Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sectarian

    US /sekˈteriən/

    ・

    UK /sekˈteəriən/

    B2 中高級
    adj.形容詞宗派的;屬於宗派的人
    His sectarian belief was not shared by others

    影片字幕

    黎巴嫩、以色列戰火稍歇,後續局勢將如何發展?|經濟學人(Ceasefire between Lebanon and Israel: what happens now? | The Economist)

    05:35黎巴嫩、以色列戰火稍歇,後續局勢將如何發展?|經濟學人(Ceasefire between Lebanon and Israel: what happens now? | The Economist)
    • They've got the prospect of sectarian violence now because this is these are mainly the Shi'a community, and

      內塔尼亞胡,無論是出於國內政治原因,還是我認為也是為了外交籌碼,都還沒有準備好接受與黎巴嫩的全面和平協議。

    • They've got the prospect of sectarian violence now because this is these are mainly the Shia community,

      他們現在面臨宗派暴力,因為這主要是什葉派社群,

    B1 中級

    以色列空襲大馬士革敘利亞軍事總部!BBC News (Israel strikes Syria's military HQ in Damascus | BBC News)

    07:56以色列空襲大馬士革敘利亞軍事總部!BBC News (Israel strikes Syria's military HQ in Damascus | BBC News)
    • And it's really hard to tell how things are going to move forward after too much blood that is based on sectarian background as well.

      在經歷了太多基於教派背景的流血事件之後,事情將如何發展真的很難說。

    • And it's really hard to tell how things are going to move forward out after too much blood, uh, that is based on sectarian, uh, background as well.

      但更廣泛地說,莉娜,最近幾個月我們看到以色列在加沙發動了長期戰爭,在黎巴嫩發動了襲擊,在伊朗發動了襲擊。

    B1 中級

    以色列與敘利亞的衝突停止了,美國這麼說!| DW 新聞 (Fighting between Israel and Syria has stopped, says US | DW News)

    08:29以色列與敘利亞的衝突停止了,美國這麼說!| DW 新聞 (Fighting between Israel and Syria has stopped, says US | DW News)
    • The United States says Israel and Syria have agreed on steps to end days of sectarian fighting in southern Syria.

      美國稱以色列和敘利亞已就結束敘利亞南部連日來的教派戰鬥的步驟達成一致。

    • The United States says Israel and Syria have agreed on steps to end days of sectarian fighting in southern Syria.

      美國稱以色列和敘利亞已就結束敘利亞南部連日來的教派戰鬥的步驟達成一致。

    B1 中級

    為何以色列想併吞10%的黎巴嫩? (Why Israel is Trying to Conquer 10% of Lebanon)

    27:13為何以色列想併吞10%的黎巴嫩? (Why Israel is Trying to Conquer 10% of Lebanon)
    • Lebanon suffered a devastating sectarian civil war between all of these groups for nearly 15 years between 1975 and 1990, that killed more than 100,000 people and ended with the country establishing a delicate balance of power between all of its many religious groups to try and put as much of a lid on the internal tensions going forward as possible.

      另外40.5%的人口是基督徒,分為各種不同的教派,而另外4.5%是德魯茲人。

    • Lebanon suffered a devastating sectarian civil war between all of these groups for nearly 15 years between 1975 and 1990, that killed more than 100,000 people and ended with the country establishing a delicate balance of power between all of its many religious groups to try and put as much of a lid on the internal tensions going forward as possible.

      黎巴嫩在1975年至1990年間,這些群體之間爆發了毀滅性的教派內戰,持續了將近15年,造成超過10萬人死亡,最終以國家在所有眾多宗教群體之間建立微妙的權力平衡告終,試圖盡可能地壓制未來的內部緊張局勢。

    B1 中級

    為何敘利亞臨時總統本週未就以色列襲擊發表報復言論?| DW 新聞 (Why Syria's Interim President is not talking retaliation after Israeli strikes this week | DW News)

    12:15為何敘利亞臨時總統本週未就以色列襲擊發表報復言論?| DW 新聞 (Why Syria's Interim President is not talking retaliation after Israeli strikes this week | DW News)
    • It brought to the surface a lot of the boiling sectarian and geopolitical tensions that are really impacting the trajectory of the transition.

      它使許多沸沸揚揚的教派和地緣政治緊張局勢浮出水面,而這些緊張局勢正在真正影響著過渡的軌跡。

    • It brought to the surface a lot of the boiling sectarian and geopolitical tensions that are really impacting the trajectory of the transition.

      實際上,我想插一句,因為關於安全問題,臨時總統在一份聲明中也說,所有違規者都將被追究責任。

    B1 中級

    敘利亞南部近來暴力事件頻傳,監測組織:近600人喪生! | BBC News (Almost 600 killed in recent south Syria violence, monitoring group says | BBC News)

    07:03敘利亞南部近來暴力事件頻傳,監測組織:近600人喪生! | BBC News (Almost 600 killed in recent south Syria violence, monitoring group says | BBC News)
    • Nearly 600 people in Suweda are reported to have been killed since Sunday in sectarian violence between Druze militias and Bedouin tribes loyal to the government.

      據報道,自週日以來,蘇韋達已有近 600 人在德魯茲民兵與忠於政府的貝都因部落之間的教派暴力衝突中喪生。

    • Nearly 600 people in Suweida are reported to have been killed since Sunday in sectarian violence between Druze militias and Bedouin tribes loyal to the government.

      據報道,自週日以來,蘇韋達已有近 600 人在德魯茲民兵與忠於政府的貝都因部落之間的教派暴力衝突中喪生。

    B1 中級

    敘利亞德魯茲派可能重現戰火?貝都因人向BBC揭露內幕 | BBC News (Fighting Druze in Syria could return, Bedouins tell BBC | BBC News)

    06:20敘利亞德魯茲派可能重現戰火?貝都因人向BBC揭露內幕 | BBC News (Fighting Druze in Syria could return, Bedouins tell BBC | BBC News)
    • To Syria now, where residents in the southern city of Suwayda have told the BBC there is a tense calm in the city following seven days of violent sectarian clashes.

      敘利亞南部城市蘇韋達(Suwayda)的居民告訴英國廣播公司(BBC),在經歷了七天的教派暴力衝突之後,該市出現了緊張的平靜。

    • To Syria now, where residents in the southern city of Suwayda have told the BBC there is a tense calm in the city following seven days of violent sectarian clashes.

      敘利亞南部城市蘇韋達(Suwayda)的居民告訴英國廣播公司(BBC),在經歷了七天的教派暴力衝突之後,該市出現了緊張的平靜。

    B1 中級

    敘利亞政府軍的出現,會讓局勢再陷緊張,還是有望平息? | DW News (Will the presence of Syrian government forces inflame or calm the situation again? | DW News)

    08:23敘利亞政府軍的出現,會讓局勢再陷緊張,還是有望平息? | DW News (Will the presence of Syrian government forces inflame or calm the situation again? | DW News)
    • What we've seen this past week and what we've also seen at other junctures in the post-Assad period, have included very ugly sectarian killings and it's very clear that many in Syria, who belong to minority communities, simply do not trust the Islamist-dominated government in Damascus.

      過去一週我們所看到的,以及我們在後阿薩德時期的其他時刻所看到的,都包括非常醜陋的教派殺戮,非常明顯的是,敘利亞許多屬於少數族群的人根本不信任大馬士革的伊斯蘭主導政府。

    • What we've seen this past week and what we've also seen at other junctures in the post-Assad period have included very ugly sectarian killings,

      我認為,不幸的是,在敘利亞西南部,這可能只是持續很長時間的開始。

    B1 中級

    敘利亞政府稱斯威達省戰事「暫停」,能持續多久? | DW 新聞 (Syrian government says fighting 'halted' in Sweida: Will it last? | DW News)

    05:32敘利亞政府稱斯威達省戰事「暫停」,能持續多久? | DW 新聞 (Syrian government says fighting 'halted' in Sweida: Will it last? | DW News)
    • But the intensity of the fighting has significantly decreased in general as the government forces make their way deeper inside Suwayda to quell the sectarian clashes between Druze and Bedouin fighters.

      但隨著政府軍深入蘇韋達境內,平息德魯茲教派和貝都因教派之間的衝突,戰鬥的激烈程度總體上已明顯降低。

    • But the intensity of, uh, the fighting has significantly decreased in general, as the government forces make their way deeper inside, uh, Sweida to quell the sectarian clashes between, uh, Druze and, uh, Bedouin, um, uh, fighters.

      但隨著政府軍深入蘇韋達境內,平息德魯茲教派和貝都因教派之間的衝突,戰鬥的激烈程度總體上已明顯降低。

    B1 中級

    普丁毫不在乎!愛國者飛彈、阿富汗資料外洩與艾美獎重大消息! (Putin unfazed, Patriots, Afghan data leak and Emmys)

    10:17普丁毫不在乎!愛國者飛彈、阿富汗資料外洩與艾美獎重大消息! (Putin unfazed, Patriots, Afghan data leak and Emmys)
    • That's where sectarian clashes between Druze armed groups and Bedouin tribal fighters have erupted.

      國土安全部稱,一架載有來自不同國家移民的驅逐班機已降落在非洲的埃斯瓦蒂尼。

    • That's where sectarian clashes between Druze armed groups and Bedouin tribal fighters has erupted.

      德魯茲武裝團體和貝都因部落戰士在那裡爆發了教派衝突。

    B1 中級