請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    receptor

    US /rɪˈseptər /

    ・

    UK /rɪˈseptə(r)/

    B2 中高級
    n.名詞受體:接
    This medicine affects my temperature receptor, so I can't feel if something is hot

    影片字幕

    連名人都在用的「瘦瘦筆」!到底靠什麼讓體重狂降?(Ozempic is a game-changer. Here’s how it works.)

    07:12連名人都在用的「瘦瘦筆」!到底靠什麼讓體重狂降?(Ozempic is a game-changer. Here’s how it works.)
    • That's where GLP-1's next receptor comes in.

      這就是 GLP-1 的下一個受體所起的作用。

    B2 中高級

    感覺與知覺 - 心理學速成班 #5 (Sensation & Perception - Crash Course Psychology #5)

    10:46感覺與知覺 - 心理學速成班 #5 (Sensation & Perception - Crash Course Psychology #5)
    • of the eyeball that contains all the receptor cells that begin sensing that visual information.

      眼球的內側表層,上面有許多負責接受視覺訊息的光受體細胞

    • And just as you'd expect a lens to do, it projects these images onto the retina, the inner surface of the eyeball that contains all the receptor cells that begin sensing that visual information.

      讓你能欣賞你祖母的瓷器上的美麗花紋

    B2 中高級

    咖啡竟能保護你的大腦!風靡全球的「頭號毒品」背後科學大揭祕! (Coffee PROTECTS Your Brain! Science Behind The World's Most POPULAR Drug)

    04:58咖啡竟能保護你的大腦!風靡全球的「頭號毒品」背後科學大揭祕! (Coffee PROTECTS Your Brain! Science Behind The World's Most POPULAR Drug)
    • and each receptor triggers a particular chain of events, leading to different effects on our body.

      而每一個受體都會觸發特定的事件鏈,從而對我們身體產生不同的影響。

    • and each receptor triggers a particular chain of events, leading to different effects on our body.

      而每一個受體都會觸發特定的事件鏈,從而對我們身體產生不同的影響。

    B2 中高級

    你的味蕾會隨著時間改變! (How Your Taste Buds Change Over Time)

    03:32你的味蕾會隨著時間改變! (How Your Taste Buds Change Over Time)
    • like little bulbs, little flowers, with receptor cells looking like the petals surrounded by

      小燈泡,小花,被血細胞包圍的受體細胞看起來像花瓣

    • Taste buds look kind of like little bulbs or little flowers, with receptor cells looking like the petals surrounded by blood cells, which in turn is surrounded by collagen.

      小燈泡,小花,被血細胞包圍的受體細胞看起來像花瓣

    B2 中高級

    麻煩大了!讓 AsapSCIENCE 告訴你戒掉大麻後會發生什麼? (What Happens When You Quit Marijuana?)

    07:09麻煩大了!讓 AsapSCIENCE 告訴你戒掉大麻後會發生什麼? (What Happens When You Quit Marijuana?)
    • You start to create a desensitization and down regulation of your endo cannabinoid receptors, specifically the CB1 receptor.

      你開始對內源性大麻素受體(特別是 CB1 受體)進行脫敏和下調。

    • Since this receptor modulates systems of short-term memory, increased cannabis use means a decrease in short-term memory.

      由於這種受體調節短期記憶系統,大麻的增加使用導致短期記憶減少。

    B2 中高級

    大麻合法化會是個錯誤嗎? (Was Legalizing Weed a Mistake?)

    06:44大麻合法化會是個錯誤嗎? (Was Legalizing Weed a Mistake?)
    • It is controlled by natural neurotransmitters in your body called cannabis, which act on receptors such as the CB1 receptor in your brain.

      它由人體內名為大麻的天然神經遞質控制,這種神經遞質作用於受體,如大腦中的 CB1 受體。

    B2 中高級

    第 5 章 - 神經、肌肉和骨骼系統 (Chapter 5 - The Nervous, Muscular, and Skeletal Systems)

    57:30第 5 章 - 神經、肌肉和骨骼系統 (Chapter 5 - The Nervous, Muscular, and Skeletal Systems)
    • So all of those there, again, working within our senses, and all of them have a specific receptor that will be able to dictate what you sense to what you react to.

      是以,所有這些都在我們的感官中發揮作用,而且它們都有一個特定的感受器,能夠決定你的感覺和反應。

    • If you look here through what we would call the synaptic gap and those, that ACH, the pink things, they will connect to a receptor site and then that will turn on the action to keep the action potential up.

      如果你通過我們所說的突觸間隙和那些 ACH,即粉紅色的東西看這裡,它們會連接到受體部位,然後就會開啟動作,使動作電位保持上升。

    B1 中級

    我們意外發現的新型戒毒療法 (The New Addiction Treatment We Found By Mistake)

    07:55我們意外發現的新型戒毒療法 (The New Addiction Treatment We Found By Mistake)
    • The entire class of drugs is actually named after those receptors the hormone binds with, not the hormone itself, so they're called GLP-1 receptor agonists.

      實際上,整個藥物類別是以激素結合的那些受體命名的,而不是以激素本身命名的,因此它們被稱為GLP-1受體激動劑。

    • It's the insulin boosting effect that GLP-1 receptor agonists capitalize on to treat diabetes.

      GLP-1受體激動劑利用的是增加胰島素的效應來治療糖尿病。

    B2 中高級

    喜歡吃辣嗎?來看看全宇宙最強辣椒!(What If You Ate the Hottest Pepper?)

    01:48喜歡吃辣嗎?來看看全宇宙最強辣椒!(What If You Ate the Hottest Pepper?)
    • First, the high concentration of capsaicin, the chemical that causes spiciness in peppers, binds to a nerve receptor in your mouth.

      首先,高濃度的辣椒素是一種會刺激神經接受器的化學物質,進而讓你感受到「辣」。

    B2 中高級

    甘願放棄家人、放棄生命!每年害死上萬人的「芬太尼」究竟有多美好? (Why Does Fentanyl Feel So Good?)

    14:58甘願放棄家人、放棄生命!每年害死上萬人的「芬太尼」究竟有多美好? (Why Does Fentanyl Feel So Good?)
    • The mighty opioid receptor.

      強大的鴉片受體。

    • What you need to know is that any molecule that can fit into an opioid receptor like a key is called an opioid.

      你需要知道的是,任何能像鑰匙一樣插入鴉片受體的分子都被稱為鴉片。

    B1 中級