Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    resident

    US /ˈrɛzɪdənt, -ˌdɛnt/

    ・

    UK /ˈrezɪdənt/

    B1 中級英檢中級多益
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)居民
    He is a resident at the National Heart Hospital
    adj.形容詞居住的
    He was a resident of this town five years ago and then he moved
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)居民;住戶
    She's a long-time resident of the city.
    adj.形容詞常駐的
    The program is memory resident.
    adj.形容詞定居的
    The island has a resident population of birds.

    影片字幕

    Ozzy Man 評測:異想天開大彙編 (第 13 集)! (Ozzy Man Reviews: Destination F Compilation (Vol. 13))

    03:36Ozzy Man 評測:異想天開大彙編 (第 13 集)! (Ozzy Man Reviews: Destination F Compilation (Vol. 13))
    • He's a permanent resident.

      這確實令人興奮。

    • He's a permanent resident.

      這確實令人興奮。

    B1 中級

    正在發生的悲劇:肯亞北部乾旱與物資中斷引發生存危機(A crisis compounding: drought and dwindling aid in northern Kenya | DW News)

    05:39正在發生的悲劇:肯亞北部乾旱與物資中斷引發生存危機(A crisis compounding: drought and dwindling aid in northern Kenya | DW News)
    • Deko, a resident here, tells me at least 100 families depend on this one bohol.

      這個地區上一次有顯著降雨是兩年前,

    • Deko, a resident here, tells me at least 100 families depend on this one borehole .

      這裡的居民 Deko 告訴我,至少有 100 個家庭依賴這個 bohol。

    B1 中級

    官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)

    33:57官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)
    • Sister Harman has been a resident in my family home much of the time for about the past eight months.

      -但伊麗莎白 -你聽見我的話了

    • Sister Harman has been a resident in my family home much of the time for about the past eight months.

      安息日是對我們的恩賜

    B1 中級

    醫學系選哪科?急診 vs 外傷外科的職涯真實較量(Emergency Medicine Doctor vs Trauma Surgeon ???? Career Battle)

    09:26醫學系選哪科?急診 vs 外傷外科的職涯真實較量(Emergency Medicine Doctor vs Trauma Surgeon ???? Career Battle)
    • But this is what most people miss: a trauma surgeon spends 3 to 5 additional years in training, earning a resident salary of roughly $70,000, while an EM physician is already making $411,000.

      至於薪資方面,急診醫學醫師的年收入平均為 411,000 美元。

    • earning a resident salary of roughly $70,000, while an EM physician is already making $411,000.
    B2 中高級

    惡靈古堡7 - 第二章 - 這會不會太扯?! (Resident Evil 7 - Part 2 - IS THIS TOO MUCH?)

    34:44惡靈古堡7 - 第二章 - 這會不會太扯?! (Resident Evil 7 - Part 2 - IS THIS TOO MUCH?)
    • Welcome back to Resident Evil Part 2.

      最近過得如何 bros

    • Welcome back to Resident Evil Part 2.

      最近過得如何 bros

    B1 中級

    麥當勞的驚人真相!最高機密(附英文字幕) (麥當勞的真相 最高機密With Eng subs)

    02:35麥當勞的驚人真相!最高機密(附英文字幕) (麥當勞的真相 最高機密With Eng subs)
    • You will need to construct a network of bunkers, so that every resident could reach it any moment

      身為總統的你,你會如何去保護你的人民呢?

    B1 中級

    與我自己合唱 - 前女友超煩! (Duet With Myself - EX GIRLFRIENDS SUCK)

    02:44與我自己合唱 - 前女友超煩! (Duet With Myself - EX GIRLFRIENDS SUCK)
    • They gotta resident at the airport for 10 pounds of crack.

      妳有漂亮的小狗大眼

    B1 中級

    惡靈古堡7到底發生了什麼事?!|遊戲實況|第一章 (WHAT HAPPENED TO... RESIDENT EVIL 7?? / Gameplay / Part 1)

    17:50惡靈古堡7到底發生了什麼事?!|遊戲實況|第一章 (WHAT HAPPENED TO... RESIDENT EVIL 7?? / Gameplay / Part 1)
    • It's so fresh that— Gotta call the co— gotta call the co— Alright, so, Resident Evil 7 teaser came out.

      就在今天!!

    • Resident Evil 7

      生化危機7

    B1 中級

    3000+ 常用英文字彙 英國腔發音教學! (3000+ Common English Words with British Pronunciation)

    19:283000+ 常用英文字彙 英國腔發音教學! (3000+ Common English Words with British Pronunciation)
    • Resident.

      成本

    • resident

      居民

    B1 中級

    Sweet Brown - 沒時間管那些了 (自動調音混音版)! (Sweet Brown - Ain't Nobody Got Time for That (Autotune Remix) !)

    01:57Sweet Brown - 沒時間管那些了 (自動調音混音版)! (Sweet Brown - Ain't Nobody Got Time for That (Autotune Remix) !)
    • One resident describes her horrifying experience

      一位民眾描述

    • One resident describes her horrifying experience when she first realized the complex was on fire.

      一位民眾描述

    A2 初級