soup
US /sup/
・UK /su:p/
A1 初級英檢初級
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)湯
People like to drink hot soup when they are ill
影片字幕
帶著五個小孩的公路之旅 (Glad They're OKAY)
09:07

- Jeremy ordered soup.
Jeremy 點了湯。
- He's drinking his soup.
他在喝他的湯。
巴塔哥尼亞沿海地區的海鮮大餐?+ 阿根廷科莫多羅-裡瓦達維亞的第一印象 (SEAFOOD EXTRAVAGANZA in Coastal Patagonia ?? + FIRST IMPRESSIONS of Comodoro Rivadavia, Argentina)
16:00

- platter you've got a delicious looking soup so mine looks good but as always like sam
你有美味的湯,所以我的外觀很好,但就像山姆一樣,山姆
不要再說微波爐難用了!跟著專家學習微波爐的使用秘訣,讓你煮菜可以事半功倍!(Your Microwave's Most Underrated Button | Techniquely with Lan Lam)
10:46

- I have some frozen creamy white bean soup here.
我這裡有一些冷凍的奶油白豆湯。
- I reheated frozen soup.
我重新加熱了冷凍湯。
在智利PUNTA ARENAS的48小時?| 吃著智利的食物?+ 遊覽歷史悠久的漁船 ⚓ (48 Hours in PUNTA ARENAS, Chile ?? | Eating CHILEAN FOOD ? + Touring Historic SEAFARING SHIPS ⚓)
25:40

- probably that's my goal i'm kind of craving like a fish and seafood soup oh yeah with like a fish
可能就是我的目標 我有點想吃魚和海鮮湯 哦是的 就像
- yeah we'll we'll show you it all don't worry at all and i got soup my seafood soup
是的,我們會告訴你一切 完全不用擔心,我有湯,我的海鮮湯
為什麼你可以合法地從一艘沉沒的船上偷東西 (Why You Can Legally Steal From a Sinking Ship)
06:55

- There are a few modern exceptions to this, mostly in cases where the ship or cargo aren't saved, but where someone does something to stop the ship from leaking oil everywhere and turning the ocean into pelican soup—that got classified as salvage in 1989 when the soyboy SJWs took over our admiralty courts.
這方面有一些現代的例外情況,主要是在船舶或貨物不在的情況下。得救了,但有人做了一些事情來阻止船隻到處漏油的地方 並將海洋變成鵜鶘湯--這在1989年被歸類為打撈物,當時 醬油男孩SJWs接管了我們的海事法庭。
- and turning the ocean into pelican soup—that got classified as salvage in 1989 when the
並將海洋變成鵜鶘湯--這在1989年被歸類為打撈物,當時
LÜNEBURG TRAVEL GUIDE | 10 Things to do in Luneburg, Germany ? (LÜNEBURG TRAVEL GUIDE | 10 Things to do in Luneburg, Germany ??)
17:51

- is called frida's ambassador and we had a lovely meal i got their parmesan cream soup with pesto
被稱為弗里達的大使,我們有一個可愛的飯我得到了他們的意大利乾酪奶油湯香蒜
東京的綠色拉麵|抹茶的奇蹟 (Tokyo's Green Ramen | The Matcha Wonder)
07:14

- TARE (sauce),soup, noodle, oil and toppings
去皮(醬),湯,麵條,油和澆頭
- With the soup, it's better
與湯平衡,更好。
相較其他國家,東京如何成功做到「防震」?(How Tokyo Made Itself Earthquake-Proof)
07:14

- Well, the main ingredients in any municipal mering is buildings and while the buildings in Tokyo, look like the sort of buildings that might turn to soup with enough vibration, there's a lot going on behind the scenes to keep them in one piece.
嗯,任何城市地震的主要成分就是建築物,雖然東京的建築物看起來在足夠震動的情況下可能會像湯一樣,但背後有很多事情在起作用,讓它們保持完整。
- look like the sort of buildings that might turn to soup with enough vibration there's a lot going on
看起來就像那種在足夠的震動下可能會變成湯的建築,這裡發生了很多事情

