Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    split hairs

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    v.i.不及物動詞吹毛求疵
    They're always splitting hairs over minor details instead of focusing on the main issue.

    影片字幕

    別再只會 Annoying!跟著加拿大人 Bob 學會用英語形容討人厭的人! (How to Talk about Annoying People in English)

    08:21別再只會 Annoying!跟著加拿大人 Bob 學會用英語形容討人厭的人! (How to Talk about Annoying People in English)
    • The next phrase is the phrase to split hairs.

      下一句是 "涇渭分明"。

    • When you split hairs, it means you argue about small details that aren't really that important.

      當你們爭論不休時,就意味著你們在爭論一些並不重要的小細節。

    A2 初級

    寮國旅遊必吃街頭小吃全攻略! (Laos Top Travel Street Food Guide)

    14:09寮國旅遊必吃街頭小吃全攻略! (Laos Top Travel Street Food Guide)
    • More of an afternoon than an evening, but let's not split hairs here.

      與其說是一個晚上,不如說是一個下午,但我們還是不要在這裡斤斤計較了。

    • Yeah, more of an afternoon than an evening, but let's not split hairs here.

      請豎起大拇指,與朋友分享、訂閱,如果還沒有的話,請打開通知,並確保在 2018 年 9 月在 YouTube TV 上的 Casemade 頻道上線時觀看本節目。

    B1 中級

    見證吸血鬼傳奇!《少年吸血鬼》BBC影集 第一季 第10集「血腥運動」 (Young Dracula - BBC Series - Season 1 Ep 10 "Blood Sport")

    28:30見證吸血鬼傳奇!《少年吸血鬼》BBC影集 第一季 第10集「血腥運動」 (Young Dracula - BBC Series - Season 1 Ep 10 "Blood Sport")
    • But let's not split hairs.

      但我們不必斤斤計較。

    B1 中級

    為什麼早期卡通人物都要戴手套?卡通裡你不知道的事 (Why cartoon characters wear gloves)

    04:57為什麼早期卡通人物都要戴手套?卡通裡你不知道的事 (Why cartoon characters wear gloves)
    • Daffy: Look, let's not split hairs. Why do you even wear gloves?

      達菲鴨:「嘿,我們就別鑽牛角尖了。你幹嘛要戴手套?」

    B2 中高級