看到
N 叉樹後序遍歷 - Leetcode 590 - Python (N-ary Tree Postorder Traversal - Leetcode 590 - Python)
09:50
- It could be unbounded.
它可以是無邊界的。
給那些對前任失去理智的人的狂野建議 (Wild Advice for Those Who Have Lost Their Minds Over an Ex)
05:20
- The problem is how much of it is extremely sensible and therefore in its way utterly ineffective, for what we are dealing with in heartbreak is not some administrative malfunction for which one or two handy pointers will swiftly return a sufferer to the norm, but a wholesale and long-term loss of command over one's emotional constitution, for which the most opposite response may be limitless acknowledgement of the scale of the crisis, unbounded compassion and a heavy emphasis on the utter reasonableness of madness.
問題在於其中有多少是極其明智的,是以在某種程度上也是完全無效的,因為我們所面對的心碎並不是一兩個方便的指點就能讓患者迅速恢復正常的管理故障,而是對自己情緒體質的全面而長期的失控,對此最相反的反應可能是對危機規模的無限承認、無邊無際的同情以及對瘋狂的完全合理性的大力強調。